Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch-Afrikaanse dialoog
Arabisch-Afrikaanse samenwerking
Noord-Afrikaanse lachduif

Traduction de «samenwerking met noord-afrikaanse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisat ...[+++]

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


Arabisch-Afrikaanse samenwerking [ Arabisch-Afrikaanse dialoog ]

arabisch-afrikanische Zusammenarbeit [ arabisch-afrikanischer Dialog ]


Overeenkomst tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag, tot samenwerking inzake atoomgegevens

Übereinkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Atominformation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dialoog en samenwerking met Noord-Afrikaanse landen op bilateraal en regionaal niveau zullen verder worden ontwikkeld in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Der Dialog und die Zusammenarbeit mit den nordafrikanischen Ländern auf bilateraler und regionaler Ebene werden im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) weiterentwickelt.


Vergelijkbare overwegingen gelden eveneens voorbij de grenzen van de Noord-Afrikaanse ENB-landen, in het kader van de EU-Afrikastrategie, waarbij bredere regionale samenwerkingsprogramma’s alsook samenwerking op gebieden zoals migratie, infrastructuur, energie en vrede en veilligheid van groot belang zullen zijn.

Ähnliche Erwägungen sind auch über die nordafrikanischen ENP-Länder hinaus im Rahmen der EU-Strategie für Afrika angestellt, wo breiter angelegte Programme für die regionale Zusammenarbeit und Kooperation in Bereichen wie Migration, Infrastruktur, Energie, sowie Frieden und Sicherheit von großem Interesse sein werden.


Naar aanleiding van de aanhoudende crisis langs de centrale Middellandse Zeeroute heeft de EU de samenwerking met de Noord-Afrikaanse partners, en met name Libië, opgevoerd.

Zur Bewältigung der anhaltend kritischen Situation entlang der zentralen Mittelmeerroute hat die EU ihre Zusammenarbeit mit den Partnern in Nordafrika, insbesondere mit Libyen, intensiviert.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzbeh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gezamenlijke strategie Afrika-EU is relevant voor de betrekkingen met de Noord-Afrikaanse landen die aan de Middellandse Zee liggen.

Die gemeinsame Strategie Afrika-EU ist für die Beziehungen zu den nordafrikanischen Nachbarstaaten im Mittelmeerraum von Bedeutung.


Het is de bedoeling om de samenwerking met de Noord‑Afrikaanse landen beter te structureren.

Wir wollen eine stärker strukturierte Zusammenarbeit mit den nordafrikanischen Ländern erreichen.


Tevens benadrukte de Raad dat de EU zich volledig inzet om haar samenwerking met haar Afrikaanse partners te versterken, in het bijzonder met het oog op de organisatie van een Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie, en benadrukte de rol van ontwikkeling in dit verband.

Der Rat betonte ferner, dass sich die EU uneingeschränkt dazu bekennt, die Zusammenarbeit mit ihren afrikanischen Partnern zu verstärken, insbesondere im Hinblick auf die Organisation einer Ministerkonferenz EU-Afrika; außerdem unterstrich er die Bedeutung der Entwicklung in diesem Zusammenhang.


de regelgevingscapaciteit in de partnerlanden te versterken, ook door middel van regionale samenwerking; met de Afrikaanse Unie en het nieuwe partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) samen te werken bij het vinden van oplossingen voor de personeelsschaarste onder zorgverleners in veel Afrikaanse landen; en steun te verlenen voor onderzoek en ontwikkeling van nieuwe instrumenten en acties ter bestrijding van de drie ziekten, in samenwerking met het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (EDCTP) en partnerschappen tussen overheid en particuliere sec ...[+++]

die Regulierungskapazitäten in den Partnerländern, u.a. auch durch regionale Zusammenarbeit verbessert werden; die Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union und der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) bei der Suche nach Lösungen für den Fachkräftemangel im Gesundheitsbereich in zahlreichen afrikanischen Ländern verstärkt wird; und die Forschung und Entwicklung im Bereich neuer Instrumente und Maßnahmen zur Bekämpfung der drei Krankheiten im Rahmen der Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer zur Durchführung klinischer Versuche und von Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privat ...[+++]


Naast de uitgaven voor Noord-Ierland in het kader van de structuurfondsen gedaan, besteedde het Interreg-programma van de EU tussen 1989 en 1993 bijna 82 miljoen Ecu aan bevordering van de samenwerking tussen Noord- Ierland en de Ierse Republiek.

Zusätzlich zu den Strukturfondsmitteln für Nordirland wurden im Rahmen des Interreg- Programms der EU zwischen 1989 und 1993 nahezu 82 Mio. ECU für die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Nordirland und der Republik Irland aufgewendet.


De Europese Raad bevestigt zijn politieke en praktische steun voor Noord-Ierland en voor de samenwerking tussen Noord en Zuid.

Der Europäische Rat bekräftigt, daß er Nordirland und die Zusammenarbeit zwischen dem Norden und dem Süden der Insel politisch wie praktisch unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking met noord-afrikaanse' ->

Date index: 2021-06-07
w