Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schoolverlaten een hele reeks factoren moet aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

3. onderstreept dat 12% van de leeftijdsgroep tussen 18 en 24 jaar de school voortijdig verlaat; vraagt de EU de voornaamste factoren te inventariseren die tot voortijdig schoolverlaten leiden en de kenmerken van het verschijnsel op nationaal, regionaal en lokaal niveau door te lichten als basis voor gericht en doeltreffend, wetenschappelijk onderbouwd beleid; is van mening dat beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten een hele reeks factoren moet aanpakken, waaronder onderwijs- en sociale uitdagingen die eventueel tot dit verschijnsel kunnen leiden;

3. hebt hervor, dass 12 % der Achtzehn- bis Vierundzwanzigjährigen Schulabbrecher sind; fordert die EU auf, die Hauptursachen für den Schulabbruch zu ermitteln und die Merkmale dieses Phänomens auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu beobachten, um auf dieser Grundlage eine gezielte und wirksame faktengestützte Politik zu entwickeln; vertritt die Auffassung, dass bei den Maßnahmen zur Verringerung des Schulabbruchs viele verschiedene Faktoren berücksichtigt werden müssen, wie etwa Probleme im Bildungsbereich oder Probleme so ...[+++]


2. is van mening dat er bij de analyse van de schommelingen op korte termijn en de ontwikkeling op lange termijn van de voedselprijzen met een hele reeks factoren rekening moet worden gehouden, zoals het effect van de biobrandstoffen van de eerste generatie, de ontwikkeling van de wereldvraag, de tragere stijging van de opbrengsten, extreme weersomstandigheden en de klimaatveranderingen;

2. vertritt die Auffassung, dass zahlreiche Faktoren bei der Analyse kurzfristiger Bewegungen und langfristiger Trends bei Lebensmittelpreisen berücksichtigt werden müssen, wie etwa die Auswirkungen der Biokraftstoffe der ersten Generation, die Energiepreise, die weltweite Nachfrageentwicklung, der verlangsamte Anstieg der Erträge, die extremen Wetterereignisse und der Klimawandel;


– (IT) Ik ben voor het voorstel, maar ik ben van mening dat er met een hele reeks factoren rekening moet worden gehouden.

– (IT) Ich stimme diesem Vorschlag zu, glaube aber, dass es eine ganze Reihe von Faktoren gibt, die berücksichtigt werden müssen.


De eerste stap van Israël moet zijn de beëindiging van de discriminatie van de Palestijnen in de steden, maar er is een hele reeks van dergelijke factoren.

Der erste Schritt Israels sollte darin bestehen, die Diskriminierung von Palästinensern in den Städten zu beenden.


Als men de problemen echt wil aanpakken, de procedures wil versnellen en goede antwoorden wil geven aan zowel de niet-gouvernementele organisaties als ook de Europese burgers, moet men een hele reeks besluiten opnieuw onder de loep nemen en bepaalde besluiten zelfs geheel ongedaan maken.

Wenn wir sie also wirklich konstruktiv anpacken, wenn wir die Verfahren beschleunigen und nicht nur den NRO, sondern auch den Unionsbürgern positive Antworten geben wollen, müssen wir nach meinem Dafürhalten eine ganze Reihe von Entscheidungen überdenken und vor allem auf eine ganze Reihe von Entscheidungen zurückkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schoolverlaten een hele reeks factoren moet aanpakken' ->

Date index: 2021-05-30
w