Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roséwijnen » (Néerlandais → Allemand) :

roséwijnen en andere wijnen met oorsprongsbenaming of geografische aanduiding waarvoor kan worden aangetoond dat zij reeds vóór hun indeling als wijn met oorsprongsbenaming of geografische aanduiding op correcte wijze traditioneel werden aangeboden in flessen van het type „cantil”.

Roséweine und ausschließlich die anderen Weine mit Ursprungsbezeichnung und geografischer Angabe, die nachweislich bereits vor ihrer Einteilung als Weine mit Ursprungsbezeichnung und geografischer Angabe handelsüblich in Flaschen von der Art „Cantil“ abgefüllt wurden.


de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 48 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud en de rest van deze periode op de fles.

Weiß- und Roséweine müssen mindestens 48 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen und die restliche Zeit in Flaschen.


de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 18 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud.

Weiß- und Roséweine müssen mindestens 18 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen.


de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 24 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud en de rest van deze periode op de fles.

Weiß- und Roséweine müssen mindestens 24 Monate lang reifen, davon mindestens 6 Monate in Eichenfässern mit demselben Höchstfassungsvermögen und die restliche Zeit in Flaschen


Ten tweede zien de producenten van traditionele roséwijnen, die worden vervaardigd door een snelle maceratie en een subtiele persing, hierin een ernstige aantasting van de aanduiding “rosé”, van het kwaliteitsimago dat door de jaren heen is ontwikkeld en van wijnen zoals deze roséwijnen uit de regio Provence, waarin de streekeigen smaak behouden blijft en die rosé in het algemeen tot een succesvol product hebben gemaakt.

Zweitens empfinden die Erzeuger von traditionellen Roséweinen, welche durch kurzes Einmaischen und schonende Pressung hergestellt werden, dies als ernsten Angriff auf die Bezeichnung "Rosé" und auf das über so viele Jahre entwickelte Qualitätsimage von Weinen wie den Roséweinen aus der Provence, die noch den Geschmack des Bodens in sich tragen und den Erfolg von Roséweinen im Allgemeinen gewährleistet haben.


Reeds nu benadrukken economen in de wijnsector dat deze hervorming de positie van traditionele roséwijnen niet zal verzwakken omdat deze roséwijnen met een appellation niet concurreren met tafelwijnen.

Schon jetzt betonen Wirtschaftsexperten des Weinsektors, dass diese Reform die traditionellen Roséweine nicht schwächen wird, da die Roséweine mit einer Ursprungsbezeichnung nicht im Wettbewerb mit Tafelweinen stehen.


3. Opties voor te stellen die de mogelijkheid bieden dat de Europese wijnsector profijt haalt van een grotere concurrentie op de Europese markten en die van derde landen, en tegelijk de traditionele roséwijnen beschermen tegen concurrentieverstoring?

3. Ist die Kommission bereit, Möglichkeiten vorzuschlagen, durch die sowohl die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Weinbaus auf den Märkten der EU und von Drittländern gesteigert als auch der Schutz der traditionellen Roséweine vor unlauterem Wettbewerb gewährleistet werden könnten?


In de tussentijd nodig ik u uit, mevrouw de commissaris, om een van deze mooie roséwijnen uit Gaillac, met de duizend kleuren van de Tarn, te proeven, met gepaste mate, uiteraard.

In der Zwischenzeit lade ich Sie ein, Frau Kommissarin, einen dieser kleinen Roséweine aus Gaillac zu probieren, der die tausend Farben des Tarn widerspiegelt, und ihn - natürlich in Maßen - zu genießen.


- de mondelinge vraag (O-0068/2009) van Luis Manuel Capoulas Santos, Katerina Batzeli, Vincent Peillon, Vincenzo Lavarra, Stéphane Le Foll en Alessandro Battilocchio, namens de PSE-Fractie, aan de Commissie: Roséwijnen en toegelaten oenologische procedés (B6-0229/2009)

- die mündliche Anfrage (O0068/2009) von Luis Manuel Capoulas Santos, Katerina Batzeli, Vincent Peillon, Vincenzo Lavarra, Stéphane Le Foll und Alessandro Battilocchio im Namen der PSE-Fraktion an die Kommission: Roséweine und zugelassene önologische Verfahren (B60229/2009).


- roséwijnen en alleen voor andere v.q.p.r.d.-wijnen en "vinho regional" waarvoor is aangetoond dat zij vóór hun indeling als v.q.p.r.d. en "vinho regional" reeds traditioneel werden aangeboden in flessen van het type "cantil".

- Roséweine und ausschließlich die anderen Qualitätsweine b.A. und "vinho regional", die nachweislich bereits vor ihrer Einteilung als Qualitätsweine b.A. und "vinho regional" handelsüblich in Flaschen von der Art "Cantil" abgefuellt wurden.




D'autres ont cherché : roséwijnen     traditionele roséwijnen     mooie roséwijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roséwijnen' ->

Date index: 2022-07-15
w