Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2005 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Le Foyer taminois et ses extensions, SC" , te Sambreville bepaalt dat de opdracht van de bijzonder commissaris een verlengbare oorspronkelijke duur van zes maanden heeft;
In Erwägung der Tatsache, dass im Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. November 2005 zur Benennung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Le Foyer taminois et ses extensions, SC" , in Sambreville vorgesehen wird, dass der Auftrag des Sonderkommissars eine ursprüngliche Dauer von sechs Monaten hat, die erneuert werden kann;