Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rompslomp waar kleine » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur stelt echter voor vrijwillige controles te schrappen bij de toepassing van de controlebepalingen, waar ze momenteel onder vallen, aangezien het voorstel van de Commissie vooral bij kleine en middelgrote ondernemingen zou leiden tot hogere kosten en meer administratieve rompslomp.

Es wird jedoch empfohlen, freiwillige Prüfungen von den Prüfbestimmungen auszunehmen – was derzeit der Fall ist –, da der Vorschlag der Kommission gerade für kleine und mittlere Unternehmen mit höheren Kosten und einem größeren Verwaltungsaufwand verbunden wäre.


We moeten ons richten op het verminderen van de administratieve rompslomp waar alle kleine bedrijven mee worden geconfronteerd, en nagaan hoe de interne markt echte toegevoegde waarde kan bieden via samenwerking op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, een Europees octrooi en het realiseren van het volledige potentieel van de Digitale Agenda en natuurlijk ook door het wegwerken van tegenstrijdigheden in de bestaande communautaire wetgeving, zoals op het gebied van de btw.

Wir müssen uns auf die Senkung der administrativen Hürden konzentrieren, vor denen alle kleinen Unternehmen stehen, und nach Möglichkeiten suchen, um mittels der Zusammenarbeit bei den Urheberrechten, einem europäischen Patent und der Verwirklichung des vollen Potenzials der Digitalagenda sowie natürlich der Beseitigung von Widersprüchen in den bestehenden Rechtsvorschriften der EU, wie im Bereich der Mehrwertsteuer, einen wirklichen Mehrwert aus dem Binnenmarkt zu ziehen.


Kan de Europese Commissie meedelen welke maatregelen zij in 2005 en 2006 tot op heden heeft ingevoerd om de bureaucratische rompslomp waar kleine bedrijven in de Europese Unie mee te maken hebben, te doen afnemen?

Kann die Kommission in einer Erklärung die verschiedenen Maßnahmen auflisten, die sie in den Jahren 2005 und 2006 bisher ergriffen hat, um das Ausmaß an bürokratischem Aufwand zu senken, den kleine Unternehmen innerhalb der Europäischen Union treiben müssen?


Kan de Europese Commissie meedelen welke maatregelen zij in 2005 en 2006 tot op heden heeft ingevoerd om de bureaucratische rompslomp waar kleine bedrijven in de Europese Unie mee te maken hebben, te doen afnemen?

Kann die Kommission in einer Erklärung die verschiedenen Maßnahmen auflisten, die sie in den Jahren 2005 und 2006 bisher ergriffen hat, um das Ausmaß an bürokratischem Aufwand zu senken, den kleine Unternehmen innerhalb der Europäischen Union treiben müssen?


– zorgen dat het streven tot modernisering van het arbeidsrecht in overeenstemming is met het streven naar beter wetgeven en beperking van de bureaucratische rompslomp, vooral waar het gaat om de vervulling van wettelijke eisen bij kleine bedrijven;

– Sicherstellung, dass die Bemühungen um eine Modernisierung des Arbeitsrechts im Einklang mit den Ansätzen für eine bessere Rechtsetzung und für eine Senkung der Verwaltungslasten stehen, insbesondere in Bezug auf die Einhaltung von Rechtsvorschriften zu kleinen Unternehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rompslomp waar kleine' ->

Date index: 2024-12-06
w