Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenhang kwesties zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groenboek over het radiospectrumbeleid in samenhang met verschillende beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap zoals telecommunicatie, omroep, vervoer en O&O

Grünbuch zur Frequenzpolitik in Verbindung mit Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft für Bereiche wie Telekommunikation, Rundfunk, Verkehr und FuE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze agenda moet worden gezien in samenhang met de komende Europese migratieagenda, waarin kwesties aan bod zullen komen die van direct belang zijn voor de veiligheid, zoals het smokkelen van migranten, mensenhandel, sociale samenhang en het grensbeheer.

Diese Agenda ist in Verbindung mit der künftigen Europäischen Migrationsagenda zu sehen, die sich mit Fragen von unmittelbarer Bedeutung für die Sicherheit befassen wird, wie Schleusung von Migranten, Menschenhandel, sozialer Zusammenhalt und Grenzmanagement.


· Een Europees netwerk van onafhankelijke toezichthouders (“ERGEG+”): In deze optie wordt de rol van de ERGEG geformaliseerd en wordt deze instantie belast met het uitwerken van besluiten betreffende bepaalde welomschreven technische kwesties en mechanismen in samenhang met het grensoverschrijdende energieverkeer, die bindend zullen zijn voor de toezichthouders en de betrokken marktdeelnemers zoals netbeheerders, interconnectoren en producenten.

· Ein Europäisches Netzwerk Unabhängiger Regulierer („ERGEG+“): Hierbei würde die Rolle der ERGEG formalisiert, und ihr würde die Aufgabe übertragen, in klar definierten technischen Fragen und Verfahren von grenzüberschreitender Bedeutung für die Regulierungsbehörden und Marktakteure – wie Netzbetreiber, Strombörsen und Stromerzeuger – verbindliche Entscheidungen zu strukturieren.


Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 maart 2006 (alle drie met betrekking tot artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), het arrest nr. 85/2007 van 7 juni 2007 (met betrekking tot artikel 39 van het Vlaams decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begrot ...[+++]

Der Gerichtshof hat auf ähnliche Weise in dem Entscheid Nr. 170/2003 vom 17. Dezember 2003 (in Bezug auf die Artikel 32 Nr. 2 und 46 § 2 in Verbindung mit Artikel 792 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches), den Entscheiden Nrn. 166/2005 vom 16. November 2005, 34/2006 vom 1. März 2006 und 43/2006 vom 15. März 2006 (alle drei in Bezug auf Artikel 71 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren), dem Entscheid Nr. 85/2007 vom 7. Juni 2007 (in Bezug auf Artikel 39 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996, in der durch das Dekret vom 30. ...[+++]


90. verzoekt de Raad en de Commissie mensenrechtensubcommissies op te richten in alle buurlanden, met name in Israël, als onderdeel van het overleg over het aanhalen van de bilaterale banden en zoals door beide partijen aangegeven als uitvloeisel van de Associatieraad op 16 juni 2008; is verheugd over de eerste bijeenkomst van de subcommissie met de Palestijnse Autoriteit op 2 december 2008; herhaalt zijn verzoek aan parlementariërs betrokken te zijn bij de voorbereidingen van de vergaderingen van die subcommissies en geïnformeerd te worden over de resultaten ervan; wijst er nogmaals op dat op de vergaderingen van de subcommissies, zo ...[+++]

90. fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, mit allen Nachbarländern Menschenrechtsunterausschüsse einzusetzen, und insbesondere mit Israel, als Teil der Verhandlungen zur Aufwertung der bilateralen Beziehungen und entsprechend dem Wunsch beider Parteien im Anschluss an das Treffen des Assoziierungsrates vom 16. Juni 2008; begrüßt das erste Treffen des Unterausschusses mit der Palästinensischen Behörde am 2. Dezember 2008; bekräftigt erneut seine Forderung, dass Parlamentarier an der Vorbereitung von Treffen solcher Unterausschüsse beteiligt und über ihre Ergebnisse unterrichtet werden; weist erneut darauf hin, dass es bei diesen Treffen, wie im Fall von Tunesien, hauptsächlich um die Festlegung des dauerhaften Bestehens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een positief en welkom element in de prioriteitenlijst van het ontwerp is dat hij een aantal aspecten van centraal belang noemt die in de doelstellingen ontbreken, zoals lichte en handwapens, goed bestuur en opbouw van de instellingen, economische kwesties, traditionele ontwikkelingsproblemen zoals menselijke en sociale ontwikkeling, landbouw en veilige voedselvoorziening, en algemenere aspecten als de doeltreffendheid van de hulpverlening en kwijtschelding van schulden, uitgebreider overheidshulp en betere ...[+++]

