Het Voorzitterschap stelde va
st dat de Raad - in ruime mate de mening deelde dat er spoedig een besluit moet worden genomen op basis van een lineaire verhoging van de tw
ee programma's ; - positief stond tegenover de toezegging van de Commissie om de verhoging te concentreren op de eigenlijke onderzoeksactiviteiten, waarbij elke verhoging van de beheerskosten beperkt moet blijven en voldoende onderbouwd moet zijn; - benadrukte dat dit besluit binnen het kader van de financiële vooruitzichten, met name rubriek 3,
...[+++]moet blijven en geen invloed heeft op de in een later stadium te nemen besluiten over de eventuele aanvullende financiering die in de kaderprogramma's is voorzien en die, te zijner tijd, afzonderlijk zal worden besproken.Der Vorsitz stellte fest, daß
der Rat - weitgehend die Auffassung teilt, wonach es bald zu einem Beschluß auf der Grundlage einer linearen Anhebung der Beträge für die beiden Programme kommen muß; - die Zusage der Kommission begrüßt hat, die zusätzlichen Mittel auf die Forschungstätigkeit im eigentlichen Sinne zu konzentrieren und Erhöhungen der Verwaltungskosten nur in hinreichend begründeten Fällen in begrenztem Umfang zu akzeptieren; - darauf hingewiesen hat, daß dieser Beschluß die Ansätze der finanziellen Vorausschau, insbesondere der Rubrik 3, wahren müsse und spätere Beschlüsse über eine etwaige Zusatzfinanzierung, die in den Ra
...[+++]hmenprogrammen vorgesehen und zu gegebener Zeit gesondert zu prüfen sei, nicht präjudizieren dürfe.