Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidskrachtentekort
Krapte op de arbeidsmarkt
Personeelstekort
Schaarste aan arbeidskrachten
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Tekort op de arbeidsmarkt
Terugdringen van het tekort
Terugdringing van het tekort

Traduction de «schiet ook tekort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

Fachkräftemangel


arbeidskrachtentekort | krapte op de arbeidsmarkt | tekort aan arbeidskrachten | tekort op de arbeidsmarkt

Arbeitskräfteknappheit


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

Defizitabbau


tekort aan arbeidskrachten [ personeelstekort | schaarste aan arbeidskrachten ]

Mangel an Arbeitskräften [ Arbeitskräfte-Engpass ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De structuur van sommige landbouwbedrijven, verwerkende bedrijven of handelsondernemingen in de ultraperifere gebieden schiet ernstig tekort en kampt met specifieke problemen.

Einige landwirtschaftliche Betriebe oder Verarbeitungs- und Vermarktungsunternehmen in den Regionen in äußerster Randlage weisen gravierende strukturelle Mängel auf und haben mit spezifischen Schwierigkeiten zu kämpfen.


Europa schiet echter tekort bij het omzetten van onze uitmuntende ideeën in verkoopbare goederen en diensten.

Europa kann seine Spitzenleistungen im Bereich Ideen allerdings nicht gut genug in vermarktungsfähige Waren und Dienstleistungen umsetzen.


het lid schiet ernstig tekort in de nakoming van een of meer van zijn verplichtingen op grond van deze statuten.

Das Mitglied hat in schwerwiegender Weise gegen eine oder mehrere seiner Verpflichtungen aus dieser Satzung verstoßen.


De kennis van het algemene publiek over de economische, sociale en milieugevolgen van plaagorganismen bij planten schiet ernstig tekort.

Hinsichtlich der wirtschaftlichen, ökologischen und soziale Folgen von Pflanzenschädlingen bestehen in der Öffentlichkeit gravierende Informationsdefizite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het lid of de waarnemer schiet ernstig tekort in de nakoming van een of meer van zijn verplichtingen op grond van deze statuten.

das Mitglied oder der Beobachter hat in schwerer Weise gegen eine oder mehrere Verpflichtungen aus dieser Satzung verstoßen.


De mededeling van de Commissie 'Actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm' (COM(2010)171 en bijbehorend Memo/10/139) schiet daarentegen tekort bij het voorstellen van maatregelen ter vereenvoudiging van het vrij verkeer voor koppels van hetzelfde geslacht die een wettelijk huwelijk of geregistreerd partnerschap hebben gesloten en die onder artikel 2, lid 2, punt a en b, van bovengenoemde richtlijn zouden moeten ressorteren.

In der Mitteilung der Kommission „Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms“ (KOM(2010)171 und dem dazugehörigen Memo/10/139) werden hingegen keine Maßnahmen vorgeschlagen, um die Freizügigkeit gleichgeschlechtlicher Paare in rechtmäßig geschlossenen Ehen oder eingetragenen Partnerschaften, die unter Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben a) und b) der oben genannten Richtlinie fallen sollten, zu fördern.


Latijns-Amerika schiet mogelijk tekort op het gebied van democratie, uitgaande van Europese normen en beginselen.

Lateinamerika bleibt im Bereich Demokratie und Rechtsprechung hinter europäischen Standards und Prinzipien zurück.


De structuur van sommige landbouwbedrijven of verwerkende en handelsondernemingen in de ultraperifere gebieden schiet ernstig tekort en kampt met specifieke problemen.

Manche landwirtschaftlichen Betriebe oder Verarbeitungs- und Vermarktungsunternehmen in den Regionen in äußerster Randlage weisen gravierende strukturelle Mängel auf und haben mit besonderen Schwierigkeiten zu kämpfen.


Overheidsfinanciering moge noodzakelijk zijn voor de doeleinden van steun aan het fundamenteel onderzoek en de aanpak van de behoeften op lange termijn, maar schiet duidelijk tekort waar het erom gaat om adequate infrastructuren en personele middelen voor de meeste terreinen van toegepast onderzoek te creëren.

Öffentliche Mittel mögen für die Zwecke der Unterstützung der Grundlagenforschung unter Berücksichtigung der langfristigen Bedürfnisse notwendig sein, doch sind sie eindeutig unzureichend für die Zwecke der Sicherstellung angemessener Infrastrukturen und Humanressourcen für die meisten Bereiche der angewandten Forschung.


Door meer regelgeving heeft het voorstel vergaande gevolgen voor de concurrentiepositie van luchthavenmaatschappijen, zowel in de Unie als wereldwijd. Het schiet echter tekort als het gaat om meer marktwerking op het gebied van de mededinging bij luchthavenslots, waarmee het vraagstuk optimaal zou kunnen worden opgelost.

Durch die Einführung zusätzlicher Vorschriften wirkt sich der Vorschlag damit erheblich auf die Wettbewerbsposition der Luftfahrtunternehmen sowohl innerhalb der Union als auch weltweit aus; dies bedeutet jedoch nicht, dass der Wettbewerb für Zeitnischen auf Flughäfen für Marktmechanismen völlig geöffnet wird, was die beste Lösung für das Problem wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiet ook tekort' ->

Date index: 2022-07-05
w