Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Samenwerkingscomité EEG-San Marino
Samenwerkingscomité EEG-Slovenië

Traduction de «samenwerkingscomité eeg-san marino » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingscomité EEG-San Marino

Kooperationsausschuss EWG-San Marino


Samenwerkingscomité EEG-San Marino

Kooperationsausschuss EWG-San Marino


Samenwerkingscomité EEG-Slovenië

Ausschuss für die Zusammenarbeit EWG-Slowenien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Participatie van Bulgarije en Roemenië aan de samenwerkingsovereenkomst en de douane-unie tussen de EEG en San Marino *

Einbeziehung Bulgariens und Rumäniens in das Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischer der EWG und San Marino *


Participatie van Bulgarije en Roemenië aan de samenwerkingsovereenkomst en de douane-unie tussen de EEG en San Marino

Einbeziehung Bulgariens und Rumäniens in das Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der EWG und San Marino


Participatie van Bulgarije en Roemenië aan de samenwerkingsovereenkomst en de douane-unie tussen de EEG en San Marino *

Einbeziehung Bulgariens und Rumäniens in das Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischer der EWG und San Marino *


Particpatie van Bulgarije en Roemenië aan de samenwerkingsovereenkomst en de douane-unie tussen de EEG en San-Marino (stemming)

Einbeziehung Bulgariens und Rumäniens in das Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der EWG und San Marino (Abstimmung)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp-besluit van het Samenwerkingscomité EG-San Marino nr. 2/2000 houdende wijziging van de lijst van douanekantoren zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, onder a), van de Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino.

Der Rat billigte einen Entwurf eines Beschlusses des Kooperationsausschusses EG-San Marino Nr. 2/2000 zur Änderung des Verzeichnisses der Zollstellen nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a des Interimsabkommens über den Handel und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp-besluit van het Samenwerkingscomité EG-San Marino nr. 2/2000 houdende wijziging van de lijst van douanekantoren zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, onder a), van de Interimovereenkomst inzake handel en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino.

Der Rat billigte einen Entwurf eines Beschlusses des Kooperationsausschusses EG-San Marino Nr. 2/2000 zur Änderung des Verzeichnisses der Zollstellen nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a des Interimsabkommens über den Handel und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino.


De Raad keurde, voor wat de EG betreft, het ontwerp-besluit goed van het Samenwerkingscomité EG-San Marino tot wijziging van Besluit nr. 1/93 houdende vaststelling van de regeling voor de terbeschikkingstelling aan de schatkist van San Marino van de invoerrechten die voor rekening van de Republiek San Marino door de Gemeenschap zijn geïnd en van de bijlage bij Besluit nr. 2/96 houdende toepassing van artikel 1, onder a) en b), van Besluit nr. 1/93.

Der Rat billigte den Entwurf eines Beschlusses des Kooperationsausschusses EG-San Marino zur Änderung des Beschlusses Nr. 1/93 zur Festlegung der Modalitäten der Abführung der von der Gemeinschaft für die Republik San Marino erhobenen Einfuhrabgaben an die Staatskasse von San Marino sowie des Anhangs zu Beschluß Nr. 2/96 zur Anwendung von Artikel 1 Buchstaben a und b des Beschlusses Nr. 1/93.


Namens de EU keurde de Raad een ontwerp-besluit van het Samenwerkingscomité EG-San Marino goed tot aanpassing van de procedures waarbij de door de EG voor rekening van San Marino geïnde invoerrechten ter beschikking worden gesteld van de schatkist van San Marino.

Der Rat nahm im Namen der EU den Entwurf eines Beschlusses des Kooperationsausschusses EG-San Marino zur Festlegung der Modalitäten der Abführung der von der EG für San Marino erhobenen Einfuhrabgaben an die Staatskasse von San Marino an.


Het Protocol bij de Overeenkomst tot instelling van samenwerking en een douane-unie tussen de EEG en San Marino naar aanleiding van de jongste uitbreiding van de EU is heden ondertekend.

Am heutigen Tag ist das Protokoll zu dem Abkommen über die Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der EWG und San Marino, mit dem der letzten Erweiterung der Europäischen Union Rechnung getragen werden soll, unterzeichnet worden.


BESLUIT 1/94 VAN HET SAMENWERKINGSCOMITÉ EG-SAN MARINO van 28 juni 1994 inzake de communautaire regeling op veterinair gebied die door de Republiek San Marino moet worden overgenomen (94/598/EG)

BESCHLUSS Nr. 1/94 DES KOOPERATIONSAUSSCHUSSES EG-SAN MARINO vom 28. Juni 1994 über die Gemeinschaftsregelung im Veterinärbereich, die von der Republik San Marino zu übernehmen ist (94/598/EG)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingscomité eeg-san marino' ->

Date index: 2021-07-03
w