Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-Verdrag
Gestoken kettinglengte
Gevierde kettinglengte
Rome I
Verdrag van Rome
Verordening Rome I

Traduction de «rome gevierd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Rom I | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht


gestoken kettinglengte | gevierde kettinglengte

ausgesteckte Kettenlänge | Ausstich


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom




Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof

Römisches Statut des Internationalen Strafgerichtshofs


EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]

EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag wordt de tiende verjaardag gevierd van de inwerkingtreding van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.

Wir begehen heute den zehnten Jahrestag des Inkrafttretens des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.


Het is terecht dat we vandaag allemaal stilstaan bij het belang van de Verklaring van Berlijn. Daarbij werd niet alleen de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome gevierd, maar ook het ontstaan van een vrij en herenigd Europa.

Es ist angebracht, wenn wir uns heute alle die Bedeutung der Berliner Erklärung ins Gedächtnis rufen, mit der nicht nur der 50.


In maart 2007 hebben we de vijftigste verjaardag van de Verdragen van Rome gevierd en hebben we onze gemeenschappelijke waarden en objectieven herbevestigd.

Im März 2007 begingen wir den 50. Jahrestag der Römischen Verträge und bekräftigten wir unsere gemeinsamen Wertvorstellungen und Ziele.


– (SL) Dit weekend hebben we in Rome en Berlijn feestelijk de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome gevierd en hebben we verheugd teruggekeken op een lange periode van vrede.

– (SL) An diesem Wochenende begingen wir in Rom und in Berlin feierlich den 50. Jahrestag der Römischen Verträge und würdigten eine lange Friedensperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega’s, we hebben net de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome gevierd, dat zijn twee generaties. Dat is heel weinig in geschiedenistermen, maar het is reeds een gevorderde leeftijd in de ogen van jongeren.

– (FR) Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Wir haben gerade das fünfzigjährige Bestehen der Römischen Verträge gefeiert. Fünfzig Jahre, das sind zwei Generationen – aus historischer Sicht nicht viel, aber ein beträchtliches Alter in den Augen junger Menschen.


Ik heb de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome gevierd op een conferentie die was georganiseerd door een maatschappelijke organisatie en graag deel ik een van de boodschappen van deze conferentie met u, namelijk dat we wel degelijk onze eigen identiteit moeten onderkennen, de christelijke wortels van Europa moeten erkennen.

Ich habe den 50. Jahrestag in Rom bei einer Konferenz gefeiert, die von einer Organisation der Zivilgesellschaft ausgerichtet wurde, und ich möchte eine der Botschaften dieser Konferenz an Sie weitergeben, nämlich dass wir unsere Identität erkennen und die Wurzeln Europas, seine christlichen Wurzeln, begreifen und bestätigen müssen.


1. Op 17 juli 2008 wordt de tiende verjaardag gevierd van de vaststelling, in Rome, van het Statuut van het Internationaal Strafhof (ICC).

1. Am 17. Juli 2008 begehen wir den zehnten Jahrestag der Annahme des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) in Rom.




D'autres ont cherché : eeg-verdrag     rome     verdrag van rome     gestoken kettinglengte     gevierde kettinglengte     verordening rome     rome gevierd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rome gevierd' ->

Date index: 2024-10-22
w