Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Bereid zijn om te leren
Bereidheid te betalen
Bereidheid tonen om te leren
Bereidheid tot betalen
Bereidheid tot tewerkstelling
Bereidheid tot veranderen
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wit-Rusland

Traduction de «rusland de bereidheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaft


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaftsanalyse


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft






bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren

Lernbereitschaft zeigen


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bereidheid van de EU om de informele dialoog over douanesamenwerking met Rusland te intensiveren en — desgevraagd — deskundig EU-advies en technische ondersteuning aan de Partijen te bieden;

— Bereitschaft der EU, den informellen Dialog über die Zusammenarbeit mit Russland im Zollwesen auszubauen und den Gesprächsparteien auf Ersuchen fachliche Beratung durch EU-Sachverständige sowie technische Unterstützung zukommen zu lassen


We hebben reeds onze bereidheid bevestigd om in alle fasen van het verkiezingsproces aanwezig te zijn, maar Rusland moet bereidheid tonen om langetermijnwaarnemers te aanvaarden en om werkelijk eerlijke verkiezingen te houden.

Russland muss jedoch auch die Bereitschaft zeigen, langfristige Beobachter zu akzeptieren und tatsächlich faire Wahlen durchzuführen.


D. overwegende dat uit de verklaringen van de nieuwe Amerikaanse regering, bij monde van vicepresident Joe Biden en minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton, met betrekking tot het beleid inzake Rusland de bereidheid blijkt in het kader van een nieuw en open VS-beleid samen te werken aan een stabielere en veiliger wereld,

D. in der Erwägung, dass die Erklärungen der neuen US-amerikanischen Regierung zur Politik gegenüber Russland, insbesondere von Vize-Präsident Joe Biden und von Außenministerin Hillary Clinton, im Rahmen einer neuen und offenen US-Politik die Bereitschaft zur Zusammenarbeit für eine stabilere und sicherere Welt erkennen lassen,


D. overwegende dat uit de verklaringen van de nieuwe Amerikaanse regering, bij monde van vicepresident Joe Biden en minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton, met betrekking tot het beleid inzake Rusland de bereidheid blijkt in het kader van een nieuw en open VS-beleid samen te werken aan een stabielere en veiliger wereld,

D. in der Erwägung, dass die Erklärungen der neuen US-amerikanischen Regierung zur Politik gegenüber Russland, insbesondere von Vize-Präsident Joe Biden und von Außenministerin Hillary Clinton, im Rahmen einer neuen und offenen US-Politik die Bereitschaft zur Zusammenarbeit für eine stabilere und sicherere Welt erkennen lassen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. is ingenomen met de bereidheid van Rusland verdere stappen te nemen om een kaderovereenkomst te sluiten op het gebied van crisismanagement-operaties; betreurt in dit verband het bezoek van de Russische minister van Buitenlandse Zaken aan Abchazië en Zuid-Ossetië op 25-26 april 2011, dat in strijd is met deze bereidheid en de spanningen vergroot in de betrekkingen met Georgië, dat een van de landen is van de gemeenschappelijke buurlanden, en verzoekt Rusland alle punten van de staakt-het-vuren-overeenkomst van 2008 volledig te eer ...[+++]

25. begrüßt die Bereitschaft Russlands, im Zusammenhang mit Krisenmanagementeinsätzen auf dem Weg zu einem Rahmenabkommen voranzukommen; bedauert in dieser Hinsicht den Besuch des russischen Außenministers in Abchasien und Südossetien am 25. und 26. April 2011, der im Widerspruch zu dieser Bereitschaft steht und die Beziehungen zu Georgien – einem der Länder in der gemeinsamen Nachbarschaft – weiter belastet, und fordert Russland auf, alle Punkte des Waffenstillstandsabkommens von 2008 vollständig zu erfüllen;


4. beschouwt de deelname van Wit-Rusland aan het oostelijk partnerschap als een belangrijke stap vooruit in het streven om verdere dialoog en intensere relaties aan te gaan, uitgaande van de bereidheid en inzet van Wit-Rusland om de doelstellingen van het initiatief te bereiken; neemt daarbij kennis van de bereidheid tot samenwerking die de Wit-Russische autoriteiten tijdens de gesprekken hebben laten blijken;

