Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticlastische schaal
Bedrijfsleider viswinkel
Bewezen onvermogen
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Duidelijk en bewezen bedrog
Granaten schaal
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Schaal van granaat
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt

Traduction de «schaal bewezen wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

bis zum Beweis des Gegenteils


bedrijfsleider verkoop vis, schaal- en weekdieren; bedrijfsleidster verkoop vis, schaal- en weekdieren | ondernemer detailhandel vis, schaal- en weekdieren | bedrijfsleider viswinkel | onderneemster detailhandel vis, schaal- en weekdieren

Leiterin eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes | Leiter eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes | Leiter eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes/Leiterin eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes


specialiste im- en export van vis, schaal- en weekdieren | specialiste import en export van vis, schaal- en weekdieren | specialist im- en export van vis, schaal- en weekdieren | specialist import en export van vis, schaal- en weekdieren

Import-/Exportsachbearbeiterin für Fisch, Krustentiere und Weichtiere | Import-/Exportsachbearbeiter für Fisch, Krustentiere und Weichtiere | Import-/Exportsachbearbeiter für Fisch, Krustentiere und Weichtiere/Import-/Exportsachbearbeiterin für Fisch, Krustentiere und Weichtiere


verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere/Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere


duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung






anticlastische schaal | schaal(tegenovergesteld gekromde)in de draagrichting negatief-doorzalend-en in de spanrichting positief

antiklastisch gekrümmte Schale | gegensinnig gekrümmte Schale


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

INES-Skala
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ECHO-programma inzake rampenparaatheid (DIPECHO) – dat het mogelijk maakte gemeenschapsgerichte benaderingen en bewezen goede praktijken met betrekking tot risicobeperking (waaronder de bevordering van veiligere scholen, ziekenhuizen en weerbaarheid van steden) uit te testen en opnieuw toe te passen – zal op grotere schaal worden verspreid en worden geïntegreerd in overheidsbeleid.

Das ECHO-Programm zur Katastrophenvorsorge (DIPECHO), in dessen Rahmen die Erprobung und Übertragung der von lokalen Gemeinschaften getragenen Konzepte sowie von bewährten Verfahren für die Risikominderung (einschließlich der Förderung der Sicherheit von Schulen und Krankenhäusern sowie der Resilienz von Städten) ermöglicht wurde, wird ausgeweitet und soll in die Politik der Regierungen Eingang finden.


De open coördinatiemethode, die haar flexibiliteit en operationele doeltreffendheid in het kader van het sociaal beleid al bewezen heeft, moet op grote schaal worden toegepast en ook in aanmerking komen voor de door het programma ondersteunde acties.

Die offene Methode der Koordinierung als Instrument, dessen Flexibilität und operative Wirksamkeit im Bereich der Beschäftigungs- und Sozialpolitik nachgewiesen ist, sollte eine breite Anwendung finden und von den durch das Programm unterstützten Maßnahmen profitieren.


(6) De open coördinatiemethode, die haar flexibiliteit en operationele doeltreffendheid in het kader van het sociaal beleid al bewezen heeft, moet op grote schaal worden toegepast en ook in aanmerking komen voor de door het programma ondersteunde acties.

(6) Die offene Methode der Koordinierung als Instrument, dessen Flexibilität und operative Wirksamkeit im Bereich der Beschäftigungs- und Sozialpolitik nachgewiesen ist, sollte eine breite Anwendung finden und von den durch das Programm unterstützten Maßnahmen profitieren.


Ook wordt ermee beoogd op lokale gemeenschappen en scholen gerichte bewezen succesvolle initiatieven op grotere schaal toe te passen en op kinderen en adolescenten gerichte innovatieve mediacampagnes te ontwikkelen.

Weiterhin sollen bewährte Initiativen, die sich an lokale Gemeinschaften und Schulen richten, auf einen größeren Rahmen übertragen und innovative Medienkampagnen für die Zielgruppen Kinder und Jugendliche ausgearbeitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de kloof tussen de resultaten van grensverleggend onderzoek en het op de markt brengen te helpen overbruggen, is een initiatief geïntroduceerd waarmee de toepasbaarheid van concepten op kleine schaal kan worden bewezen.

Um die Lücke zwischen den Ergebnissen der Pionierforschung und der Vermarktung zu schließen, wurde eine „Konzept­nachweis“-Initiative in kleinem Maßstab ins Leben gerufen.


Naar verwachting zullen deze kosten aanzienlijk dalen naarmate de technologie op commerciële schaal bewezen wordt.

Diese Kosten werden voraussichtlich deutlich zurückgehen, wenn sich die Technologie großtechnisch bewährt.


Zou de Commissie alle lidstaten aanmoedigen om te overwegen om dergelijke apparatuur op grotere schaal in te voeren en te gebruiken aangezien de effectiviteit ervan bij het terugdringen van het aantal illegale immigranten op de route Calais-Dover bewezen is?

Würde die Kommission alle Mitgliedstaaten dazu aufrufen, die allgemeine Einführung und Verwendung derartiger Geräte in Erwägung zu ziehen, nachdem ihre Wirksamkeit bei der Verringerung der Anzahl illegaler Einwanderer, vor allem auf der Strecke Calais-Dover, unzweifelhaft feststeht?


Deze ontwikkeling is alweer een poging tot universele controle en het op wereldwijde schaal uitoefenen van toezicht op burgers, en helaas heeft de EU zich erbij neergelegd door maatregelen goed te keuren waarvan bewezen is dat ze een belemmering vormen voor haar eigen ontwikkeling.

Diese Entwicklung ist ein weiterer Versuch, die Bürger weltweit zu kontrollieren und zu überwachen, und die EU hat sich leider gefügt und Maßnahmen ergriffen, die sich als Hindernis für die eigene Entwicklung erweisen.


Het marktaandeel van het aangevraagde merk is derhalve niet relevant voor de beoordeling of dat merk onderscheidend vermogen door het gebruik heeft verkregen, wanneer is bewezen dat het op grote schaal, in grote hoeveelheden en gedurende langere tijd is verspreid.

Der Marktanteil, den die Anmeldemarke besitze, sei deshalb nicht relevant, sofern sie nur nachweislich in großen Mengen und über einen langen Zeitraum weit verbreitet sei.


Ze worden voor vijf jaar op de schaal van het hydrografische onderbekken georganiseerd en kunnen uitgevoerd worden door elk publiek- of privaatrechtelijk orgaan met referenties inzake de organisatie en de opvolging van controleprogramma's en/of waarvan de ervaring en de kennis inzake de zuiveringstechnieken bewezen kunnen worden.

Sie werden auf Ebene des Zwischeneinzugsgebiets für eine Dauer von fünf Jahren organisiert und stehen jeder Einrichtung öffentlichen oder privaten Rechts offen, die Referenzen in Sachen Organisierung und berwachung der Kontrollprogramme vorweisen kann und/oder deren Erfahrung und Kenntnisse über die Klärungstechniken nachweisbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaal bewezen wordt' ->

Date index: 2023-02-28
w