Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeling schade te berokkenen
De werkgelegenheid
Met de bedoeling schade te berokkenen
Schade berokkenen

Traduction de «schade berokkenen waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade berokkenen

beeinträchtigen | nachteilig sein | schaden | Schaden zufügen | schädigen | von Nachteil sein




met de bedoeling schade te berokkenen

mit böswilliger Absicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die subsidies leveren echter duidelijk een oneerlijk voordeel op, waardoor exporteurs producten kunnen verkopen tegen prijzen die de industrie van de Unie schade berokkenen.

Nichtsdestoweniger stellen diese Subventionen eindeutig einen unbilligen Vorteil dar, der es den Ausführern ermöglicht, Waren zu Preisen zu verkaufen, die die EU-Wirtschaft schädigen.


2. wijst er nogmaals op dat Europa moet aandringen op een internationale overeenkomst voor een intensievere bestrijding van namaakproducten, aangezien deze producten het Europese bedrijfsleven jaarlijks aanzienlijke schade berokkenen, waardoor tevens Europese banen verloren dreigen te gaan; merkt op dat namaakproducten vaak niet aan de Europese veiligheidseisen voldoen en daarom serieuze gezondheidsrisico´s voor de consument met zich meebrengen;

2. erklärt erneut, dass Europa ein internationales Übereinkommen braucht, um den Kampf gegen gefälschte Produkte zu verstärken, da diese Produkte europäischen Unternehmen jährlich erheblichen Schaden zufügen und dadurch auch Arbeitsplätze in Europa gefährden; weist darauf hin, dass gefälschte Produkte außerdem oft nicht die europäischen Sicherheitsvorschriften erfüllen und so erhebliche Gefahren für die Gesundheit der Verbraucher darstellen;


Niettemin tasten de in het geding zijnde bepalingen, rekening houdend met de in B.11 aangegeven vereisten, op discriminerende wijze het recht op een daadwerkelijke jurisdictionele bescherming aan dat de betrokkenen afleiden uit de bepalingen die door de prejudiciële vraag worden beoogd, in zoverre zij niet kunnen voorkomen dat de maatregel wordt genomen waardoor, zoals te dezen, gegevens het voorwerp zouden zijn van een mededeling die hun schade zou kunnen berokkenen.

Dennoch beinhalten die fraglichen Bestimmungen, unter Berücksichtigung der in B.11 angeführten Erfordernisse, eine diskriminierende Verletzung des Rechtes auf einen wirksamen gerichtlichen Schutz, das die Betroffenen aus den in der präjudiziellen Frage angeführten Bestimmungen ableiten, insofern es ihnen nicht möglich ist, das Eintreten der Maßnahme zu verhindern, durch die, wie im vorliegenden Fall, Daten Gegenstand einer Mitteilung wären, die ihnen schaden könnte.


1. wijst op de vooruitgang die met de hervorming van het GLB is geboekt, waardoor het minder negatieve gevolgen heeft voor ontwikkelingslanden; vraagt de Commissie en de FAO een grondige beoordeling van het GLB en de gevolgen ervan voor ontwikkelingslanden te laten verrichten; verlangt dat in het nieuwe GLB het beginsel van "geen schade berokkenen" aan ontwikkelingslanden tot een van de hoofddoelstellingen wordt gemaakt, overeenkomstig de doelstelling van samenhang in het ontwikkelingsbeleid zoals opgenomen in artikel 208 van het Ve ...[+++]

1. nimmt die bei der Reform der GAP erzielten Fortschritte, durch die die negativen Auswirkungen der GAP auf die Entwicklungsländer verringert werden, zur Kenntnis; ersucht die Kommission und die FAO, eine eingehende Evaluierung der GAP und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklungsländer vorzunehmen; fordert, dass bei der neuen GAP der Grundsatz der Schadensvermeidung („do no harm“) für Entwicklungsländer im Einklang mit dem Ziel der Kohärenz der Entwicklungspolitik, wie es in Artikel 208 des Vertrags von Lissabon vorgesehen ist, als Kernziel einbezogen wird und geeignete Mechanismen geschaffen werden, die die Wahrung dieses Grundsatzes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die praktijken resulteren in dumpingmarges tot 67,9 % en berokkenen de EU-bedrijfstak ernstige schade waardoor een aantal EU-producenten failliet zijn gegaan of in surseance van betaling verkeren.

Derartige Praktiken führen zu Schadensspannen von bis zu 67,9 %, schädigen den EU-Wirtschaftszweig schwer und führen dazu, dass etliche Hersteller in der EU insolvent werden oder aufgeben müssen.


een moreel element waardoor de overtreding opzettelijk en met de wil schade te berokkenen werd begaan;

2° ein moralisches Element, durch welches der Verstoss wissentlich und in der Absicht, zu schaden, begangen worden ist;


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, een arts mag zijn patiënten geen schade berokkenen en naar analogie daarvan mag dit Parlement geen schade toebrengen aan de maatschappijen waardoor het gekozen is.

– (PL) Herr Präsident! Genauso wie ein Arzt seinem Patienten keinen Schaden zufügen sollte, darf dieses Parlament auch seinen Wählern nicht schaden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


122 bis. roept de Bulgaarse overheid en de Commissie op ervoor te zorgen dat de pretoetredingsfondsen niet worden gebruikt voor projecten die in strijd zijn met de communautaire milieuwetgeving; drukt in dit opzicht zijn bezorgdheid uit over het feit dat de geplande autosnelweg door de Kresna-kloof ernstige schade zou kunnen berokkenen aan een gebied dat volgens de communautaire milieuwetgeving beschermd zou zijn; vraagt een volledige milieueffectbeoordeling van het project overeenkomstig de habitat- en MER-richtlijnen en een herbeoordeling van alternatieve oplossingen waardoor ...[+++]

122a. fordert die bulgarischen Behörden und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Heranführungshilfen nicht für Vorhaben verwendet werden, die den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Umweltbereich zuwiderlaufen; äußert sich in diesem Zusammenhang besorgt darüber, dass die geplante Autobahn über die Schlucht von Kresna einer Region schweren Schaden zufügen könnte, die gemäß den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Umweltbereich geschützt wäre; fordert gemäß der Richtlinie zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume und der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung eine uneingeschränkte Umweltverträglichkeitsprüfung di ...[+++]


(24) Daar de klacht gedeeltelijk is gebaseerd op de bewering dat de betrokken invoer schade dreigt toe te brengen aan de communautaire produktie, heeft de Commissie onderzocht of een verandering van de omstandigheden, waardoor een situatie zou kunnen worden geschapen waarin de beweerde dumping ernstige schade zou berokkenen, met zekerheid en in de nabije toekomst kon worden verwacht.

(24) Da der Antrag zum Teil mit einer drohenden Schädigung begründet wurde, die die betreffenden Einfuhren der Gemeinschaftsproduktion verursachen könnten, prüfte die Kommission, ob eine Veränderung von Bedingungen zu einer Situation führen könnte, in der das angebliche Dumping eine Schädigung verursachen könnte und ob sich eine derartige Veränderung mit Gewißheit voraussehen lässt und unmittelbar bevorsteht.




D'autres ont cherché : bedoeling schade te berokkenen     schade berokkenen     schade berokkenen waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade berokkenen waardoor' ->

Date index: 2024-09-16
w