Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftekenaar vliegtuigbouw
CAD-CAM-tekenaar vliegtuigbouw
Commissaris voor Vervoer en Ruimtevaart
De lucht-en ruimtevaart betreffende
Docent ruimtevaart hoger onderwijs
Docent ruimtewetenschap hoger onderwijs
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Korte koppelinrichting
Korte termijn lening
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Lector ruimtevaart
Lector ruimtevaarttechniek
Rechtspleging in kort geding
Rol van de zaken in kort geding
Technicus vliegtuigbouw
Technicus voor vliegtuigstructuren
Technisch ingenieur lucht- en ruimtevaart
Technisch ingenieur ruimtevaart
Technisch tekenaar lucht- en ruimtevaart
Tekenaar-ontwerper vliegtuigbouw
Vordering in kort geding

Traduction de «ruimtevaart op korte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris voor Vervoer en Ruimtevaart | lid van de Commissie dat belast is met Vervoer en Ruimtevaart

Kommissar für Verkehr und Weltraum | Kommissarin für Verkehr und Weltraum


technicus vliegtuigbouw | technisch ingenieur ruimtevaart | technicus voor vliegtuigstructuren | technisch ingenieur lucht- en ruimtevaart

Flugzeugbaumechaniker | Flugzeugbautechniker | Flugzeugbaumechanikerin | Flugzeugbautechniker/Flugzeugbautechnikerin


lector ruimtevaart | lector ruimtevaarttechniek | docent ruimtevaart hoger onderwijs | docent ruimtewetenschap hoger onderwijs

Lehrbeauftragte/r für Weltraumforschung | UniversitätslehrerIn für Raumfahrtforschung | Hochschuldozentin für Astrophysik | Hochschullehrkraft für Raumfahrtforschung


kort geding | rechtspleging in kort geding

Eilverfahren




kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

kruzfristiger Kredit | kurzfristige Anleihe | kurzfristiges Darlehen


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

Kurzkuppelsystem


CAD-CAM-tekenaar vliegtuigbouw | technisch tekenaar lucht- en ruimtevaart | aftekenaar vliegtuigbouw | tekenaar-ontwerper vliegtuigbouw

CAD-Zeichner Luft- und Raumfahrzeuge | CAD-Zeichnerin Luft- und Raumfahrzeuge | Zeichner Luft- und Raumfahrttechnik/Zeichnerin Luft- und Raumfahrttechnik | Zeichnerin Luft- und Raumfahrttechnik


rol van de zaken in kort geding

Liste der Eilverfahrenssachen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar dan dient op korte termijn een oplossing te worden gevonden voor de wanverhouding tussen Europa's doelstellingen en vereisten enerzijds en het beleidskader waarbinnen de lucht- en ruimtevaart wordt gevraagd bij te dragen aan het verschaffen van de noodzakelijke capaciteit anderzijds.

Allerdings muss das Missverhältnis zwischen den europäischen Zielen und Ansprüchen einerseits und dem politischen Rahmen andererseits, in dem die Luft- und Raumfahrtindustrie ihren Beitrag zur Bereitstellung der nötigen Kapazitäten leisten soll, dringend beseitigt werden.


(7) Bij de ontwikkeling van maatregelen moet rekening worden gehouden met de aard van de bevoorradingsmarkten die een groot aantal exploitanten en operationele modellen omvatten waardoor maatregelen zoals in de lucht- of ruimtevaart op korte termijn niet haalbaar zijn.

(7) Etwaige Maßnahmen müssen den Märkten der Lieferkette Rechnung tragen, die aus einer Vielzahl von Wirtschaftsteilnehmern und Betriebsmustern bestehen, weshalb ähnliche Maßnahmen wie im Luft- und im Seeverkehr innerhalb kurzer Zeit untauglich würden.


(7) Bij de ontwikkeling van maatregelen moet rekening worden gehouden met de aard van de bevoorradingsmarkten die een groot aantal exploitanten en operationele modellen omvatten waardoor maatregelen zoals in de lucht- of ruimtevaart op korte termijn niet haalbaar zijn.

(7) Etwaige Maßnahmen müssen den Märkten der Lieferkette Rechnung tragen, die aus einer Vielzahl von Wirtschaftsteilnehmern und Betriebsmustern bestehen, weshalb ähnliche Maßnahmen wie im Luft- und im Seeverkehr innerhalb kurzer Zeit untauglich würden.


