Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatieraad
Associatieraad EG
EAPC
EAPR
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
GCC-landen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Landen van de samenwerkingsraad van de Golf
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Raad voor Samenwerking
Samenwerkingsraad
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «samenwerkingsraad tevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GCC-landen [ landen van de samenwerkingsraad van de Golf ]

Staaten des Golf-Kooperationsrats [ Länder des Golf-Kooperationsrats ]


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


Associatieraad (EU) [ Associatieraad EG | Raad voor Samenwerking | samenwerkingsraad ]

Assoziationsrat (EU) [ Assoziationsausschuss | Assoziationsrat EG | Rat für Zusammenarbeit ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]


Gemeenschappelijke Raad EEG-landen van de Samenwerkingsraad van de Golf

Gemeinsamer Rat EWG - Länder des Golfkooperationsrates


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 78 van deze overeenkomst kan de Samenwerkingsraad tevens passende aanbevelingen doen voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de overeenkomst.

Gemäß Artikel 78 des Abkommens, kann der Kooperationsrat geeignete Empfehlungen aussprechen, um die Ziele des Abkommens zu erreichen.


7. is verheugd over de deelname van een aantal landen van de MONA-regio aan de internationale coalitie tegen ISIS/Da'esh; verzoekt hun regeringen en de internationale gemeenschap dringend hun inspanningen in de strijd tegen de financiering van het internationale terrorisme en de oorlogen in Syrië en Libië op te voeren; herhaalt zijn oproep aan alle landen van de regio om te voorkomen dat individuen en particuliere of publieke entiteiten financiële middelen verstrekken of financiering mogelijk maken ten behoeve van terroristische organisaties en Syrische individuen en bedrijven die banden met de Syrische regering hebben en vallen onder EU–sancties die strikt genoeg moeten zijn; dringt aan op hun deelneming aan stelsels voor regionale same ...[+++]

7. begrüßt, dass sich einige Länder der MENA-Region an der internationalen Koalition gegen den IS beteiligen; fordert die Regierungen dieser Länder und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, in Bezug auf die Verhinderung der Finanzierung des internationalen Terrorismus und der Kriege in Syrien und Libyen ein deutlich stärkeres Engagement zu zeigen; fordert nochmals alle Länder der Region auf, dafür zu sorgen, dass Einzelpersonen und private sowie öffentliche Organisationen terroristische Organisationen oder syrische Bürger oder Unternehmen aus dem Umfeld der syrischen Regierung weder finanziell unterstützen noch zu deren Fi ...[+++]


7. is verheugd over de deelname van een aantal landen van de MONA-regio aan de internationale coalitie tegen ISIS/Da'esh; verzoekt hun regeringen en de internationale gemeenschap dringend hun inspanningen in de strijd tegen de financiering van het internationale terrorisme en de oorlogen in Syrië en Libië op te voeren; herhaalt zijn oproep aan alle landen van de regio om te voorkomen dat individuen en particuliere of publieke entiteiten financiële middelen verstrekken of financiering mogelijk maken ten behoeve van terroristische organisaties en Syrische individuen en bedrijven die banden met de Syrische regering hebben en vallen onder EU-sancties die strikt genoeg moeten zijn; dringt aan op hun deelneming aan stelsels voor regionale same ...[+++]

7. begrüßt, dass sich einige Länder der MENA-Region an der internationalen Koalition gegen den ISIL/Da'isch beteiligen; fordert die Regierungen dieser Länder und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, in Bezug auf die Verhinderung der Finanzierung des internationalen Terrorismus und der Kriege in Syrien und Libyen ein deutlich stärkeres Engagement zu zeigen; fordert nochmals alle Länder der Region auf, dafür zu sorgen, dass Einzelpersonen und private sowie öffentliche Organisationen terroristische Organisationen oder syrische Bürger oder Unternehmen aus dem Umfeld der syrischen Regierung weder finanziell unterstützen noch z ...[+++]


A. overwegende dat het Koninkrijk Saoedi-Arabië (KSA) een invloedrijke politieke, economische en religieuze speler is in het Midden-Oosten en de islamitische wereld en tevens 's werelds grootste producent van aardolie en een oprichtend en toonaangevend lid van de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) en de G20-groep is; overwegende dat het KSA een belangrijke partner van de EU is;

