Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Beperkende maatregel van de EU
Bestuursrechtelijke sanctie
Burgerlijke sanctie
Communautaire sanctie
Disciplinaire straf
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
EU-sanctie of beperkende maatregel
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Professionele sanctie
Sanctie
Sanctie
Strafrechtelijke sancties met internering
Strafrechtelijke sancties met opname
Strafrechtelijke sancties met opsluiting
Tuchtstraf
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Vertaling van "sancties te verscherpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke sancties met internering | strafrechtelijke sancties met opname | strafrechtelijke sancties met opsluiting

Haftstrafen


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

Verwaltungsstrafe [ Disziplinarstrafe ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. maakt zich nog steeds zorgen over het gebruik en de exploitatie van olievelden en oliegerelateerde infrastructuur door IS en daarmee verbonden groepen die mobiele olieraffinaderijen gebruiken, aangezien IS daarmee meer inkomsten verwerft, en verzoekt alle landen met klem zich te houden aan resoluties 2161 (2014) en 2170 (2014) van de VN-Veiligheidsraad, waarin elke vorm van directe of indirecte handel met IS en daarmee verbonden groepen wordt veroordeeld; vraagt de EU de sancties te verscherpen om IS te beletten olie te verkopen; vraagt de EU sancties op te leggen aan alle partijen (regeringen en publieke of particuliere ondernemin ...[+++]

31. erklärt sich nach wie vor besorgt darüber, dass der IS und ihm nahestehende Gruppen Erdöl fördern, die damit zusammenhängende Infrastruktur nutzen und mobile Erdölraffinerien einsetzen, zumal der IS dadurch zusätzliche Einkünfte erzielt, und fordert alle Staaten nachdrücklich auf, den Resolutionen 2161 (2014) und 2170 (2014) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen nachzukommen, in denen jedweder direkte oder indirekte Handel mit dem IS und ihm nahestehenden Gruppen verurteilt wird; fordert die EU auf, die einschlägigen Sanktionen zu verschärfen, um dem Verkauf von Erdöl durch den IS entgegenzuwirken; fordert die EU auf, Sanktio ...[+++]


3. bekrachtigt de cruciale rol van de arbeidsinspecties bij de preventie en controle, en hun positieve rol voor de verbetering van de informatie en deskundigheid binnen bedrijven; moedigt de lidstaten aan om het personeel en de middelen voor hun arbeidsinspectie te verhogen en de doelstelling van één inspecteur op 10.000 werknemers te halen, overeenkomstig de aanbevelingen van de IAO, alsmede de sancties te verscherpen jegens bedrijven die hun verplichtingen ten aanzien van de essentiële rechten niet nakomen (salarissen, arbeidstijden en gezondheid en veiligheid op het werk); is van oordeel dat deze sancties doeltreffend, afschrikkend ...[+++]

3. bekräftigt die entscheidende Rolle der Arbeitsaufsicht bei der Vorbeugung und Kontrolle und ihre positive Rolle hinsichtlich der Verbesserung der Informationen und der Erweiterung des Fachwissens auf Unternehmensebene; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Personal und Ressourcen für den Bereich Arbeitsaufsicht zur Verfügung zu stellen, das Ziel eines Arbeitsaufsichtsbeamten je 10 000 Arbeitnehmer gemäß den Empfehlungen der ILO zu verwirklichen und die Sanktionen für Unternehmen, die ihren Verpflichtungen in Bezug auf die Grundrechte (Gehälter, Dauer der Arbeitszeit sowie Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz) nicht nachk ...[+++]


51. herinnert eraan dat de arbeidsinspectie via onderwijs, overreding en aanmoediging alsook bij de controle op de uitvoering van de bestaande wetgeving en dus bij de preventie een onontbeerlijke rol vervult, met name door de naleving te controleren van behoorlijke arbeidsomstandigheden voor kwetsbare groepen werknemers of beroepsbeoefenaren die het risico lopen zwart te moeten werken; onderstreept dat de lidstaten moeten waarborgen dat de opleiding en bijscholing van arbeidsinspecteurs aan hoge kwaliteitseisen voldoen; moedigt de lidstaten aan om het personeel en de middelen voor hun arbeidsinspectie te verhogen en de doelstelling van één inspecteur op 10.000 werknemers te halen, overeenkomstig de aanbevelingen van de IAO; moedigt ert ...[+++]

