Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiotonisch
Cholereticum
Civiele samenleving
Cognitieve maatschappij
Cognitieve samenleving
Commissaris voor Digitale Economie en Samenleving
Expectorans
Geneesmiddel dat het ophoesten bevordert
Lerende maatschappij
Lerende samenleving
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Opneming in de samenleving
Reïntegratie in de vrije samenleving
Samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Stof die de galvorming bevordert
Wat de werkzaamheid van het hart bevordert

Traduction de «samenleving bevordert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft


commissaris voor Digitale Economie en Samenleving | lid van de Commissie dat belast is met Digitale Economie en Samenleving

Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft | Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft


cognitieve maatschappij | cognitieve samenleving | lerende maatschappij | lerende samenleving

kognitive Gesellschaft | Lerngesellschaft


reïntegratie in de vrije samenleving

Wiedereingliederung in die freie Gesellschaft




expectorans | geneesmiddel dat het ophoesten bevordert

Expektorans | Mittel | die die Schleimhaut aus den oberen Luftwegen


cardiotonisch | wat de werkzaamheid van het hart bevordert

(kardioton) | herzanregend


cholereticum | stof die de galvorming bevordert

Choleretikum | galletreibende Mittel


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gekozen thema's zijn van essentieel belang voor de ontwikkeling van de nieuwe, op kennis gebaseerde samenleving en economie, en om te garanderen dat deze overgang de culturele en taalkundige verscheidenheid van Europa respecteert, beschermt en bevordert.

Die gewählten Themen sind sowohl für die Entwicklung der neuen wissensbasierten Gesellschaft und Wirtschaft wichtig als auch für die Wahrung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt in Europa während des gesellschaftlichen Wandlungsprozesses.


Door de gezamenlijke inspanningen van alle communautaire instellingen moeten we een akkoord zien te bereiken dat ons in staat stelt een Europese dienst op gang te brengen die enerzijds een half miljard personen de beste kwaliteits- en veiligheidsgaranties biedt en anderzijds bevordert dat iedereen gelijkelijk toegang heeft tot medische behandelingen waarvan elk jaar zo veel mensenlevens afhangen en die ook de solidariteit in onze samenleving bevordert.

Wir müssen durch die gemeinsame Arbeit der Institutionen der Union zu einer Vereinbarung kommen, die es uns ermöglicht, einen europäischen Dienst zu schaffen, der einerseits 500 Millionen Menschen die bestmöglichen Garantien für Qualität und Sicherheit gibt, und der andererseits den gleichberechtigten Zugang zu der Behandlung, von der jedes Jahr so viele Leben abhängen, und die Solidarität in unserer Gesellschaft fördert.


Vrijwilligersactiviteiten vormen een rijke niet-formele leerervaring die de beroepsvaardigheden en -competenties vergroot, bijdraagt tot inzetbaarheid en een gevoel van solidariteit, sociale vaardigheden ontwikkelt, de integratie in de samenleving bevordert en de burgerparticipatie stimuleert.

Zugleich werden im Rahmen von Freiwilligentätigkeiten wertvolle nichtformale Lernerfahrungen gesammelt, die die beruflichen Kenntnisse und Kompetenzen verbessern, die Beschäftigungsfähigkeit steigern, den Solidaritätssinn stärken, die Entwicklung sozialer Kompetenzen fördern, die Integration in die Gesellschaft erleichtern und die Bürgerbeteiligung unterstützen .


Vrijwilligersactiviteiten vormen een rijke niet-formele leerervaring die de beroepsvaardigheden en -competenties vergroot, bijdraagt tot inzetbaarheid en een gevoel van solidariteit, sociale vaardigheden ontwikkelt, de integratie in de samenleving bevordert en de burgerparticipatie stimuleert.

