Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende gefrankeerd
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Traduction de «samen in voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


voldoende huisvesting

genügende Unterkunftsmöglichkeiten




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

von einwandfreier und handelsüblicher Qualit




Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache


voldoende gefrankeerd

ordnungsgemäß freigemacht | richtig frankiert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Buisjes met visweefsels in transportmedium voor celkweek of RT-PCR/RT-qPCR-analyse worden in geïsoleerde recipiënten geplaatst, zoals dikwandige polystyreendozen, samen met voldoende ijs of een alternatief koelmiddel met een vergelijkbaar koelvermogen, zodat de monsters tijdens het vervoer naar het laboratorium koel worden gehouden.

Die Röhrchen, die Fischgewebe in Transportmedium für Zellkultur oder Analyse mittels RT-PCR/RT-qPCR enthalten, werden in Isolierbehälter, z.


Bloedmonsters en buisjes met visweefsels voor virologisch onderzoek of RT-PCR-analyse worden in geïsoleerde recipiënten geplaatst, zoals dikwandige polystyreendozen, samen met voldoende ijs of koelelementen, zodat de monsters tijdens het vervoer naar het laboratorium koel worden gehouden.

Die Blutproben und Röhrchen mit Fischgewebe für die virologische Untersuchung oder für die RT-PCR-Analyse sollten in Isolationsbehälter, z.


(1) adequate vaardigheden: kleine en grote bedrijven en universiteiten werken samen om voldoende vakspecialisten op te leiden teneinde tegemoet te komen aan de grote vraag op de arbeidsmarkt.

1) Geeignete Qualifikationsgrundlage: kleine wie große Unternehmen und Hochschulen arbeiten bei der Ausbildung einer ausreichenden Zahl von Fachleuten zusammen, um den Bedarf des Arbeitsmarkts zu decken.


16. vraagt de Commissie om voor een effectieve en uniforme toepassing van de bestaande EU-wetgeving over het vervoer van dieren in alle lidstaten te zorgen; samen met voldoende inspecties die op nationaal niveau worden uitgevoerd moet dit de garantie bieden dat de interne markt naar behoren blijft functioneren en concurrentievervalsing tussen de lidstaten wordt vermeden;

16. fordert die Kommission auf, in allen EU-Mitgliedstaaten eine wirksame und einheitliche Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften für Tiertransporte sicherzustellen; ist der Ansicht, dass dies in Verbindung mit ausreichenden Kontrollen auf nationaler Ebene ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts gewährleisten sollte, sodass Wettbewerbsverzerrungen zwischen den EU-Mitgliedstaaten vermieden werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het leidinggevend orgaan doet alle aandeelhouders de voorstellen voor besluiten toekomen, samen met voldoende informatie opdat zij met kennis van zaken kunnen beslissen.

Das Leitungsorgan übermittelt allen Anteilseignern die Beschlussvorlagen zusammen mit ausreichenden Informationen, so dass sie eine Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage treffen können.


Onverminderd zijn geheimhoudingsverplichtingen stelt een projectdeelnemer die zijn verplichting om toegangsrechten te verlenen moet overdragen, de overige deelnemers ten minste 45 dagen van te voren op de hoogte van deze geplande overdracht, samen met voldoende informatie over de nieuwe eigenaar om het voor de overige deelnemers mogelijk te maken hun toegangsrechten uit te oefenen.

Vorbehaltlich etwaiger Vertraulichkeitsvorschriften informiert ein Projektteilnehmer, der seine Pflicht zur Einräumung von Zugangsrechten weiterübertragen muss, die übrigen Teilnehmer mindestens 45 Tage vorher über die geplante Übertragung sowie eingehend über den Empfänger der neuen Kenntnisse und Schutzrechte, um den Teilnehmern die Wahrnehmung ihrer Zugangsrechte zu ermöglichen.


3.4.2. Onverlet zijn geheimhoudingsverplichtingen stelt een projectdeelnemer die zijn verplichting om toegangsrechten te verlenen moet overdragen, de overige deelnemers ten minste 45 dagen van te voren op de hoogte van deze geplande overdracht, samen met voldoende informatie over de nieuwe eigenaar om het voor de overige deelnemers mogelijk te maken hun toegangsrechten uit te oefenen.

3.4.2. Vorbehaltlich etwaiger Vertraulichkeitsvorschriften informiert ein Projektteilnehmer, der seine Pflicht zur Einräumung von Zugangsrechten weiterübertragen muss, die übrigen Teilnehmer mindestens 45 Tage vorher über die geplante Übertragung sowie eingehend über den Empfänger der neuen Kenntnisse und Schutzrechte, um den Teilnehmern die Wahrnehmung ihrer Zugangsrechte zu ermöglichen.


3.4.2. Onverlet zijn geheimhoudingsverplichtingen stelt een projectdeelnemer die zijn verplichting om toegangsrechten te verlenen moet overdragen, de overige deelnemers ten minste 45 dagen van te voren op de hoogte van deze geplande overdracht, samen met voldoende informatie over de nieuwe eigenaar van de nieuwe IR om het voor de overige deelnemers mogelijk te maken hun toegangsrechten uit te oefenen.

3.4.2. Vorbehaltlich etwaiger Vertraulichkeitsvorschriften informiert ein Projektteilnehmer, der seine Pflicht zur Einräumung von Zugangsrechten weiterübertragen muss, die übrigen Teilnehmer mindestens 45 Tage vorher über die geplante Übertragung sowie eingehend über den Empfänger der neuen Kenntnisse und Schutzrechte, um den Teilnehmern die Wahrnehmung ihrer Zugangsrechte zu ermöglichen.


3.4.2. Onverlet zijn geheimhoudingsverplichtingen stelt een projectdeelnemer die zijn verplichting om toegangsrechten te verlenen moet overdragen, de overige deelnemers ten minste 45 dagen van te voren op de hoogte van deze geplande overdracht, samen met voldoende informatie over de nieuwe eigenaar om het voor de overige deelnemers mogelijk te maken hun toegangsrechten uit te oefenen.

3.4.2. Vorbehaltlich etwaiger Vertraulichkeitsvorschriften informiert ein Projektteilnehmer, der seine Pflicht zur Einräumung von Zugangsrechten weiterübertragen muss, die übrigen Teilnehmer mindestens 45 Tage vorher über die geplante Übertragung sowie eingehend über den Empfänger der neuen Kenntnisse und Schutzrechte, um den Teilnehmern die Wahrnehmung ihrer Zugangsrechte zu ermöglichen.


Het leidinggevend orgaan doet alle aandeelhouders de voorstellen voor besluiten toekomen, samen met voldoende informatie opdat zij met kennis van zaken kunnen beslissen.

Das Leitungsorgan übermittelt allen Anteilseignern die Beschlussvorlagen zusammen mit ausreichenden Informationen, so dass sie eine Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage treffen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen in voldoende' ->

Date index: 2021-07-30
w