51. erinnert daran, dass die Arbeitsinspektoren durch Schulungen, Überzeugungsarbeit und Unterstützung und im Hinblick auf die Überprüfung der Umsetzung der bestehenden gesetzlichen Vorschriften und somit für die Prävention eine unentbehrliche Rolle spielen, insbesondere bei der Überprüfung der Einhaltung angemessener Arbeitsbedingungen für gefährdete Arbeitnehmergruppen oder im Rahmen von Tätigkeiten, die häufig nicht angemeldet werden; betont, dass die Mitgliedstaaten in Bezug auf die Aus- und Weiterbildung von Arbeitsinspektoren hohe Qualitätsstandards garantieren müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Personal und mehr Ressourcen für den Bereich Arbeitsaufsicht zur Verfügung zu stellen, um das Ziel eines Arbeitsaufsichtsbeamten ...[+++]


Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het vertrouwen van beleggers in icbe’s vergroten door het verscherpen van de vereisten betreffende de taken en de aansprakelijkheid van bewaarders, het beloningsbeleid van beheermaatschappijen en beleggingsmaatschappijen en het invoeren van gemeenschappelijke normen voor de sancties die op de voornaamste overtredingen van deze richtlijn van toepassing zijn, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden bereikt, maar vanwege de omvang en de gevolgen ervan beter op het niveau van de U ...[+++]

Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich das Vertrauen der Anleger in OGAW zu stärken, indem die Anforderungen bezüglich der Pflichten und der Haftung der Verwahrstellen sowie der Vergütungspolitik der Verwaltungsgesellschaften und Investmentgesellschaften verbessert und gemeinsame Standards für Sanktionen bei wesentlichen Verstößen gegen diese Richtlinie eingeführt werden, auf Ebene der unabhängig voneinander handelnden Mitgliedstaaten nicht in ausreichendem Maße verwirklicht werden können sondern vielmehr aufgrund ihres Umfangs und ihrer Wirkungen besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Arti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– is ten aanzien van sancties het voorstel om een geheel van op beginselen gebaseerde minimumregels in te voeren teneinde administratieve sancties te verscherpen volledig in overeenstemming met het beleid van de Commissie als geschetst in haar mededeling “ Het versterken van sanctieregelingen in de financiële sector[15]”;

– steht der Vorschlag, eine Reihe prinzipiengestützter Mindestvorschriften zur Verstärkung der Verwaltungssanktionen einzuführen, voll und ganz mit der von der Kommission in ihrer Mitteilung „Stärkung der Sanktionsregelungen im Finanzdienstleistungssektor“[15] dargelegten Strategie in Einklang;


– sanctieregelingen: invoeren van een geheel van op beginselen gebaseerde minimumregels om de administratieve sancties te verscherpen;

– Sanktionsregelungen: Einführung einer Reihe prinzipiengestützter Mindestvorschriften zur Verstärkung von Verwaltungssanktionen;


Is de Raad ook van plan om de sancties tegen Zimbabwe te verscherpen?

Beabsichtigt der Rat ebenfalls, die restriktiven Maßnahmen gegen Simbabwe zu verschärfen?


De sancties tegen Zimbabwe zijn verlengd. Beoogt de Raad nu de sancties te verscherpen en uit te breiden tot bijvoorbeeld meer familieleden van de leiders van het ZANU-PF-regime en zakenlieden die de ZANU-PF financieren, en de familieleden het recht op verblijf in Europa en de toegang tot werk en onderwijs te ontzeggen?

Die EU-Sanktionen gegen Simbabwe wurden verlängert. Zieht der Rat eine Verschärfung dieser Sanktionen in Erwägung, so dass sie beispielsweise mehr Familienangehörige der Machthaber des ZANU-PF-Regimes sowie Geschäftsleute treffen, die die ZANU-PF finanzieren, und den Familienmitgliedern das Aufenthaltsrecht in Europa abgesprochen sowie der Zugang zu Arbeitsstellen und Ausbildungseinrichtungen in der EU verwehrt wird?


Bij het vaststellen van de sanctie mag de rechter de strafrechtelijke bejegening van de veroordeelde, waartoe de in de verzoekende staat genomen beslissing leidt, niet verscherpen.

Bei der Festsetzung der Sanktion darf der Richter die strafrechtliche Lage des Verurteilten, die sich aus der im ersuchenden Staat ergangenen Entscheidung ergibt, nicht verschärfen.


Voorts moeten de administratieve-uitvoeringsbevoegdheden worden versterkt, met name door de sancties te verscherpen en de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie voor radio en televisie uit te breiden.

Darüber hinaus müssen die administrativen Durchführungsbefugnsise gestärkt werden, insbesondere durch eine Verschärfung der Sanktionen und die Stärkung der Befugnisse der Rundfunk- und Fernsehkommission.


w