Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
ERT
Educatieve activiteiten rond kunst plannen
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Gemeenschappelijke naam
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Met naam genoemd
Onderwijsactiviteiten rond kunst plannen
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam

Traduction de «rond de naam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

O/R-Name


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


educatieve activiteiten rond kunst plannen | onderwijsactiviteiten rond kunst plannen

kunstpädagogische Aktivitäten planen


acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen




vennootschap onder gemeenschappelijke naam

offene Handelsgesellschaft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie, die in naam van de Europese Unie de onderhandelingen voert, houdt de lidstaten en het Europees Parlement op de hoogte van de vorderingen met de onderhandelingen en krijgt van hen voor en na elke ronde input.

Die Europäische Kommission führt die TTIP-Verhandlungen im Namen der Europäischen Union und informiert die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament über die Verhandlungsfortschritte.


Wij willen allemaal – en dat geldt eerst en vooral voor de Griekse EP-leden – dat het bekende conflict rond de naam van dit land wordt opgelost.

Wir – und speziell die griechischen Abgeordneten – möchten ebenfalls das lange bestehende Problem der Namensgebung dieses Landes lösen.


En daarna moeten wij onze verantwoordelijkheid nemen op de middellange en lange termijn. Hier gaat het om het aangrijpen van de historische gelegenheid die ons wordt geboden om, in het directe verlengde van deze opstanden, ondersteuning te bieden aan het proces van democratische overgang en vervolgens verder te kijken met het oog op de herformulering van het gemeenschappelijk Europees asiel- en immigratiebeleid op basis van een evenwichtig partnerschap dat die naam echt verdient en dat definitief een eind maakt aan het gebruiken, zo niet misbruiken van landen rond de Middel ...[+++]

Zweitens haben wir eine mittel- und langfristige Verantwortung: Wir müssen die historische Gelegenheit, die sich uns bietet, zugunsten dieser Aufstände ergreifen, wir müssen den demokratischen Übergangsprozess unterstützen, und wir müssen weiter in die Zukunft blicken, um die gemeinsame europäische Asyl- und Einwanderungspolitik zu reformieren, auf der Basis einer wirklich ausgewogenen Partnerschaft, die der Praxis, die Mittelmeerstaaten als Europas Polizisten zu benutzen, endgültig ein Ende setzt.--


Verschillende complexe problemen moeten nog worden opgelost, zoals goed bestuur in Bosnië en Herzegovina en de kwestie rond de naam van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

Eine Reihe komplexer Probleme muss noch gelöst werden, darunter das Staatsführungssystem von Bosnien und Herzegowina und der Namensstreit um die Benennung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de huidige WTO-ronde bij zijn aanvang in Doha, Qatar in 2001, officieel de naam "Ontwikkelingsagenda van Doha" droeg, om de nadruk te leggen op de prioriteit ontwikkelingslanden en arme landen te helpen meer voordeel te doen met de liberalisering van de handel,

B. in der Erwägung, dass die laufende WTO-Runde, die im Jahr 2001 in Doha, Katar, aufgenommen wurde, offiziell als "Entwicklungsagenda von Doha" bezeichnet wurde, deren Schwerpunkt darin bestehen sollte, den Entwicklungsländern und den armen Ländern dabei behilflich zu sein, die Liberalisierung des Handels besser für ihre Zwecke zu nutzen,


B. overwegende dat de huidige WTO-ronde bij zijn aanvang in Doha, Qatar in 2001, officieel de naam "Ontwikkelingsagenda van Doha" droeg, om de nadruk te leggen op de prioriteit ontwikkelingslanden en arme landen te helpen meer voordeel te doen met de liberalisering van de handel,

B. in der Erwägung, dass die laufende WTO-Runde, die im Jahr 2001 in Doha, Katar, aufgenommen wurde, offiziell als „Entwicklungsagenda von Doha“ bezeichnet wurde, deren Schwerpunkt darin bestehen sollte, den Entwicklungsländern und den armen Ländern dabei behilflich zu sein, die Liberalisierung des Handels besser für ihre Zwecke zu nutzen,


Het wordt vast ook het jaar waarin we dichter bij een oplossing voor het probleem rond de naam FYROM of Macedonië komen en hopelijk wordt het ook een jaar waarin we dichter bij een regeling komen inzake de toekomstige status van Kosovo.

Es wird zweifellos auch das Jahr sein, in dem wir der Lösung der Probleme um die Ehemalige Jugoslawische Republik Makedonien bzw. um Makedoniens Namen näher kommen können, und es wird zweifellos auch ein Jahr sein, in dem wir hoffentlich auch der Regelung des künftigen Status des Kosovo näher kommen.


w