Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rostov in » (Néerlandais → Allemand) :

Geboorteplaats: Stefanidin dar, regio Rostov

Geburtsort: Stefanidin Dar, Region Rostov


gezien het moderniseringspartnerschap waartoe het startsein werd gegeven op de EU-Ruslandtop in Rostov aan de Don in mei 2010, en de belofte van de Russische autoriteiten dat zij zich sterk willen maken voor de rechtsstaat als fundament voor de modernisering van Rusland,

unter Hinweis auf die Partnerschaft für Modernisierung, die auf dem Gipfeltreffen EU-Russland im Mai 2010 in Rostow am Don in Gang gesetzt wurde, sowie auf die Zusicherung der russischen Führung, dass die Rechtsstaatlichkeit ein grundlegendes Element der Modernisierung Russlands darstellen werde,


- gezien de conclusies van de top EU-Rusland te Rostov-aan-de-Don op 31 mei en 1 juni 2010,

– unter Hinweis auf das Ergebnis des Gipfeltreffens zwischen der EU und Russland vom 31. Mai und 1. Juni 2010 in Rostow am Don,


1. begroet de resultaten van de topontmoeting in Rostov-aan-de-Don, onder meer het initiatief van een "partnerschap voor modernisering" tussen de Europese Unie en Rusland, de ondertekening van een protocol inzake de bescherming van gerubriceerde informatie en een gezamenlijke verklaring van de hoge vertegenwoordiger Ashton en de minister van Buitenlandse Zaken Lavrov over Gaza;

1. begrüßt das Ergebnis des Gipfeltreffens in Rostow am Don, das auch die Begründung einer „Partnerschaft für Modernisierung“ zwischen der Europäischen Union und Russland, die Unterzeichnung eines Protokolls über den Schutz von Verschlusssachen und eine gemeinsame Erklärung der Hohen Vertreterin Ashton und von Außenminister Lawrow zu Gaza beinhaltet;


C. overwegende dat tijdens de top in Rostov-aan-de-Don op 1 juni 2010 het partnerschap voor de modernisering tussen de EU en Rusland werd gelanceerd en de overeenkomst tussen de regering van de Russische Federatie en de Europese Unie inzake de bescherming van gerubriceerde informatie werd goedgekeurd,

C. in der Erwägung, dass auf dem Gipfeltreffen von Rostow am Don am 1. Juni 2010 die Partnerschaft für Modernisierung zwischen der EU und Russland eingeleitet und das Abkommen zwischen der Regierung der Russischen Föderation und der Europäischen Union über den Schutz von Verschlusssachen angenommen wurde,


3. verwelkomt het besluit van 1 juni 2010 op de top EU-Rusland in Rostov-aan-de-Don om het partnerschap voor modernisering officieel van start te doen gaan, hetwelk onder meer de volgende prioriteiten omvat: uitbreiding van de investeringsmogelijkheden in sleutelsectoren die groei en innovatie bevorderen, versterking en verdieping van de bilaterale handels- en economische betrekkingen, en stimulering van kleine- en middelgrote ondernemingen; bevordering van de harmonisering van technische voorschriften en normen, alsmede gedegen handhaving van de intellectuele eigendomsrechten; verbetering van transport; bevordering van een duurzame koolstofarme economie en energie-efficiëntie, alsmede internationale onderhandelingen over de bestrijding ...[+++]

3. begrüßt den Beschluss des Gipfeltreffens zwischen der EU und Russland vom 1. Juni in Rostow am Don, die Partnerschaft für Modernisierung offiziell einzuleiten, zu der folgende Schwerpunkte gehören: Ausweitung der Möglichkeiten für Investitionen in wachstums- und innovationsträchtige Schlüsselsektoren, Verstärkung und Vertiefung der bilateralen Wirtschafts- und Handelsbeziehungen und Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen; Förderung der Anpassung der technischen Vorschriften und Standards sowie ein hohes Maß von Achtung der Rechte an geistigem Eigentum; Verbesserungen im Verkehrswesen; Förderung einer nachhaltigen Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß und von Energieeffizienz sowie internationaler Verhandlungen zur Bekämpfung d ...[+++]


