Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking waaronder instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

Het Scorebord van de interne markt is gebaseerd op uitgebreide verslagen over 13 governance-instrumenten, waaronder instrumenten om toe te zien op de juiste omzetting van EU-richtlijnen, inbreukprocedures te analyseren en netwerken voor administratieve samenwerking en verschillende informatie- en probleemoplossende diensten te ondersteunen.

Im Binnenmarktanzeiger werden umfassende Berichte über dreizehn Governance-Instrumente veröffentlicht, zu denen die Überwachung der korrekten Umsetzung von EU-Richtlinien, die Analyse von Vertragsverletzungsverfahren, Netze für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden sowie verschiedene Informations- und Problemlösungsdienstleistungen zählen.


gegevens in verband met de verzoeken (of besluiten inzake justitiële samenwerking, waaronder instrumenten waarmee uitvoering wordt gegeven aan het beginsel van wederzijdse erkenning) die worden uitgevaardigd, waaronder:

Angaben über ausgestellte Ersuchen oder Entscheidungen betreffend die justizielle Zusammenarbeit, auch in Bezug auf Rechtsakte, die dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Wirkung verleihen, einschließlich:


3. Niettegenstaande de bepalingen in door de Europese Unie aangenomen rechtsinstrumenten betreffende justitiële samenwerking, kan een bevoegde autoriteit herhaalde weigeringen of moeilijkheden in verband met de uitvoering van verzoeken en besluiten inzake justitiële samenwerking, waaronder instrumenten waarmee uitvoering wordt gegeven aan het beginsel van wederzijdse erkenning, aan Eurojust melden en het college verzoeken ter zake een schriftelijk, nie ...[+++]

(3) Unbeschadet der Bestimmungen anderer Rechtsakte der Europäischen Union über die justizielle Zusammenarbeit kann eine zuständige Behörde Eurojust wiederkehrende Weigerungen oder Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Erledigung von Ersuchen und Entscheidungen betreffend die justizielle Zusammenarbeit, auch in Bezug auf Rechtsakte, die dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Wirkung verleihen, melden und das Kollegium um eine unverbindliche schriftliche Stellungnahme zu dieser Angelegenheit bitten, sofern sie nicht in gegenseitigem Einvernehmen zwischen den zuständigen nationalen Behörden oder mit Hilfe der betreffenden nationalen ...[+++]


d)gegevens in verband met de verzoeken (of besluiten inzake justitiële samenwerking, waaronder instrumenten waarmee uitvoering wordt gegeven aan het beginsel van wederzijdse erkenning) die worden uitgevaardigd, waaronder:

d)Angaben über ausgestellte Ersuchen oder Entscheidungen betreffend die justizielle Zusammenarbeit, auch in Bezug auf Rechtsakte, die dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Wirkung verleihen, einschließlich:


b)de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te verbeteren, in het bijzonder door de ►M2 uitvoering van verzoeken en besluiten inzake justitiële samenwerking, waaronder instrumenten waarmee uitvoering wordt gegeven aan het beginsel van wederzijdse erkenning ◄ te vergemakkelijken.

b)Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, insbesondere durch die Erleichterung der ►M2 Ersuchen und Entscheidungen betreffend die justizielle Zusammenarbeit, auch in Bezug auf Rechtsakte, die dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Wirkung verleihen ◄


3. Niettegenstaande de bepalingen in door de Europese Unie aangenomen rechtsinstrumenten betreffende justitiële samenwerking, kan een bevoegde autoriteit herhaalde weigeringen of moeilijkheden in verband met de uitvoering van verzoeken en besluiten inzake justitiële samenwerking, waaronder instrumenten waarmee uitvoering wordt gegeven aan het beginsel van wederzijdse erkenning, aan Eurojust melden en het college verzoeken ter zake een schriftelijk, nie ...[+++]

(3) Unbeschadet der Bestimmungen anderer Rechtsakte der Europäischen Union über die justizielle Zusammenarbeit kann eine zuständige Behörde Eurojust wiederkehrende Weigerungen oder Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Erledigung von Ersuchen und Entscheidungen betreffend die justizielle Zusammenarbeit, auch in Bezug auf Rechtsakte, die dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Wirkung verleihen, melden und das Kollegium um eine unverbindliche schriftliche Stellungnahme zu dieser Angelegenheit bitten, sofern sie nicht in gegenseitigem Einvernehmen zwischen den zuständigen nationalen Behörden oder mit Hilfe der betreffenden nationalen ...[+++]


