Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saeima " (Nederlands → Duits) :

De vicevoorzitters en commissarissen zullen bilaterale ontmoetingen hebben met leden van de regering en in dialoog gaan met andere belanghebbende partijen en de leden van de Saeima, het Letse parlement.

Die Vizepräsidenten und Kommissare werden zu bilateralen Gesprächen mit Ministern zusammentreffen und auch einen Dialog mit zentralen Interessenträgern und mit Mitgliedern der Saeima, des lettischen Parlaments, führen.


– gezien de bijdragen van de Oostenrijkse Nationalrat, de Tsjechische Kamer, het Deense Folketing, de Estse Riigikogu, de Duitse Bundestag, de Duitse Bundesrat, de Ierse Oireachtas, de Litouwse Seimas, de Letse Saeima, de Portugese Assembleia da República, de Nederlandse Tweede Kamer en de Zweedse Riksdag,

– unter Hinweis auf die Beiträge des österreichischen Nationalrates, der tschechischen Abgeordnetenkammer, des dänischen Folkentinget, des estländischen Riigikogu, des Deutschen Bundestags, des irischen Oireachtas, der litauischen Seimas, der lettischen Saeima, der portugiesischen Assembleia da República, der niederländischen Tweede Kamer und des schwedischen Riksdagen,


– gezien de bijdragen van de Oostenrijkse Nationalrat , de Tsjechische Kamer, het Deense Folketing , de Estse Riigikogu , de Duitse Bundestag , de Duitse Bundesrat, de Ierse Oireachtas , de Litouwse Seimas , de Letse Saeima , de Portugese Assembleia da República , de Nederlandse Tweede Kamer en de Zweedse Riksdag ,

– unter Hinweis auf die Beiträge des österreichischen Nationalrates, der tschechischen Abgeordnetenkammer, des dänischen „Folkentinget“, des estländischen „Riigikogu“, des Deutschen Bundestags und des Deutschen Bundesrats, des irischen „Oireachtas“, der litauischen „Seimas“, der lettischen „Saeima“, der portugiesischen „Assembleia da República“, der niederländischen „Tweede Kamer“ und des schwedischen „Riksdagen“,


74. is ingenomen met de stijging van het aantal naturalisaties in 2003, die hoofdzakelijk het gevolg was van de campagne voor het referendum over de toetreding tot de EU, hoewel het naturalisatieproces van het "niet-burger"-deel van de samenleving nog steeds te traag verloopt; verzoekt de Letse autoriteiten derhalve het naturalisatieproces te bevorderen; is van mening dat minimumtaaleisen voor ouderen hiertoe kunnen bijdragen; moedigt de Letse autoriteiten ertoe aan de huidige tweedeling in de maatschappij ongedaan te maken en een daadwerkelijke integratie van "niet-burgers" te bevorderen, teneinde te zorgen voor gelijke kansen in het onderwijs en op de arbeidsmarkt; verzoekt de Letse autoriteiten de mogelijkheid te overwegen om niet-bu ...[+++]

74. begrüßt den Anstieg der Einbürgerungsquote im Jahr 2003, der in erster Linie auf die Kampagne im Vorfeld des Referendums über den Beitritt zur Europäischen Union zurück zu führen ist, wenngleich der Prozess der Einbürgerung des nichtstaatsangehörigen Teils der Gesellschaft weiterhin zu langsam voranschreitet; fordert daher die lettischen Behörden auf, den Einbürgerungsprozess zu fördern und ist der Ansicht, dass minimale sprachliche Anforderungen für ältere Menschen hierzu beitragen würden; spornt die lettischen Stellen an, die bestehende gesellschaftliche Spaltung zu überwinden und die echte Integration der so genannten Nichtstaatsangehörigen zu begünstigen, indem sie im Wettbewerb um Bildung und Arbeit Chancengleichheit schaffen; s ...[+++]


In het kader van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Letland is een constructieve dialoog met de Saeima (parlement van Letland) gevoerd.

Ein konstruktiver Dialog mit dem Saeima wurde im Rahmen des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Lettland geführt.


De overeenkomst voorzag tevens in een politieke dialoog tot op het hoogste niveau, waarbij ook het Europees Parlement en de Saeima (parlement van Letland) waren betrokken.

Mit dem Abkommen wurde auch ein politischer Dialog bis hin zur höchsten Ebene geschaffen, in den auch das Europäische Parlament und der Saeima (Lettisches Parlament) einbezogen sind.


De Europese Unie is ingenomen met de ratificatie op 15 april 1999 van het 6e Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens door de Letlandse Saeima, die door een grote meerderheid werd goedgekeurd.

Die Europäische Union begrüßt, daß der Saeima Lettlands das Protokoll Nr. 6 zu der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte am 15. April mit großer Mehrheit ratifiziert hat.


"De Letse kiezer heeft zich in een referendum op 3 oktober uitgesproken voor de implementatie van de wijzigingen op de wet inzake het staatsburgerschap die de Saeima op 22 juni 1998 had aangenomen.

"Die lettischen Wähler haben sich in einer Volksabstimmung am 3. Oktober für die Durchführung der von der Saeima am 22. Juni 1998 angenommenen Änderungen zum Staatsbürgerschaftsgesetz ausgesprochen.


De Letse kiezer heeft zich in een referendum op 3 oktober uitgesproken voor de implementatie van de wijzigingen op de wet inzake het staatsburgerschap die de Saeima op 22 juni 1998 had aangenomen.

Die lettischen Wähler haben sich in einer Volksabstimmung am 3. Oktober für die Durchführung der von der Saeima am 22. Juni 1998 angenommenen Änderungen zum Staatsbürgerschaftsgesetz ausgesprochen.




Anderen hebben gezocht naar : saeima     letse saeima     letlandse saeima     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saeima' ->

Date index: 2021-03-22
w