2. het tijdschema en de aanpak voor de verdere ontwikkeling van het ruimtevaartbeleid op korte termijn, punten die eventueel door een informele "Raad Ruimtevaart" samen met het Europees Ruimte-Agentschap besproken en ter hand genomen zouden kunnen worden;

2. die Zeitvorgaben und den Ansatz für die kurzfristige Weiterentwicklung der Weltraumpolitik, die gemeinsam mit der Europäischen Weltraumorganisation - möglicherweise durch einen informellen Rat "Raumfahrt" - erörtert und in Angriff genommen werden könnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kort na het verschijnen van het Witboek over de ruimtevaart heeft het Europese ruimtevaartbeleid een volgende sprong voorwaarts gemaakt met de succesvolle afronding van de onderhandelingen over een nieuwe kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap (EG) en het Europees Ruimteagentschap.

Kurz nach der Veröffentlichung des Weißbuches über die Raumfahrt haben die Europäische Gemeinschaft (EG) und die Europäische Weltraumorganisation (ESA) die Verhandlungen über ein neues Rahmenabkommen erfolgreich abgeschlossen und damit einen weiteren Fortschritt in der europäischen Raumfahrtpolitik erzielt.


1. wenst dat de lidstaten van de Unie die zijn aangesloten bij het Europese Ruimtevaartagentschap de omvang van de crisis in de Europese ruimtevaart tot zich laten doordringen en zich bewust worden van de dringende noodzaak om op korte termijn de financiële oplossingen te vinden die nodig zijn voor het voortbestaan van Arianespace, en van een reorganisatie van de Europese ruimtevaartindustrie in haar geheel;

1. fordert die Mitgliedstaaten der Union, die der Europäischen Weltraumorganisation angehören, auf, den vollen Umfang der gegenwärtigen Krise des europäischen Raumfahrtsektors zu begutachten, ebenso wie die dringend gebotenen kurzfristigen finanziellen Lösungen im Hinblick auf die Konsolidierung von Arianespace und die Umorganisation des europäischen Raumfahrtsektors insgesamt;


Maar dan dient op korte termijn een oplossing te worden gevonden voor de wanverhouding tussen Europa's doelstellingen en vereisten enerzijds en het beleidskader waarbinnen de lucht- en ruimtevaart wordt gevraagd bij te dragen aan het verschaffen van de noodzakelijke capaciteit anderzijds.

Allerdings muss das Missverhältnis zwischen den europäischen Zielen und Ansprüchen einerseits und dem politischen Rahmen andererseits, in dem die Luft- und Raumfahrtindustrie ihren Beitrag zur Bereitstellung der nötigen Kapazitäten leisten soll, dringend beseitigt werden.


1.1.4. De doelstelling van de activiteiten op dit gebied is drieledig : consolidering, via de integratie van haar onderzoekinspanningen, van de positie van de Europese industrie op het gebied van lucht‑ en ruimtevaart en intermodale "korte afstand"-systemen en verbindingen te land, tegenover een steeds sterkere concurrentie op mondiaal niveau; bijdragen aan de exploitatie van het Europese onderzoekpotentieel in deze sector, ten behoeve van de verbetering van de veiligheid en de bescherming van het milieu.

Die drei Ziele der Maßnahmen in diesem Bereich sind: durch die Bündelung der Forschungsanstrengungen die Position der europäischen Industrie in der Raumfahrt, bei den intermodalen „Kurzstrecken-„-Systemen und den terrestrischen Verbindungen gegenüber einer immer stärker werdenden Konkurrenz auf dem Weltmarkt auszubauen; einen Beitrag dazu zu leisten, dass das Potenzial der europäischen Forschung in diesem Bereich zugunsten der Verbesserung der Sicherheit und des Umweltschutzes genutzt wird.


DE NADRUK LEGGEND op de mogelijke impact van de ruimtevaart op innovatie in de economie en op het economisch herstel, en wijzend op de behoefte aan verdere beleidslijnen voor de Commissie en het ESA, met name ten aanzien van de vorderingen op korte en op lange termijn van het initiatief inzake de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (Global Monitoring for Environment and Security - GMES);

UNTER BETONUNG des Potenzials der Raumfahrt für die Förderung von Innovationen in der Wirtschaft sowie des Wirtschaftsaufschwungs und der Notwendigkeit weiterer Leitlinien für die Kommission und die ESA, insbesondere für die kurz- und langfristigen Fortschritte der Initiative für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) –


w