21. wijst erop dat de kredieten voor internationale visserijovereenkomsten (artikel 11 03 01) lichtjes zijn gestegen, met 1,6 miljoen euro (0,9%) voor de vastleggingen en 1,9 miljoen euro (1,0%) voor de betalingen; merkt op dat het vóór de eerste lezing van het Parlement meer details moet krijgen over de huidige onderhandelingen ter hernieuwing van overeenkomsten en protocollen, om de nodige middelen te kunnen toewijzen; verzoekt de Raad met het Parlement overeen te komen in dit artikel een onderscheid te maken tussen het deel dat betrekking heeft op de ontwikkeling van de visserijindustrie van derde landen (de zogenaamde gerichte maatregelen) en de financiële vergoeding va
n de Gemeenschap in ...[+++]lass=yellow3>ruil voor visserijrechten, om de transparantie van en de controle op de uitvoering van de EU-begroting te verbeteren;
21. stellt fest, dass die Mittel für die Internationalen Fischereiabkommen (Artikel 11 03 01) geringfügig um 1,6 Millionen € (0,9%) bei den Verpflichtungen und 1,9 Millionen € (1,0%) bei den Zahlungen angehoben wurden; weist darauf hin, dass ausführlichere Informationen über die andauernden Verhandlungen über die Erneuerungen der Abkommen und Protokolle vor der ersten Lesung des Parlaments erforderlich sind, um die notwendigen Mittel zuzuweisen; ersucht den Rat, einvernehmlich mit ihm in diesem Artikel zu untersc
heiden zwischen dem Teil, der mit der Förderung der Fischereiindustrie in Drittländern zusammenhängt (den so genannten geziel
...[+++]ten Maßnahmen), und dem finanziellen Ausgleich der Gemeinschaft im Tausch gegen Fangrechte, um die Transparenz und die Kontrolle der Ausführung des EU-Haushalts zu verbessern;