Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "samengewerkt om ervoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

Konsistenz der statistischen Daten über die Preise und Volumen


deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht

diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft met EU-landen samengewerkt om ervoor te zorgen dat alle regels en procedures die zijn verbonden aan de nieuwe Wereldantidopingcode uit 2015 in overeenstemming zijn met EU-wetgeving en met de EU-visie van een sportersvriendelijk antidopingsysteem.

Die Kommission arbeitet mit den EU-Ländern zusammen, um zu gewährleisten, dass alle mit dem neuen Welt-Anti-Doping-Kodex von 2015 zusammenhängenden Vorschriften und Verfahren mit dem EU-Recht und der Vision der EU eines sportlerfreundlichen Dopingbekämpfungssystems vereinbar sind.


Daarom heeft de Commissie met partners uit de lidstaten, de G7 en Oekraïne zelf samengewerkt om ervoor te zorgen dat het gebied naar behoren werd gestabiliseerd en milieuveilig werd gemaakt.

Deswegen hat die Kommission mit Partnern aus den Mitgliedstaaten, der G7 und der Ukraine selbst kooperiert und mit dafür gesorgt, dass der Standort ordnungsgemäß stabilisiert und umweltgerecht abgesichert werden kann.


1. Teneinde de Europese meerwaarde op het gebied van vervoer, telecommunicatie en energie te maximaliseren, zien de lidstaten en de Commissie erop toe dat voor de planning van de steunmaatregelen uit het EFRO en het Cohesiefonds en van de steun uit de CEF nauw wordt samengewerkt om te zorgen voor complementariteit, dubbel werk te voorkomen en om ervoor te zorgen dat op lokaal, regionaal en nationaal niveau alsmede in de gehele Unie de verschillende soorten infrastructuur optimaal aan elkaar gekoppeld worden.

1. Um den europäischen Mehrwert in den Bereichen Verkehr, Telekommunikation und Energie zu maximieren , sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission sicherstellen, dass die EFRE- und KF-Interventionen in enger Zusammenarbeit mit der Unterstützung aus der Fazilität geplant werden, damit Komplementarität sichergestellt, Doppelarbeit vermieden und die optimale Vernetzung der verschiedenen Arten an Infrastruktur auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene und in der gesamten EU sichergestellt wird.


Ik wil echter vooral de aandacht vestigen op het werk dat dit Parlement heeft verzet, want drie commissies van dit Parlement – de Commissie juridische zaken, de Commissie constitutionele zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken – hebben schouder aan schouder, voor het eerst onder de procedure van artikel 51, samengewerkt om ervoor te zorgen dat we tijdig klaar zijn.

Vor allem aber möchte ich die Arbeit dieses Parlaments hervorheben, denn drei Ausschüsse, der Rechtsausschuss, der Ausschuss für konstitutionelle Fragen und der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres haben zum ersten Mal gemäß dem Verfahren nach Artikel 51 Schulter an Schulter zusammengearbeitet, und zwar um rechtzeitig fertig zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en het Parlement hebben samengewerkt om ervoor te zorgen dat dit zal veranderen.

Kommission und Parlament sind gemeinsam tätig geworden, damit sich das ändert.


Ik wil alle mensen feliciteren die betrokken zijn geweest bij dit succes, maar ook alle politieke partijen in Noord-Ierland en de gemeenschapsgroepen die hebben samengewerkt om ervoor te zorgen dat het vredesprogramma blijft werken.

Mein Glückwunsch gilt allen, die daran beteiligt waren, aber auch allen politischen Parteien in Nordirland und den Bürgergruppen, die mit ihrer Zusammenarbeit den Fortbestand des Friedensprogramms gesichert haben.


zorgen ervoor dat op het gepaste niveau wordt samengewerkt met de desbetreffende diensten, meer bepaald de EURES-diensten en andere relevante diensten van de Gemeenschap.

sie sorgen, auf geeigneter Ebene, für eine angemessene Zusammenarbeit mit den zuständigen Dienststellen, insbesondere mit dem EURES-Dienst und anderen Dienststellen der Gemeinschaft.


Bij de ontwikkeling van normen en testmethoden moet op internationaal niveau nauw worden samengewerkt om ervoor te zorgen dat de wetenschappelijke gegevens wereldwijd vergelijkbaar zijn en dat voor regelgevingsdoeleinden geharmoniseerde wetenschappelijke methoden worden gebruikt.

Die Entwicklung von Normen und Testmethoden erfordert eine enge internationale Zusammenarbeit, damit gewährleistet ist, dass wissenschaftliche Daten weltweit verglichen werden können, und dass wissenschaftliche Methoden, die für Regelungszwecke verwendet werden, harmonisiert werden.


- bij de follow-up van de mededeling over e-handel en financiële diensten wordt samengewerkt met de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze mededeling in de gehele EU op transparante en eenvormige wijze ten uitvoer wordt gelegd.

- der Follow-up zur Mitteilung "Elektronischer Geschäftsverkehr und Finanzdienstleistungen" erfolgt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, um eine EU-weit klare und kohärente Umsetzung zu gewährleisten.


Uit het overleg van de Commissie blijkt brede steun te bestaan voor de conclusie van de beoordelaars dat er veel nauwer moet worden samengewerkt tussen het Waarnemingscentrum en de autoriteiten van de lidstaten, zowel bij het verzamelen van gegevens als om ervoor te zorgen dat met de door het Waarnemingscentrum verstrekte informatie door de lidstaten rekening wordt gehouden wanneer zij maatregelen ter bestrijding van racisme nemen.

Die Auffassung der Gutachter, dass eine viel engere Zusammenarbeit der Beobachtungsstelle mit den Behörden der Mitgliedstaaten erforderlich wäre - um die Datenerhebung zu verbessern und um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die Informationen der Beobachtungsstelle bei der Rassismusbekämpfung tatsächlich nutzen -, hat in der Anhörung breite Zustimmung gefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengewerkt om ervoor' ->

Date index: 2023-11-25
w