Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schiet europa tekort » (Néerlandais → Allemand) :

Europa schiet echter tekort bij het omzetten van onze uitmuntende ideeën in verkoopbare goederen en diensten.

Europa kann seine Spitzenleistungen im Bereich Ideen allerdings nicht gut genug in vermarktungsfähige Waren und Dienstleistungen umsetzen.


De recente acties in Libië hebben laten zien dat Europa sterk tekort schiet in belangrijke militaire vermogens.

Bei den jüngst in Libyen durchgeführten Operationen ist zutage getreten, dass Europa erhebliche Defizite bei wichtigen militärischen Fähigkeiten aufweist.


De recente acties in Libië hebben laten zien dat Europa sterk tekort schiet in belangrijke militaire vermogens.

Bei den jüngst in Libyen durchgeführten Operationen ist zutage getreten, dass Europa erhebliche Defizite bei wichtigen militärischen Fähigkeiten aufweist.


Europa schiet echter tekort bij het omzetten van onze uitmuntende ideeën in verkoopbare goederen en diensten.

Europa kann seine Spitzenleistungen im Bereich Ideen allerdings nicht gut genug in vermarktungsfähige Waren und Dienstleistungen umsetzen.


Daarom schiet Europa tekort en daarom hebben wij meer en niet minder Europa nodig.

Darum kommt Europa nicht voran und darum brauchen wir mehr, nicht weniger Europa.


Daarom schiet Europa tekort en daarom hebben wij meer en niet minder Europa nodig.

Darum kommt Europa nicht voran und darum brauchen wir mehr, nicht weniger Europa.


De reactie van de Commissie op de humanitaire ramp die zich in Irak voltrekt, schiet absoluut tekort en staat in schril contrast met de normen en waarden die Europa hoog in zijn vaandel voert.

Die Reaktion der Kommission auf die humanitäre Katastrophe im Irak ist völlig unbedeutend und steht in krassem Gegensatz zu den europäischen Werten.


De reactie van de Commissie op de humanitaire ramp die zich in Irak voltrekt, schiet absoluut tekort en staat in schril contrast met de waarden die Europa hoog in zijn vaandel voert.

Die Reaktion der Kommission auf die humanitäre Katastrophe im Irak ist völlig unbedeutend und steht in krassem Gegensatz zu den europäischen Werten.


Een passief beleid op basis van het verlenen van sociale uitkeringen schiet tekort. Wil Europa de sociale uitsluiting met succes bestrijden, dan moeten de regeringen een in economisch, sociaal en technologisch opzicht samenhangend beleid voeren (onder meer ten aanzien van het onderwijs, de gezondheidszorg, de sociale bescherming en de strijd tegen discriminatie).

Die Regierungen müssen die Integration einer Reihe von Maßnahmen im Bereich von Wirtschaft, Sozialwesen und Technologie, einschließlich Bildung, Gesundheitsversorgung, Bekämpfung von Diskriminierungen und Sozialschutz, anstreben, wenn Europa die Ausgrenzung erfolgreich angehen will.


Het aantal kindermishandelingen neemt in Europa voortdurend toe; in alle Europese landen schiet de bescherming van kinderen ruimschoots tekort, bijvoorbeeld op het gebied van nauwe samenwerking tussen medische diensten, sociaal-medische diensten en justitie.

Die Zahl von Kindesmißhandlungen steigt in Europa ständig und in allen europäischen Ländern weist der Schutz von Kindern erhebliche Mängel auf, wie eine enge Zusammenarbeit zwischen den ärztlichen Diensten, den sozial-medizinischen Diensten und den Justizbehörden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiet europa tekort' ->

Date index: 2023-06-16
w