Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenhang krijgen tevens " (Nederlands → Duits) :

4. wijst erop dat de overgrote meerderheid van onze industriemarkt uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat en dat deze een essentiële rol spelen bij het bevorderen van lokale economische groei en bij het creëren van banen die niet gevoelig zijn voor verplaatsing naar een andere locatie; wijst er tevens op dat elke geïntegreerde strategie voor de toekomst van het Europese bedrijfsleven bijgevolg hoofdzakelijk gericht moet zijn op een betere benadering van kmo's, die de sleutel vormen voor economisch concurrentievermogen en territoriale samenhang, en op zi ...[+++]

4. stellt fest, dass die europäische Industrie mehrheitlich aus kleinen und mittleren Unternehmen besteht und diesen eine Schlüsselrolle bei der Förderung des Wirtschaftswachstums auf lokaler Ebene und bei der Schaffung nicht von Verlagerung bedrohter Arbeitsplätze zukommt, weshalb sich jede integrierte Strategie für die Zukunft der europäischen Industrie in erster Linie auf ein stärkeres Engagement für die KMU konzentrieren sollte, da sie den Schlüssel für die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und den territorialen Zusammenhalt darstellen, wobei allerdings die Bedingungen für die Tätigkeit der globalen Akteure nicht ganz außer Acht z ...[+++]


43. benadrukt, voor zover het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering mitigatiemaatregelen omvat, dat de MOL's en SIDS capaciteitsopbouw en technische bijstand nodig hebben om hun deelname aan het CDM te kunnen versterken; roept de Commissie ook op actief internationale onderhandelingen over klimaatverandering aan te gaan om het CDM te versterken met het oog op het waarborgen van additionaliteit en samenhang met de ontwikkelings- en klimaatdoelstellingen. roept de Commissie ook op haar aandacht niet uitsluitend te richten op het CDM als ultiem beleidsinstrument, maar tevens ...[+++]

43. betont, dass die LDC und die SIDS, soweit die GCCA Reduzierungsmaßnahmen umfasst, den Aufbau von Kapazitäten und technischer Unterstützung benötigen, damit sie ihren Beitrag zum CDM leisten können; fordert die Kommission ferner auf, sich aktiv an den internationalen Verhandlungen zum Klimawandel zu beteiligen mit dem Ziel, den CDM zu stärken und Zusätzlichkeit und Kohärenz mit den Entwicklungs- und Klimazielen herzustellen; fordert die Kommission ferner auf, nicht ausschließlich auf den CDM als oberstes Politikinstrument abzustellen, sondern alternativ auch Reduzierungsmaßnahmen zu unterstützen, die für die ärmsten Länder besser geeignet sind, wobei der Schwerpunkt auf der Bodennutzung, Veränderungen der Bodennutzung und Forstwirtscha ...[+++]


43. benadrukt, aangezien het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering mitigatiemaatregelen omvat, dat de MOL’s en SIDS capaciteitsopbouw en technische bijstand nodig hebben om hun deelname aan het CDM te kunnen versterken; roept de Commissie ook op actief internationale onderhandelingen over klimaatverandering aan te gaan om het CDM te versterken met het oog op additionaliteit en samenhang met de ontwikkelings- en klimaatdoelstellingen. roept de Commissie ook op haar aandacht niet uitsluitend te richten op het CDM als ultiem beleidsinstrument, maar tevens alternati ...[+++]

43. betont, dass die LDC und die SIDS, soweit die GCCA Reduzierungsmaßnahmen umfasst, den Aufbau von Kapazitäten und technischer Unterstützung benötigen, damit sie ihren Beitrag zum Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) leisten können; fordert die Kommission ferner auf, sich aktiv an den internationalen Verhandlungen zum Klimawandel zu beteiligen mit dem Ziel, den CDM zu stärken und Zusätzlichkeit und Kohärenz mit den Entwicklungs- und Klimazielen herzustellen; fordert die Kommission ferner auf, nicht ausschließlich auf den CDM als oberstes Politikinstrument abzustellen, sondern alternativ auch Reduzierungsmaßnahmen zu unterstützen, die für die ärmsten Länder besser geeignet sind, wobei der Schwerpunkt auf der Bodennutzung, ...[+++]


Tevens heeft zij uitvoerig met de betrokkenen overlegd. Niettemin is een meer uitgebreide raadpleging van alle belanghebbenden vereist, om volledig inzicht te krijgen in alle gevolgen van de volledige voltooiing van de interne postmarkt voor de werkgelegenheid en de sociale en geografische samenhang.

Um alle Auswirkungen der Vollendung des Binnenmarktes auf die Beschäftigung und den sozialen und territorialen Zusammenhalt zu verstehen, ist jedoch eine umfassendere Konsultation aller Interessengruppen erforderlich.


Ik wil tevens benadrukken dat het belangrijk is dat alle regio's van de Europese Unie toegang krijgen tot het kaderprogramma als een elementair beleid van lange termijn voor ontwikkeling, convergentie en sociale samenhang met als centrale doelstelling het dichten van de digitale kloof en de onderzoeks- en innovatiekloof binnen Europa.

Zudem möchte ich betonen, dass es jetzt darauf ankommt, allen Regionen der Europäischen Union die Möglichkeit zu geben, Zugang zu den einzelnen Programmen des Rahmenprogramms zu erhalten und diese Programme zu nutzen, und zwar im Rahmen einer grundlegenden Politik der langfristigen Entwicklung, der Konvergenz und des sozialen Zusammenhalts, deren zentrales Ziel darin besteht, die digitale Kluft und die Kluft im Bereich der Forschung und der Innovation in Europa zu überwinden.


Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” , en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.

In dem Bemühen, bei humanitären Krisen insgesamt besser reagieren zu können, steht ferner der Versuch im Mittelpunkt, für mehr Kohärenz und eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren zu sorgen; außerdem wird durch die Anwendung des so genannten Cluster-Konzepts und die Stärkung des Systems der Koordinatoren für humanitäre Hilfe eine eindeutige Festlegung von Prioritäten und die Ermittlung von Lücken bei den Hilfskapazitäten angestrebt.


Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” (18), en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.

In dem Bemühen, bei humanitären Krisen insgesamt besser reagieren zu können, steht ferner der Versuch im Mittelpunkt, für mehr Kohärenz und eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren zu sorgen; außerdem wird durch die Anwendung des so genannten Cluster-Konzepts (18) und die Stärkung des Systems der Koordinatoren für humanitäre Hilfe eine eindeutige Festlegung von Prioritäten und die Ermittlung von Lücken bei den Hilfskapazitäten angestrebt.


In dit programma, waarvoor de Commissie een totaalbudget van 13,1 miljard ecu heeft voorgesteld, moeten alle communautaire onderzoekwerkzaamheden voor de jaren 1994 tot 1998 worden opgenomen en daardoor een sterkere samenhang krijgen. Tevens moet het zorgen voor een continuering van het communautair onderzoek en significant bijdragen tot een verbetering van de wetenschappelijke en technologische grondslagen voor de Europese industrie en de kwaliteit van het bestaan in Europa.

Mit einem Gesamtbudget von 13,1 Mrd. ECU dürfte das Programm, das die gesamte Forschungsarbeit der Gemeinschaft für die Jahre 1994 bis 1998 festlegen und damit deren Kohärenz sichern soll, die Voraussetzungen für die Fortführung der bisherigen Forschungstätigkeit der Gemeinschaft schaffen und entscheidend zur Verbesserung der wissenschaftlich- technischen Grundlagen der europäischen Industrie und der Lebensqualität in Europa beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhang krijgen tevens' ->

Date index: 2022-08-10
w