Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schandalig » (Néerlandais → Allemand) :

Europa heeft hier een verantwoordelijkheid – een gezamenlijke verantwoordelijkheid. De Commissie zal met de Verenigde Naties samenwerken om een eind te maken aan deze schandalige situatie, die geen moment langer mag voortduren.

Europa hat hier eine Verantwortung, eine gemeinschaftliche Verantwortung. Und die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen handeln, um dieser skandalösen Situation, die nicht länger andauern darf, ein Ende zu setzen.


In veel lidstaten is de jeugdwerkloosheid schandalig hoog. Om hierin verandering te brengen, is – niet uitsluitend, maar wel in de eerste plaats – ondersteuning door de particuliere sector geboden.

Und die Bekämpfung der in vielen unserer Mitgliedstaaten skandalös hohen Jugendarbeitslosigkeit braucht, nicht nur, aber, vor allem, die Unterstützung der privaten Wirtschaft.


Hierdoor gaan niet alleen schandalig veel broodnodige inkomsten verloren, maar kan ook de billijkheid van de belastingheffing worden ondergraven.

Dies ist nicht nur ein skandalöser Verlust an dringend benötigten Einnahmen, sondern auch eine Gefahr für die Steuergerechtigkeit.


Het moet ook onmiddellijk leiden tot een daling van de prijzen voor dataroaming, waarop exploitanten momenteel schandalige winstmarges hebben".

Mit ihm würden auch die Preise für das Datenroaming, die den Betreibern derzeit phänomenale Gewinnspannen bescheren, sofort sinken.“


Wanneer we vandaag economische sancties instellen, kunnen we verwachten dat er een einde komt aan de schandalige processen en de schandalige repressie, omdat Loekasjenko alleen die taal verstaat.

Wenn wir heute Wirtschaftssanktionen einführen, können wir erwarten, dass die skandalösen Verfahren und die skandalöse Unterdrückung endlich aufhören werden, denn das ist die einzige Sprache, die Lukaschenko versteht.


De schandalige subsidiëring van reders met geld van de Griekse belastingbetaler wordt op dit moment voortgezet door de Nieuwe Democratie-regering. Alleen al voor de periode 2008-2009 stelt deze de reders meer dan EUR 100 miljoen ter beschikking, met andere woorden een winst van EUR 267.315,41 per verbinding.

Der Skandal um die Zuschüsse für Reeder auf dem Rücken der griechischen Bevölkerung geht auch unter der gegenwärtigen Regierung der Neuen Demokratie weiter, die allein für den Zeitraum 2008-2009 den Reedern über 100.000.000 Euro, d.h. einen Gewinn von 267.315,41 Euro pro Linie, zugesichert hat.


"Met de stemming van vandaag wordt definitief een punt gezet achter de schandalige overfacturering van roamingkosten in Europa", verklaarde Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie".

„Die heutige Abstimmung markiert das definitive Ende der Roaming-Abzocke in Europa“, sagte die für Telekommunikationsfragen zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


Want het Europees Parlement heeft zich nu duidelijk uitgesproken over de schandalige beroving van de gebruikers, die schandalige tarieven betalen en zelfs niet eens geïnformeerd worden over wat ze betalen.

Weil sich das Europäische Parlament gegen die unverschämte Ausplünderung der Benutzer ausgesprochen hat, die skandalöse Tarife zahlen, ohne dass ihnen gesagt wird, wofür.


Want het Europees Parlement heeft zich nu duidelijk uitgesproken over de schandalige beroving van de gebruikers, die schandalige tarieven betalen en zelfs niet eens geïnformeerd worden over wat ze betalen.

Weil sich das Europäische Parlament gegen die unverschämte Ausplünderung der Benutzer ausgesprochen hat, die skandalöse Tarife zahlen, ohne dass ihnen gesagt wird, wofür.


Neelie Kroes, lid van de Commissie voor Concurrentie, verklaarde: "Het is schandalig dat de bouw- en onderhoudskosten van gebouwen, inclusief ziekenhuizen, door deze kartels kunstmatig zijn verhoogd.

Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes äußerte sich hierzu wie folgt: „Es ist empörend, wie die Einbau- und Wartungskosten bei Gebäuden wie zum Beispiel Krankenhäuser durch diese Kartelle künstlich aufgebläht wurden.




D'autres ont cherché : jeugdwerkloosheid schandalig     niet alleen schandalig     het is schandalig     schandalig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schandalig' ->

Date index: 2022-07-15
w