Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schatkistbon
Schatkistcertificaat
Schatkistpapier
Schatkistpromesse
Treasury Bill

Traduction de «schatkistpapier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schatkistbon | schatkistcertificaat | schatkistpapier | schatkistpromesse | Treasury Bill

Schatzwechsel


wederinkoopaffaires over de toonbank van schatkistpapier

Pensionsgeschäfte mit Schatzwechseln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
”geldmarktinstrumenten„: alle categorieën instrumenten die gewoonlijk op de geldmarkt worden verhandeld, zoals schatkistpapier, depositocertificaten en commercial papers, betaalinstrumenten uitgezonderd;

„Geldmarktinstrumente“ die üblicherweise auf dem Geldmarkt gehandelten Gattungen von Instrumenten, wie Schatzanweisungen, Einlagenzertifikate und Commercial Papers, mit Ausnahme von Zahlungsinstrumenten;


Korte termijn (schatkistpapier en commercial paper)* || Middellange tot lange termijn || Ander || Totaal || Korte termijn (schatkistpapier en commercial paper)* || Middellange tot lange termijn || Ander || Totaal || Korte termijn (schatkistpapier en commercial paper) || Middellange tot lange termijn || Ander

Kurzfristig (Schatzwechsel + Commercial Papers)* || Mittel- bis langfristig || Sonstige || Insgesamt || Kurzfristig (Schatzwechsel + Commercial Papers) || Mittel- bis langfristig || Sonstige || Insgesamt || Kurzfristig (Schatzwechsel + Commercial Papers) || Mittel- bis langfristig || Sonstige


Aflossingen van effecten met een oorspronkelijke looptijd van een jaar of meer || Voorraad ‑schatkistpapier en commercial paper op het einde van het voorgaande jaar || Nettokasfinanciering || Totale herfinancieringsbehoeften || Kastekort/ -overschot || Ander || Totaal || Verandering in de voorraad van kortlopende effecten (schatkistpapier en commercial paper) || Middellange tot lange termijn || Ander || Totaal || Kastekort/ -overschot (S.1311) (miljoen EUR)

Tilgung von Wertpapieren mit einer Ursprungslaufzeit von einem Jahr und mehr || Bestand an Schatzwechseln und Commercial Papers am Ende des Vorjahres || Nettobarfinanzierungen || Gesamtfinanzierungsbedarf || Kassendefizit/-überschuss || Sonstige || Insgesamt || Änderung des kurzfristigen Bestands (Schatzwechsel + Commercial Papers) || Mittel- bis langfristig || Sonstige || Insgesamt || ESVG-Defizit/-Überschuss (S.1311) (in Mio. EUR)


Aflossingen van effecten met een oorspronkelijke looptijd van een jaar of meer (1) || Voorraad schatkistpapier en commercial paper op het einde van voorgaande jaar (2) || Nettokasfinanciering (3) || Totale herfinancieringsbehoeften (4 = 1+2 +3) || Kastekort/ -overschot (5) || Mutaties in financiële activa, met uitsluiting van nettokasfinanciering (6) || Ander (7) || Totaal (8 = 4+5 +6+7) || Verandering in de voorraad van kortlopende effecten (schatkistpapier en commercial paper) (9) || Middellange tot lange termijn (10) || Ander (11) || Totaal (12 = 2+9+ 10+11)

Tilgung von Wertpapieren mit einer Ursprungslaufzeit von einem Jahr und mehr (1) || Bestand an Schatzwechseln und Commercial Papers am Ende des Vorjahres (2) || Nettobarfinanzierungen (3) || Gesamtfinanzierungsbedarf (4 = 1+2 +3) || Kassendefizit/ -überschuss (5) || Netto-Geldvermögensbildung außer Nettobarfinanzierungen (6) || Sonstige (7) || Insgesamt (8 = 4+5 +6+7) || Änderung des kurzfristigen Bestands (Schatzwechsel + Commercial Papers) (9) || Mittel- bis langfristig (10) || Sonstige (11) || Insgesamt (12 = 2+9+ 10+11)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
|| Korte termijn (schatkistpapier en commercial paper)* (1) || Middellange tot lange termijn (2) || Ander (3) || Totaal (4=1+2+3)

|| kurzfristig (Schatzwechsel + Commercial Papers)* (1) || Mittel- bis langfristig (2) || Sonstige (3) || Insgesamt (4=1+2+3)


„geldmarktinstrumenten”: alle categorieën instrumenten die gewoonlijk op de geldmarkt worden verhandeld, zoals schatkistpapier, depositocertificaten en commercial papers, betaalinstrumenten uitgezonderd;

Geldmarktinstrumente: die üblicherweise auf dem Geldmarkt gehandelten Gattungen von Instrumenten, wie Schatzanweisungen, Einlagenzertifikate und Commercial Papers, mit Ausnahme von Zahlungsinstrumenten.