4. hält die Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft für einen wichtigen Schritt nach vorne im Hinblick auf die Förderung eines weiteren Dialogs und die Vertiefung der Beziehungen auf der Grundlage der Bereitschaft und des Engagements von Belarus, die Ziele dieser Initiative zu erreichen; nimmt in dieser Hinsicht die Bereitschaft zur Zusammenarbeit zur Kenntnis, die die staatlichen Stellen von Belarus während der Gespräche deutlich gemacht haben;


Er is evenwel, zoals gesteld in de conclusie van de mededeling betreffende de samenwerking tussen de EU en Rusland op milieugebied (2001), een duidelijke behoefte aan grotere politieke bereidheid van de partners om het volledige potentieel van deze mechanismen te realiseren.

Allerdings, und dies steht bereits in den Schlussfolgerungen über die Umwelt zusammenarbeit zwischen der EU und Russland (2001), müssen die Partner eine größere politische Entschlossenheit zeigen, damit das gesamte Potenzial dieser Mechanismen auch voll ausgeschöpft werden kann.


In het licht van de opening van een nieuwe WTO-onderhandelingsronde en het feit dat de Gemeenschap voorstellen heeft gedaan voor de aanpak die Rusland zou kunnen volgen met het oog op de voortzetting van de onderhandelingen over zijn toetreding tot die organisatie, bevestigt de Gemeenschap opnieuw haar bereidheid om haar huidige steun aan het streven van Rusland om zo spoedig mogelijk aan de voorwaarden inzake toetreding tot de WTO te voldoen, te handhaven en zo nodig op te voeren.

In Anbetracht der Eröffnung neuer multilateraler Verhandlungen im WTO-Rahmen sowie der Tatsache, daß die Gemeinschaft Vorschläge dazu gemacht hat, wie Rußland seine Verhandlungen über den Beitritt zu dieser Organisation fortsetzen kann, bekräftigt die Gemeinschaft ihre Bereitschaft, ihre gegenwärtige Unterstützung für die russischen Bemühungen, den Erfordernissen für einen möglichst baldigen WTO-Beitritt zu genügen, aufrechtzuerhalten und gegebenenfalls zu verstärken.


In het licht van de opening van een nieuwe WTO-onderhandelingsronde en het feit dat de Gemeenschap voorstellen heeft gedaan voor de aanpak die Rusland zou kunnen volgen met het oog op de voortzetting van de onderhandelingen over zijn toetreding tot die organisatie, bevestigt de Gemeenschap opnieuw haar bereidheid om haar huidige steun aan het streven van Rusland om zo spoedig mogelijk aan de voorwaarden inzake toetreding tot de WTO te voldoen, te handhaven en zo nodig op te voeren.

In Anbetracht der Eröffnung neuer multilateraler Verhandlungen im WTO-Rahmen sowie der Tatsache, daß die Gemeinschaft Vorschläge dazu gemacht hat, wie Rußland seine Verhandlungen über den Beitritt zu dieser Organisation fortsetzen kann, bekräftigt die Gemeinschaft ihre Bereitschaft, ihre gegenwärtige Unterstützung für die russischen Bemühungen, den Erfordernissen für einen möglichst baldigen WTO-Beitritt zu genügen, aufrechtzuerhalten und gegebenenfalls zu verstärken.


De Commissie meent dat de Gemeenschap door blijk te geven van haar bereidheid verder te gaan dan traditionele handel en samenwerking, en uiteindelijk vrijhandel met Rusland tot stand te brengen, Moskou een duidelijk signaal geeft dat zij het hervormingsproces ten volle steunt.

Nach Meinung der Kommission würde die Gemeinschaft mit der erklärten Bereitschaft, über die traditionellen Handels- und Kooperationsabkommen hinauszugehen, für Moskau ein deutliches Signal setzen, daß der dortige Reformkurs von der Gemeinschaft voll unterstützt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland de bereidheid' ->

Date index: 2024-12-03
w