B. overwegende dat de richtlijn inzake het welzijn van legkippen (1999/74/EG) met i
ngang van 1 januari 2012 een verbod instelt op het houden van legkippen in niet aangepaste kooien, dat de lidstaten en de producenten in de EU-15 op dat o
genblik meer dan 12 jaar de tijd zullen hebbe
n gehad om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan de wetgevingsbepalingen en dat de producenten in de EU-10 en EU-2 respectievelijk ac
...[+++]ht en vijf jaar de tijd zullen hebben gehad sedert de uitbreiding om aan deze bepalingen te voldoen,B. in der Erwägung, dass die Legehennen-Richtlinie (1999/74/EG
) ab dem 1. Januar 2012 die Haltung von Legehennen in nicht ausgestalteten Käfigsystemen verbietet, dass die Mitgliedstaaten und die Hersteller in der EU der 15 bis dahin mehr als zwöl
f Jahre Zeit gehabt haben werden, um sicherzustellen, dass sie den Bestimmungen der Rechtsvorschrift nachkommen, und in der Erwägung, dass die Hersteller in der EU der 10 und der EU der 2 hierfür seit der Erwe
...[+++]iterung acht bzw. fünf Jahre Zeit gehabt haben werden,