Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rue du docteur " (Nederlands → Duits) :

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 april 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 april 2013, is, ingevolge het arrest van het Hof nr. 144/2012 van 22 november 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2013), beroep tot vernietiging van de artikelen 7 tot 9 van het decreet van het Waalse Gewest van 17 juli 2008 « betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan » ingesteld door Jean-Luc Abad Gonzalez, wonende te 6040 Charleroi (Jumet), rue Saint-Ghislain 88, Jacques Abrassart en Thérèse Fobelets, wonende te 6043 Charleroi (Ransart), rue René Delhaize 132, Anne-Marie Dubay, wonende te 6040 Charleroi (Jumet), rue Emile Ruiters 5, Jacq ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 2. April 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 4. April 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben infolge des Entscheids des Gerichtshofes Nr. 144/2012 vom 22. November 2012 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 23. Januar 2013) Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 7 bis 9 des Dekrets der Wallonischen Region vom 17. Juli 2008 « über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen »: Jean-Luc Abad Gonzalez, wohnhaft in 6040 Charleroi (Jumet), rue Saint-Ghislain 88, Jacques Abrassart und Thérèse Fobelets, wohnhaft in 6043 Charleroi (Ransart), rue René Delhaize 132, Anne-Marie Dubay, wohnhaft in 6040 Charleroi (Jume ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 31 december 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 januari 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van de woorden « om een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid » in artikel 81 van de programmawet van 28 juni 2013 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 juli 2013, tweede editie) door Luc Detilloux, wonende te 4910 Theux, rue J. Sonveau 4, Hervé Scouflaire, wonende te 6159 Anderlues, rue Docteur Cailleau 59, Didier Mairesse, wonende te 7387 Honnelles, rue du Roi Albert 50, Patrick Descy, wonende te 5590 Leignon, rue de Custinne 33, en Pat ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 31. Dezember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Januar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Wortfolge « aus einem anderen Grund als der körperlichen Untauglichkeit » in Artikel 81 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1. Juli 2013, zweite Ausgabe): Luc Detilloux, wohnhaft in 4910 Theux, rue J. Sonveau 4, Hervé Scouflaire, wohnhaft in 6159 Anderlues, rue Docteur Cailleau 59, Didier Mairesse, wohnhaft in 7387 Honnelles, rue du Roi Albert 50, Patrick Descy, wohnhaft i ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 juni 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wetsbepalingen door de vzw « Association des Médecins exerçant aux Cliniques Saint-Joseph », met maatschappelijke zetel te 4000 Luik, rue de Hesbaye 104, Constant Jehaes, wonende te à 4300 Borgworm, rue de Bettincourt 101A, Philippe Biquet, wonende te 4130 Esneux, rue du Grand Pré 21, en de bvba « Docteur Ph. Biquet », met maatschappelijke zetel te 4130 Esneux, rue du Grand Pré 21.

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 28. Juni 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Juli 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung derselben Gesetzesbestimmungen: die VoG « Association des Médecins exerçant aux Cliniques Saint-Joseph », mit Vereinigungssitz in 4000 Lüttich, rue de Hesbaye 104, Constant Jehaes, wohnhaft in 4300 Waremme, rue de Bettincourt 101A, Philippe Biquet, wohnhaft in 4130 Esneux, rue du Grand Pré 21, und die « Docteur Ph. Biquet » PGmbH, mit Gesellschaftssitz in 4130 Esneux, rue du Grand Pré 21.


Bij ministerieel besluit van 28 mei 2008, dat in werking treedt op 28 mei 2008, wordt de heer Alain Brion, woonachtig rue Docteur Parent 394, te 5300 Andenne, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 28. Mai 2008, der am 28. Mai 2008 in Kraft tritt, wird Herrn Alain Brion, wohnhaft rue Docteur Parent 394 in 5300 Andenne, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 22 maart 2004 worden de 6 ha 53 a 80 ca grond, die toebehoren aan de heer en Mevr. Claude Peignois-Schmitz, woonachtig rue du Docteur Hustin 53, te 6760 Ethe, erkend als vochtig gebied met een biologisch belang " Le Ruisseau du Cron" .

Durch Ministerialerlass vom 22hhhhqMärz 2004 werden die 6 ha 53 a 80 ca grossen Gelände, im Besitz von Herrn und Frau Claude Peignois-Schmitz, wohnhaft rue du Docteur Hustin 53, in 6760 Ethe, als biologisch wertvolles Feuchtgebiet " Le Ruiseau du Cron" errichtet.




Anderen hebben gezocht naar : rue docteur     bvba docteur     woonachtig rue docteur     woonachtig rue du docteur     rue du docteur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rue du docteur' ->

Date index: 2022-09-10
w