Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rubriek 1a hetgeen " (Nederlands → Duits) :

27. is verheugd over het in december 2011 bereikte akkoord over de financiering van de extra kosten van het ITER-project; verzoekt de Commissie met klem de gezamenlijke conclusies van dit akkoord volledig na te leven en concrete voostellen te formuleren voor dit bedrag van 360 miljoen EUR in de ontwerpbegroting voor 2013, met volledige toepassing van de bepalingen van het Financieel Reglement en het IIA van 17 mei 2006 en met uitsluiting van verdere herzieningen in verband met ITER in het MFK; herlaat er sterk van overtuigd te zijn dat de veiligstelling van het bedrag van 360 miljoen EUR in de begroting 2013 niet ten koste mag gaan van de geslaagde uitvoering van ander EU-beleid, met name het beleid dat bijdraagt tot het halen van de doel ...[+++]

27. begrüßt die im Dezember 2011 erzielte Einigung über die Finanzierung der Zusatzkosten von ITER; fordert die Kommission auf, die in dieser Einigung enthaltenen gemeinsamen Schlussfolgerungen umfassend zu beachten und im Haushaltsplan 2013 konkrete Vorschläge zu dem Betrag von 360 Mio. € vorzulegen und dazu die Bestimmungen der Haushaltsordnung und der IIV vom 17. Mai 2006 vollständig zu nutzen und jede weitere Überarbeitung des MFR im Zusammenhang mit ITER auszuschließen; bekräftigt seine feste Überzeugung, dass die Sicherstellung des Betrags von 360 Mio. € im Haushaltsplan 2013 die erfolgreiche Umsetzung anderer EU-Politiken während dieses letzten Jahres de ...[+++]


28. is verheugd over het in december 2011 bereikte akkoord over de financiering van de extra kosten van het ITER-project; verzoekt de Commissie met klem de gezamenlijke conclusies van dit akkoord volledig na te leven en concrete voostellen te formuleren voor dit bedrag van 360 miljoen EUR in de ontwerpbegroting voor 2013, met volledige toepassing van de bepalingen van het Financieel Reglement en het IIA van 17 mei 2006 en met uitsluiting van verdere herzieningen in verband met ITER in het MFK; herlaat er sterk van overtuigd te zijn dat de veiligstelling van het bedrag van 360 miljoen EUR in de begroting 2013 niet ten koste mag gaan van de geslaagde uitvoering van ander EU-beleid, met name het beleid dat bijdraagt tot het halen van de doel ...[+++]

28. begrüßt die im Dezember 2011 erzielte Einigung über die Finanzierung der Zusatzkosten von ITER; fordert die Kommission auf, die in dieser Einigung enthaltenen gemeinsamen Schlussfolgerungen umfassend zu beachten und im Haushaltsplan 2013 konkrete Vorschläge zu dem Betrag von 360 Mio. € vorzulegen und dazu die Bestimmungen der Haushaltsordnung und der IIV vom 17. Mai 2006 vollständig zu nutzen und jede weitere Überarbeitung des MFR im Zusammenhang mit ITER auszuschließen; bekräftigt seine feste Überzeugung, dass die Sicherstellung des Betrags von 360 Mio. € im Haushaltsplan 2013 die erfolgreiche Umsetzung anderer EU-Politiken während dieses letzten Jahres de ...[+++]


Om rekening te houden met deze politieke realiteit en de raadgevende rol van het Parlement in dezen zou uw rapporteur als discussiepunt de volgende alternatieve oplossing onder de aandacht van de Begrotingscommissie willen brengen, namelijk om akkoord te gaan met opneming van ITER in rubriek 1a, maar de kredieten door middel van een subplafond af te schermen in de vorm van een maximumbedrag als aanvulling op hetgeen de Commissie voor de andere EU-programma's binnen deze rubriek heeft voorgesteld, zodat de toewijzingen daarvoor niet ve ...[+++]