Zugleich werden im Rahmen von Freiwilligentätigkeiten wertvolle nichtformale Lernerfahrungen gesammelt, die die beruflichen Kenntnisse und Kompetenzen verbessern, die Beschäftigungsfähigkeit steigern, den Solidaritätssinn stärken, die Entwicklung sozialer Kompetenzen fördern, die Integration in die Gesellschaft erleichtern und die Bürgerbeteiligung unterstützen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beroemde citaat van Jean Bodin – "de enige rijkdom is de mens" – doet nu geheel ter zake. Om een eerlijke samenleving te behouden, een samenleving die, met andere woorden, gestoeld is op solidariteit, een samenleving die weigert toekomstige generaties te belasten met onze overheidsschulden en die een evenwicht tussen het aantal gepensioneerden en de actieve bevolking bevordert, is er maar één oplossing.

Um eine gerechte und solidarische Gesellschaft aufrechtzuerhalten, anders gesagt, eine Gesellschaft, in der wir uns weigern, den zukünftigen Generationen unsere Staatsverschuldung aufzubürden, und in der ein Gleichgewicht zwischen der Anzahl der Rentner und der erwerbstätigen Bevölkerung gefördert wird, gibt es nicht nur eine einzige Lösung.


Ik wil speciaal de rol noemen die wij als politici in deze kwestie moeten vervullen, en daarom verwelkom ik het initiatief dat is genomen in La Rioja, waar de figuur van buitenschoolse jongerenwerker in het leven is geroepen, iemand die dicht bij de jongeren staat en hen begeleidt in hun vrije tijd, hun ontwikkeling stimuleert en hun integratie in de samenleving bevordert.

Ich möchte besonders die Rolle hervorheben, die wir Politiker in diesem Bereich spielen müssen, und daher begrüße ich die in La Rioja ergriffene Initiative, wo das Amt eines außerschulischen Koordinators geschaffen wurde. Hier handelt es sich um eine Person, die im engen Kontakt mit den Jugendlichen steht, mit ihnen gemeinsam die Freizeit außerhalb der Schule verbringt und ihre Entwicklung und soziale Integration fördert.


Het maakt de uiting van diverse meningen van verschillende groepen in de samenleving mogelijk en bevordert de ontwikkeling van de waarden tolerantie en dialoog.

Sie ermöglicht die Äußerung unterschiedlicher Meinungen verschiedener Gesellschaftsgruppen und wirkt sich positiv auf Werte wie Toleranz und Dialog aus.


Ook kan staatssteun voor breedband worden beschouwd als een instrument om rechtvaardigheidsdoelstellingen te verwezenlijken, dat wil zeggen als een manier om alle actoren in de samenleving vlotter toegang te verlenen tot een essentieel communicatiemiddel en middel om aan de samenleving te participeren en gebruik te maken van de vrijheid van meningsuiting, wat de sociale en territoriale cohesie bevordert.

Staatliche Beihilfen für den Breitbandsektor können auch ein Mittel zur Verwirklichung von Gleichheitszielen sein, indem sie den Zugang aller Mitglieder der Gesellschaft zu einem wesentlichen Instrument der Kommunikation und Teilhabe an der Gesellschaft und der freien Meinungsäußerung verbessern und somit für den sozialen und territorialen Zusammenhalt förderlich sind.


Het programma JEUGD, dat al intermenselijke contacten en samenwerking tussen actoren van de civiele samenleving ten behoeve van jongeren bevordert, zou moeten worden versterkt.

Das Programm "JUGEND", in dessen Rahmen direkte Kontakte zwischen den Bevölkerungen ("people-to-people") und die Zusammenarbeit zivilgesellschaftlicher Akteure im Jugendbereich bereits gefördert werden, sollte weiter gestärkt werden.


Aangetoond is dat CSR de symbiose tussen bedrijfsleven en samenleving op het punt van duurzame groei, onderwijs en sociale samenhang bevordert.

Das Potenzial der CSR-Strategie, die Symbiose zwischen Unternehmen und Gesellschaft zu stärken, hat sich bereits manifestiert in Bereichen wie nachhaltiges Wachstum, Bildung und sozialer Zusammenhalt.


w