2. wijst erop dat de top in Rostov-aan-de-Don zich concentreerde op gemeenschappelijke uitdagingen waar zowel de EU als Rusland zich mee geconfronteerd zien (zoals de economische crisis, klimaatverandering, energie en energiegerelateerde zaken, de langetermijndoelstelling van visumvrij reizen tussen de EU en Rusland, en internationale en regionale onderwerpen);

2. stellt fest, dass beim Gipfeltreffen von Rostow am Don gemeinsame Herausforderungen im Vordergrund standen, die sowohl die EU als auch Russland zu bewältigen haben (wie etwa die Wirtschaftskrise, der Klimawandel, Energie- und Energiesicherheitsfragen, das langfristige Ziel einer visafreien Einreise zwischen der EU und Russland sowie internationale und regionale Fragen);


Het district omvat de volgende subjecten van de Russische Federatie: de republiek Adygea, de oblast Astrachan, de republiek Tsjetsjenië, de republiek Dagestan, de republiek Ingoesjetië, de republiek Kabardino-Balkarië, de republiek Kalmukkië, de republiek Karatsjaj-Tsjerkessië, de krai Krasnodar, de republiek Noord-Ossetië-Alanië, de krai Stavropol, de oblast Rostov en de oblast Wolgograd.

Umfasst die folgenden Föderationssubjekte: Republik Adygien, Gebiet Astrachan, Tschetschenische Republik, Republik Dagestan, Inguschische Republik, Kabardino-Balkarische Republik, Republik Kalmykien, Karatschalsch-Tscherkessische Republik, Region Krasnodar, Republik Nordossetien-Alania, Region Stawropol, Gebiet Rostow, Gebiet Wolgograd.


Dit omvat de volgende subjecten van de Russische Federatie: de autonome republiek Adygea, de oblast Astrachan, de autonome republiek Tsjetsjenië, de autonome republiek Dagestan, de autonome republiek Ingoesjetië, de autonome republiek Kabardië-Balkarië, de autonome republiek Kalmukkië, de autonome republiek Karatsjaj-Tsjerkessië, de krai Krasnodar, de autonome republiek Noord-Ossetië-Alanië, de krai Stavropol, de oblast Rostov, de oblast Wolgograd.

Umfasst die folgenden Föderationssubjekte: Republik Adygien, Gebiet Astrachan, Tschetschenische Republik, Republik Dagestan, Inguschische Republik, Kabardino-Balkarische Republik, Republik Kalmykien, Karatschalsch-Tscherkessische Republik, Region Krasnodar, Republik Nordossetien-Alania, Region Stawropol, Gebiet Rostow, Gebiet Wolgograd.


De Nederlandse Maatschappij van het Rode Kruis zal namens ECHO, het Bureau van de Europese Gemeenschap voor Humanitaire Hulp, belast worden met de aankoop en de verdeling van medische pakketten aan kinderziekenhuizen in 12 regio's in het zuiden van Europees Rusland : Volgograd, Rostov, Kalmia, Astrakhan, Krasnodar, Stavropol, Adygië, Dagestan, Noord-Ossetië, Kabardoni-Balkaria, Karatsjajevo- Tsjerkessië en Tsjetsjeno-Ingoesjetië. 500. 000 ecu zullen voor deze actie worden uitgetrokken.

Die niederländische Gesellschaft vom Roten Kreuz auf Rechnung von ECHO, des Amtes für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft, den Ankauf von Ärztekoffern und deren Verteilung an die Kinderkrankenhäuser in zwölf Oblast im Süden des europäischen Rußland übernehmen: Wolgograd, Rostow, Kalmia, Astrachan, Krasnodar, Stawropol, Adugien, Dagestan, Nordossetien, Kabardinien-Balkarien, Karatschaien- Tscherkessien und Tschetschenien-Inguschien.




D'autres ont cherché : regio rostov     eu-ruslandtop in rostov     mee geconfronteerd zien     oblast rostov     rusland volgograd rostov     rostov in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rostov in' ->

Date index: 2021-04-03
w