Vor dem Hintergrund dieser politischen Realität und angesichts der beratenden Rolle des Parlaments möchte Ihr Verfasser der Stellungnahme die Aufmerksamkeit des BUDG-Ausschusses und die im Ausschuss geführte Diskussion auf einen Alternativvorschlag lenken, nämlich den, die Unterbringung des ITER in der Rubrik 1a gutzuheißen, die entsprechenden Mittel aber separat innerhalb einer Teilobergrenze in Form eines Höchstbetrags auszuweisen, der zusätzlich zu den Mitteln zu verstehen ist, die von der Kommission für die anderen EU-Programme innerhalb dieser Rubrik vorgeschlagen werden, damit die für diese Programme bereitgestellten Mittel keine K ...[+++]


10. spreekt zijn steun uit voor de doelstellingen van de hervorming van het GLB, met name wat betreft versterking van de plattelandsontwikkeling, hetgeen van cruciaal belang is voor de levensvatbaarheid van het platteland; is sterk voorstander van het verstrekken van de nodige financiering voor deze maatregelen, maar vestigt de aandacht op het feit dat overeenstemming over de overdracht van kredieten van sub-rubriek 1a naar sub-rubriek 1b ("begrotingsmodulatie") vereist is voor de eerste lezing door de Raad;

10. bekundet seine Unterstützung für die im Zuge der GAP-Reform festgelegten Zielvorgaben, insbesondere die Stärkung der ländlichen Entwicklung, die für die Lebensfähigkeit des ländlichen Raums entscheidend ist; spricht sich entschieden dafür aus, die für diese Maßnahmen erforderlichen Finanzmittel bereitzustellen, macht jedoch darauf aufmerksam, dass eine Vereinbarung über den Transfer von Mitteln von Teilrubrik 1a nach Teilrubrik 1b ("Haushaltsmodulation") vor der ersten Lesung im Rat notwendig ist;


10. spreekt zijn steun uit voor de doelstellingen van de hervorming van het GLB, met name wat betreft versterking van de plattelandsontwikkeling, hetgeen van cruciaal belang is voor de levensvatbaarheid van het platteland; is sterk voorstander van het verstrekken van de nodige financiering voor deze maatregelen, maar vestigt de aandacht op het feit dat overeenstemming over de verplaatsing van kredieten van sub-rubriek 1a naar sub-rubriek 1b ("begrotingsmodulatie") vereist is voor de eerste lezing door de Raad;

10. bekundet seine Unterstützung für die im Zuge der GAP-Reform festgelegten Zielvorgaben, insbesondere die Stärkung der ländlichen Entwicklung, die für die Lebensfähigkeit des ländlichen Raums entscheidend ist; spricht sich entschieden dafür aus, die für diese Maßnahmen erforderlichen Finanzmittel bereitzustellen, macht jedoch darauf aufmerksam, dass eine Vereinbarung über den Transfer von Mitteln von Teilrubrik 1a nach Teilrubrik 1b („Haushaltsmodulation“) vor der ersten Lesung im Rat notwendig ist;


Voor rubriek 1 (Landbouw) heeft de Raad in tweede lezing besloten voor subrubriek 1a (GLB) het voorstel in nota van wijzigingen nr. 2 globaal over te nemen, hetgeen een besparing betekent van 472,5 miljoen euro aan vastleggingskredieten ten opzichte van de ontwerpbegroting (1e lezing door de Raad), met inbegrip van een bedrag van 60 miljoen euro ter financiering van de uitbreiding van de snelle tests voor de opsporing van bovine spongiforme encefalitis (BSE).

Für die Rubrik 1 (Landwirtschaft) hat der Rat in zweiter Lesung für die Teilrubrik 1a (GAP) vorgesehen, den Vorschlag aus dem Berichtigungsschreiben Nr. 2 vollständig zu übernehmen, was zu Einsparungen von 472,5 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen gegenüber dem Entwurf für den Haushaltsplan (nach erster Lesung durch den Rat) führt, wobei in dieser Summe die 60 Mio. EUR zur Finanzierung der Schnelltests zum Nachweis der bovinen spongiformen Enzephalitis (BSE) berücksichtigt sind.




Anderen hebben gezocht naar : eur in rubriek     rubriek 1a hetgeen     iter in rubriek     aanvulling op hetgeen     kredieten van sub-rubriek     hetgeen     rubriek     rubriek 1a hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek 1a hetgeen' ->

Date index: 2022-01-06
w