4. wijst er met name op dat de markt voor VS-schatkistpapier en de totale staatsobligatiemarkt van het eurogebied vergelijkbaar zijn qua omvang, maar niet qua liquiditeit, diversiteit en prijsstelling; wijst erop dat het in het belang van de eurozone kan zijn om een gemeenschappelijke liquide en diverse obligatiemarkt te ontwikkelen, en dat een markt voor stabiliteitsobligaties een werkbaar alternatief zou kunnen vormen voor de VS-dollarobligatiemarkt en de euro als mondiale „veilige haven” zou kunnen fungeren;

4. nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass der US-Staatsanleihemarkt und die Gesamtheit der Anleihemärkte der Staaten des Euroraums zwar größenmäßig vergleichbar sind, jedoch nicht in Bezug auf die Liquidität, das Angebot und die Preisgestaltung; weist darauf hin, dass es für den Euroraum von Interesse sein könnte, einen gemeinsamen liquiden und diversifizierten Anleihemarkt zu schaffen, und dass ein Markt für Stabilitätsanleihen eine tragfähige Alternative zum Markt für US-Dollar-Anleihen bieten und den Euro zu einer weltweiten „sicheren Zuflucht“ machen könnte;


4. wijst er met name op dat de markt voor VS-schatkistpapier en de totale staatsobligatiemarkt van het eurogebied vergelijkbaar zijn qua omvang, maar niet qua liquiditeit, diversiteit en prijsstelling; wijst erop dat het in het belang van de eurozone kan zijn om een gemeenschappelijke liquide en diverse obligatiemarkt te ontwikkelen, en dat, na de geloofwaardige invoering van een cultuur van stabiliteit in de eurozone, een markt voor stabiliteitsobligaties een werkbaar alternatief zou kunnen vormen voor de VS-dollarobligatiemarkt en de euro als mondiale "veilige haven" zou kunnen fungeren;

4. nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass der US‑Staatsanleihemarkt und die Gesamtheit der Anleihemärkte der Staaten des Euroraums zwar größenmäßig vergleichbar sind, jedoch nicht in Bezug auf die Liquidität, das Angebot und die Preisgestaltung; weist darauf hin, dass es für den Euroraum von Interesse sein könnte, einen gemeinsamen liquiden und diversifizierten Anleihemarkt zu schaffen, und dass ein Markt für Stabilitätsanleihen nach dem Aufbau einer glaubhaften Stabilitätskultur im Euroraum eine tragfähige Alternative zum Markt für US‑Dollar‑Anleihen bieten und den Euro zu einer weltweiten „sicheren Zuflucht” machen könnte;


2 bis. Bij de berekening van de in lid 2 bedoelde posities wordt geen rekening gehouden met de door een niet-financiële tegenpartij aangegane otc-derivatencontracten waarvan objectief kan worden vastgesteld dat zij rechtstreeks met de afdekking van commerciële bedrijvigheid of financiering van schatkistpapier van die tegenpartij verband houden.

(2a) Bei der Berechnung der in Absatz 2 genannten Positionen werden die von einer nichtfinanziellen Gegenpartei eingegangenen OTC-Derivatekontrakte, die auf objektiv messbare Weise unmittelbar mit der Absicherung Geschäftstätigkeit oder der Unternehmensfinanzierung dieser Gegenpartei in Verbindung stehen, nicht berücksichtigt.


19) geldmarktinstrumenten: alle categorieën instrumenten die gewoonlijk op de geldmarkt worden verhandeld, zoals schatkistpapier, depositocertificaten en commercial papers, betaalinstrumenten uitgezonderd.

19. Geldmarktinstrumente: die üblicherweise auf dem Geldmarkt gehandelten Gattungen von Instrumenten, wie Schatzanweisungen, Einlagenzertifikate und Commercial Papers, mit Ausnahme von Zahlungsinstrumenten.




D'autres ont cherché : treasury bill     schatkistbon     schatkistcertificaat     schatkistpapier     schatkistpromesse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatkistpapier' ->

Date index: 2021-04-07
w