Er zij aan herinnerd dat de overeenkomst, die op 4 november 1995 werd ondertekend, ten doel heeft de doeltreffendheid van de communautaire steun voor de ontwikkeling van de ACS-Staten te vergroten door de instrumenten van de overeenkomst te moderniseren en aan te passen, zonder echter te tornen aan de fundamentele beginselen die aan de ACS-EG-samenwerking ten grondslag liggen, waaronder met name het partnerschap.

Es sei darauf hingewiesen, daß mit dem am 4. November 1995 unterzeichneten Abkommen die Wirksamkeit der von der Gemeinschaft zur Entwicklung der AKP-Staaten gewährten Unterstützung dadurch verstärkt werden soll, daß das Instrumentarium des Abkommens modernisiert und angepaßt wird, ohne die Grundprinzipien -namentlich das Prinzip der Partnerschaft - auf denen die AKP-EG-Zusammenarbeit beruht, in Frage zu stellen.


De vandaag ondertekende Overeenkomst, halverwege de looptijd van de Vierde Overeenkomst die op 15 december 1989 voor een periode van tien jaar te Lomé is ondertekend, is bedoeld om de doeltreffendheid van de communautaire steun voor de ontwikkeling van de ACS-Staten te vergroten door de instrumenten van de Overeenkomst te moderniseren en aan te passen, zonder echter te tornen aan de fundamentele beginselen die aan de ACS-EG-samenwerking ten grondslag liggen, waaronder met name ...[+++]

Mit dem heutigen Abkommen, dessen Unterzeichnung zur Halbzeit der zehnjährigen Geltungsdauer des am 15. Dezember 1989 in Lomé unterzeichneten Vierten Lomé-Abkommens erfolgt, soll die Wirksamkeit der von der Gemeinschaft zur Entwicklung der AKP-Staaten gewährten Unterstützung dadurch verstärkt werden, daß man das Instrumentarium des Abkommens modernisiert und anpaßt, ohne die Grundprinzipien - namentlich das Prinzip der Partnerschaft -, auf denen die AKP-EG-Zusammenarbeit beruht, in Frage zu stellen.


7. Het is wenselijk de samenwerking tussen de verschillende communautaire instrumenten, waaronder de programma's Socrates, Leonardo da Vinci, Jeugd, het Europees Sociaal Fonds en de richtsnoeren betreffende sociale inclusie, te ondersteunen en hun onderlinge complementariteit te vergroten om de maatregelen efficiënter op elkaar te laten aansluiten.

7. Es ist angebracht, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Gemeinschaftsinstrumenten einschließlich der Programme SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und JUGEND, des Europäischen Sozialfonds und der Leitlinien für die soziale Integration zu verstärken und dafür zu sorgen, dass sie sich im Sinne einer höheren Effizienz gegenseitig besser ergänzen;


Bij de uitwerking van een dergelijk beleid, op basis van alle instrumenten die hem uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie ten dienste staan, waaronder eventueel een gemeenschappelijk optreden, zou de Raad onderstaande algemene beleidslijnen moeten volgen : - een permanente steun aan de consolidering van democratische instellingen, eerbiediging van de mensenrechten en voltooiing van marktgerichte economische hervormingen ; - de bevordering van goed nabuurschap tussen Oekraïne en zijn buurlanden ; - ...[+++]

Bei der Ausarbeitung einer Politik, die die gesamte Palette der im Rahmen des Vertrags über die Europäische Union verfügbaren Instrumente, einschließlich etwaiger gemeinsamer Maßnahmen, nutzt, sollte der Rat die nachstehenden allgemeinen Leitlinien befolgen: - nachhaltige Unterstützung für die Konsolidierung demokratischer Institutionen, die Achtung der Menschenrechte und die Vollendung der marktorientierten Wirtschaftsreformen; - Förderung gutnachbarlicher Beziehungen zwischen der Ukraine und ihren Nachbarstaaten; - Zusammenarbeit mit der Ukraine in multilateralen Gremien zur Förderung regionaler und internationaler Stabilität und zur ...[+++]


w