Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Epidemie
Epidemie ontstaan uit puntbron
Epidemische uitbraak
Hongkong
Hongkong
Macau
Macau
Massa-psychogene epidemie
Pandemie
Puntbron epidemie
SAR Hongkong
SAR Macau
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale Administratieve Regio Macau
Uitbraak van een ziekte
Ziekteuitbraak

Traduction de «sars-epidemie in » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Epidemie ontstaan uit puntbron | Puntbron epidemie

Explosivepidemie


epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

epidemisch | seuchenartig auftretend


epidemie [ epidemische uitbraak | pandemie | uitbraak van een ziekte | ziekteuitbraak ]

Epidemie [ Ausbruch einer Epidemie | Ausbruch einer Krankheit | Pandemie | Seuche ]






Massa-psychogene epidemie

verhaltensbedingte Epidemie | verhaltensbezogene Epidemie


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


Macau [ Macau (China) | SAR Macau | Speciale Administratieve Regio Macau | Speciale Administratieve Regio Macau van de Volksrepubliek China ]

Macau [ die Sonderverwaltungsregion Macau | die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik China | Macau (China) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de nasleep van 11 september 2001 werd de economie echter getroffen door de teruggang van het toerisme als gevolg van internationale terroristische dreigingen, de oorlog in Afghanistan en Irak, en de SARS-epidemie.

Nach dem 11. September 2001 litt die Volkswirtschaft unter dem sich auch 2003 fortsetzenden Einbruch des Fremdenverkehrs in Folge der internationalen Terrorismusbedrohung, den Kriegen in Afghanistan und im Irak und der Krankheit SARS.


Tegelijkertijd moeten beide partijen zich aanpassen aan de snel wisselende internationale situatie, waarbij terrorisme en de verspreiding van wapens, en andere problemen, zoals de sars-epidemie, de belangrijkste punten zijn.

Parallel dazu müssen beide Seiten mit der sich rasch verändernden internationalen Szene Schritt halten, die es mit sich bringt, dass Themen wie Terrorismus, Waffenverbreitung und Probleme wie die Lungenerkrankung SARS oberste Priorität erlangt haben.


Maar nieuwe infecties kunnen zich voordoen, zoals is aangetoond door hiv/aids in de jaren tachtig, varianten van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob in de jaren negentig, de SARS-epidemie in 2003 en, meer recent, de grieppandemie (H1N1) in 2009, de uitbraak van het ebolavirus in 2014 of van het zikavirus in 2016.

Wie HIV/Aids in den 1980er-Jahren, Nebenformen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den 1990er-Jahren, die Epidemie des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 und in jüngerer Zeit die pandemische Grippe (H1N1) im Jahr 2009, der Ausbruch des Ebola-Virus im Jahr 2014 oder der Ausbruch des Zika-Virus im Jahr 2016 gezeigt haben, können jedoch neue Infektionen auftreten.


Al enige tijd, sinds de SARS-epidemie van drie jaar gelden, probeert Taiwan de waarnemersstatus binnen de WHO te verkrijgen.

Eine Zeitlang ich denke da an die SARS-Epidemie vor drei Jahren – hat sich Taiwan um den Beobachterstatus in der Weltgesundheitsorganisation bemüht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebeurtenissen van 11 september 2001, de daaropvolgende door de VS geleide oorlog tegen het terrorisme en de SARS-epidemie hebben de internationale luchtvaartsector getroffen op een moment dat deze een pijnlijk, maar noodzakelijk herstructureringsproces doormaakt.

Die Ereignisse des 11. September 2002 und der anschließende von den USA geführte Krieg gegen den Terrorismus, die SARS-Epidemie, haben die internationale Luftverkehrsbranche zu einem Zeitpunkt getroffen, zu dem es gerade einen schmerzhaften, aber notwendigen Umstrukturierungsprozess durchläuft.


De SARS-epidemie heeft laten zien hoe moedig de onderzoekers en artsen zijn geweest die, met gevaar voor eigen leven, de internationale gemeenschap hebben gealarmeerd.

Bei der Epidemie der atypischen Lungenentzündung hat sich der Mut der Wissenschaftler und Ärzte gezeigt, die unter Lebensgefahr die internationale Gemeinschaft warnten.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, op deze zelfde plek hebben wij, iets minder dan een jaar geleden – anderen wezen daar ook al op – toen de SARS-epidemie in volle hevigheid woedde, al om de oprichting gevraagd van dit centrum dat – wat taken betreft in elk geval – geënt is op het voorbeeld van het CDC in Atlanta, om zo beter te kunnen optreden bij de epidemieën van de moderne tijd.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Vor knapp einem Jahr haben wir hier an dieser Stelle – einige meiner Vorredner haben darauf verwiesen – mitten in der SARS-Epidemie die Schaffung eines solchen europäischen Zentrums gefordert, das sich zumindest in seiner Aufgabenstellung an dem CDC von Atlanta orientiert, um den Epidemien der heutigen Zeit die Stirn zu bieten.


Een nieuwe SARS-epidemie dreigt en ik vraag het voorzitterschap het initiatief te nemen om ervoor te zorgen dat de ministers van Volksgezondheid de Europese Commissie, in casu commissaris Byrne, vergaande bevoegdheden geven om crisisbeheersingsmaatregelen, te nemen zoals uniforme controles op luchthavens, als dat nodig blijkt.

Nun droht eine neue SARS-Epidemie, und ich ersuche den Ratsvorsitz, die Initiative zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Gesundheitsminister der Kommission – im vorliegenden Fall Kommissar Byrne – weitreichende Befugnisse für Krisenmanagementmaßnahmen, wie einheitliche Kontrollen an Flughäfen, erteilen, sollte sich dies als erforderlich erweisen.


De wetenschappelijke wereld maakte opmerkelijk snel vorderingen als reactie op de SARS-epidemie.

Die Wissenschaftsgemeinde hat beachtenswert schnell auf die SARS-Epidemie reagiert.


Vermeldenswaard is dat de Commissie haar voorstel presenteerde in de nasleep van het uitbreken van de SARS-epidemie en dat het voorstel sindsdien diepgaand is besproken op technisch niveau.

Dieser Vorschlag wurde von der Kommission gerade im Anschluss an den SARS-Ausbruch vorgelegt und seither auf technischer Ebene eingehend erörtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sars-epidemie in' ->

Date index: 2024-07-16
w