A. in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien im Nahen Osten und in der islamischen Welt einen einflussreichen politischen, wirtschaftlichen und religiösen Akteur darstellt, der wichtigste Erdölproduzent der Welt sowie Gründer und führendes Mitglied des Golf-Kooperationsrats und der G-20 ist; in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien für die Europäische Union ein wichtiger Partner ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het Koninkrijk Saoedi-Arabië (KSA) een invloedrijke politieke, economische en religieuze speler is in het Midden-Oosten en de islamitische wereld en tevens 's werelds grootste producent van aardolie en een oprichtend en toonaangevend lid van de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) en de G20-groep is; overwegende dat het KSA een belangrijke partner van de EU is;

A. in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien im Nahen Osten und in der islamischen Welt einen einflussreichen politischen, wirtschaftlichen und religiösen Akteur darstellt, der wichtigste Erdölproduzent der Welt sowie Gründer und führendes Mitglied des Golf-Kooperationsrats und der G-20 ist; in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien für die Europäische Union ein wichtiger Partner ist;


6. verzoekt de Raad om deze kwestie resoluut bij de Kazachse autoriteiten aan te kaarten en met name aandacht te besteden aan de zaak Zhovtis in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Kazachstan, waarvan de tweede ronde gepland staat voor 21 oktober 2009, en tevens op de Samenwerkingsraad EU-Kazachstan van medio november 2009;

6. fordert den Rat auf, Entschlossenheit an den Tag zu legen, wenn es darum geht, diesen Fall bei den kasachischen Behörden zur Sprache zu bringen, sowie den Fall Jevgenij Zhovtis insbesondere im Rahmen des Menschenrechtsdialogs EU-Kasachstan, dessen zweite Runde für den 21. Oktober 2009 vorgesehen ist, und des Treffens des Kooperationsrates EU-Kasachstan Mitte November 2009 anzusprechen;


De Samenwerkingsraad nam er tevens nota van dat de verkennende gesprekken tussen beide partijen over een gestructureerde dialoog inzake energie goed opschieten.

Der Kooperationsrat nahm zur Kenntnis, dass erste Gespräche über einen strukturierten Dialog zu Energiefragen zwischen beiden Seiten gut vorankommen.


Tevens betreurt de Europese Unie dat Georgië in dit opzicht nog geen uitvoering gegeven heeft aan de conclusies van de Samenwerkingsraad van oktober 1999 en van het Samenwerkingscomité van februari 2000.

Darüber hinaus bedauert die Europäische Union, daß Georgien in dieser Hinsicht die Schlußfolgerungen des Kooperationsrates vom Oktober 1999 bzw. des Kooperationsausschusses vom Februar 2000 noch nicht umgesetzt hat.


De Samenwerkingsraad benadrukte het vitale belang van continue structurele hervormingen in Oekraïne en toonde zich ingenomen met de overeenstemming die het IMF en Oekraïne hebben bereikt en die de EG tevens in staat stelt over te gaan tot uitbetaling van de nieuwe lening ter ondersteuning van de betalingsbalans, waarover in oktober vorig jaar overeenstemming is bereikt.

Der Kooperationsrat wies darauf hin, wie wichtig anhaltende Strukturreformen in der Ukraine sind und begrüßte das Einvernehmen, das zwischen der Ukraine und dem IWF erzielt wurde und durch das es der EG möglich wird, die Auszahlung des letzten Oktober vereinbarten neuen Darlehens zur Stützung der Zahlungsbilanz einzuleiten.


Voorts is een Samenwerkingsraad ingesteld voor het toezicht op de naleving van de overeenkomst; dit biedt de partijen tevens de mogelijkheid hun standpunten ten aanzien van internationale vraagstukken waarbij zij beide betrokken zijn nader tot elkaar te brengen en nauwer samen te werken met het oog op de naleving van de beginselen van de democratie en de mensenrechten.

Außerdem wurde ein Kooperationsrat eingesetzt, der sich mit dem Monitoring des Abkommens befaßt und in dem beide Seiten die Möglichkeit haben, ihre Positionen in internationalen Fragen von beiderseitigem Interesse abzustimmen und eng zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, die Wahrung der demokratischen Grundsätze und die Achtung der Menschenrechte sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsraad tevens' ->

Date index: 2023-03-29
w