Ein positiver und erfreulicher Aspekt der in den Grundzügen aufgelisteten prioritären Bereiche ist, dass hier einige Schlüsselaspekte eingebracht werden, die in den oben beschriebenen Ziel-Bereichen fehlen, einschließlich Fragen wie kleine und leichte Waffen, verantwortungsvolle Regierungsführung und Aufbau von Institutionen, Wirtschaftsfragen, traditionelle Entwicklungsfragen wie humane und soziale Entwicklung, Landwirtschaft und Nahrungsmittelsicherheit – aber auch generelle Aspekte wie Effizienz von Hilfsmaßnahmen und Schuldenerlass, verstärkte öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) und Förderung einer Politik der Kohärenz für die Entwic ...[+++]


het tijd is het energiepartnerschap EU-Rusland te verheffen tot een nieuw kwaliteitspeil, zoals benadrukt in het op de recente EU-Rusland-top ingediende vierde voortgangsverslag betreffende de energiedialoog; onderstreept dat in deze samenhang kwesties van handel op het gebied van kernenergie, continuïteit van vraag en aanbod, energiebehoud en geavanceerde vormen van samenwerking in de energiesector op zo praktisch mogelijke wijze moeten worden aangepakt;

es ist Zeit, die Energiepartnerschaft EU-Russland auf ein neues qualitatives Niveau zu heben, wie dies im auf dem jüngsten Gipfel EU-Russland vorgelegten vierten Fortschrittsbericht über den Energiedialog betont wird; in diesem Rahmen sollten Fragen des nuklearen Handels, der Sicherheit von Angebot und Nachfrage und der Energieeinsparung sowie fortschrittliche Formen der Zusammenarbeit im Energiebereich in der praktischsten Weise angegangen werden;


het tijd is het energiepartnerschap EU-Rusland te verheffen tot een nieuw kwaliteitspeil, zoals benadrukt in het op de recente EU-Rusland-top ingediende vierde voortgangsverslag betreffende de energiedialoog; onderstreept dat in deze samenhang kwesties van handel op het gebied van kernenergie, continuïteit van vraag en aanbod, energiebehoud en geavanceerde vormen van samenwerking in de energiesector op zo praktisch mogelijke wijze moeten worden aangepakt;

es ist Zeit, die Energiepartnerschaft EU-Russland auf ein neues qualitatives Niveau zu heben, wie dies im auf dem jüngsten Gipfel EU-Russland vorgelegten vierten Fortschrittsbericht über den Energiedialog betont wird; in diesem Rahmen sollten Fragen des nuklearen Handels, der Sicherheit von Angebot und Nachfrage und der Energieeinsparung sowie fortschrittliche Formen der Zusammenarbeit im Energiebereich in der praktischsten Weise angegangen werden;


In deze context betreft het algemene doel van de verbetering van het actief burgerschap, de gelijke kansen en de sociale samenhang kwesties zoals de toegang van immigranten en hun kinderen tot de onderwijs- en opleidingsstelsels.

Dabei deckt das allgemeine Ziel ,Förderung von aktivem Bürgersinn, Chancengleichheit und gesellschaftlichem Zusammenhalt" auch den Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung für Einwanderer und ihre Kinder ab.


Behalve verplichtingen tot universele dienstverlening en overige vormen van openbaredienstverlening zouden andere belangrijke kwesties zoals de integratie van deze markten op EU-niveau of het effect op de lange termijn van de liberalisering (bijvoorbeeld de gevolgen voor de productiviteit, werkgelegenheid, groei en sociale en territoriale samenhang) wellicht diepgaander onderzocht moeten worden.

Neben Universaldienst- und anderen Gemeinwohlverpflichtungen erfordern noch andere wichtige Angelegenheiten, wie z. B. die Integration dieser Märkte auf EU-Ebene oder die längerfristigen Folgewirkungen der Liberalisierung (z.B. Auswirkungen auf Produktivität, Beschäftigung, Wachstum und soziale und territoriale Kohäsion), u.U. eine eingehendere Befassung.


Zo wordt bijvoorbeeld noch in de evaluatie, noch in de voorstelling van de opties veel aandacht besteed aan fundamentele kwesties zoals bijvoorbeeld de mogelijkheid om de tegenstrijdigheden met de voorschriften van de Wereldhandelsorganisatie op te heffen, de uitbreiding tot de landen van Oost-Europa, de hervorming van de communautaire beleidsvormen, waaronder het GLB, de samenhang van de nationale en communautaire initiatieven op ontwikkelingsgebied of de financiële toewijzingen op korte en m ...[+++]

Kaum erwähnt werden darin zum Beispiel sowohl in der Analyse der Bilanz als auch der Darstellung der Varianten, wesentliche Themen wie folgende: die Mittel zur Lösung der Widersprüche gegenüber den Vorschriften der Welthandelsorganisation, die Erweiterung um die Länder Osteuropas oder aber die Reformen der Gemeinschaftspolitiken, einschließlich der GAP, die Kohärenz der nationalen und gemeinschaftlichen Initiativen zugunsten der Entwicklung sowie die Finanzmittel, die kurz- und mittelfristig zur Verfügung zu stellen sind.




Anderen hebben gezocht naar : samenhang kwesties zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhang kwesties zoals' ->

Date index: 2024-11-24
w