Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balans tussen rust en activiteit bevorderen
De bewijslast rust op de eiser
Het bewijsrisico rust op de eiser
Humeralis
Humeroscapulair
In ruste stellen
Met betrekking tot de schouder
Met betrekking tot de schouder en het schouderblad
Persoon op wie een verdenking rust
Rust onder de burgerbevolking
Rust onder de burgers
Rust- en verzorgingstehuis
Schouder

Traduction de «schouders rust » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humeralis | met betrekking tot de schouder

humoral | die Körperflüssigkeiten betreffend


humeroscapulair | met betrekking tot de schouder en het schouderblad

humeroskapular | den Oberarm und die Schulter betreffend


de bewijslast rust op de eiser | het bewijsrisico rust op de eiser

der Beweis obliegt dem Kläger


rust onder de burgerbevolking | rust onder de burgers

innerer Friede




balans tussen rust en activiteit bevorderen

über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrouwen die hun baan niet hebben verloren proberen hun werk met het gezinsleven te combineren, naast hun werk moeten zij het huishouden verzorgen dat voor het grootste deel op hun schouders rust en moeten vaak zorgen voor andere te hunnen laste komende personen (kinderen, ouders, zieken en gehandicapten).

Für die, die ihren Arbeitsplatz behalten, stellt sich die Frage der Vereinbarkeit von Beruf und Familie, sie müssen Ihre Arbeit mit den Aufgaben im Haushalt vereinbaren, die sie größtenteils übernehmen, sowie oft auch mit der Unterstützung von zu betreuenden Personen (Kinder, Eltern, kranke oder behinderte Personen).


Mijnheer Lamassoure, mevrouw Wallis, mijnheer Häfner en ik waren ons allen bewust van de grote verantwoordelijkheid die op onze schouders rust.

Herr Lamassoure, Frau Wallis, Herr Häfner und ich selbst waren uns alle der enormen Verantwortung bewusst, die auf unseren Schultern lastete.


Zoals u allen weet geeft het Verdrag van Lissabon het Europees Parlement op dit gebied nieuwe bevoegdheden, en ik wil nog eens wijzen op de verantwoordelijkheid die op uw schouders rust en op de belangrijke rol die u speelt bij het vormgeven van de veiligheid in de Europese Unie.

Wie Sie alle wissen, räumt der Vertrag von Lissabon dem Europäischen Parlament auf diesem Gebiet neue Kompetenzen ein und ich möchte von daher Ihre Mitverantwortung und Bedeutung für die Gestaltung der Sicherheit in der Europäischen Union unterstreichen.


– (NL) Mijnheer de Voorzitter, in de Nederlandse pers gaf de speciale afgezant van de Europese Unie in Kosovo alsmede de beoogde hoogste vertegenwoordiger van de internationale gemeenschap, mijn landgenoot Pieter Feith, een inspirerend interview over de zware taak die de komende tijd op het Merelveld van Kosovo Polje op zijn schouders rust.

– (NL) Herr Präsident! Der EU-Sonderbeauftragte im Kosovo und designierte Hohe Vertreter der internationalen Gemeinschaft, mein Landsmann Pieter Feith, gab ein interessantes Interview in der niederländischen Presse über die schwierige Aufgabe, die in der kommenden Zeit in Kosovo Polje vor ihm liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pakistan ligt in het gevechtsfront en draagt soms een zeer zware last ten behoeve de internationale gemeenschap, een zware last die soms op zwakke schouders rust.

Pakistan steht in diesem Kampf an vorderster Front und trägt im Namen der internationalen Gemeinschaft oft eine sehr schwere Last. Diese Last hat das pakistanische Volk zu tragen, und zwar, indem es zu einem Großteil die Gewalt und die Bluttaten absorbiert, die ansonsten auf den restlichen Teil der Welt zurückfallen würden.


15. benadrukt dat op de schouders van zowel de EU als de VS een bijzondere verantwoordelijkheid rust en dat zij een groot aantal doelstellingen gemeen hebben, zodat zij alle reden hebben om tijdens de multilaterale WTO-onderhandelingen op een constructieve manier te werk te gaan; roept beide partners op het ambitieuze en veelomvattende programma van de ontwikkelingsagenda van Doha en met name de ontwikkelingsdimensie te eerbiedigen, zodat de weg kan worden vrijgemaakt voor een geslaagde afsluiting van de Doha-ronde in 2006;

15. betont, dass sowohl der Europäischen Union als auch den USA eine besondere Verantwortung zukommt und sie gemeinsame Ziele verfolgen und insofern allergrößtes Interesse daran haben, bei den laufenden multilateralen WTO-Verhandlungen konstruktiv zusammenzuarbeiten; fordert beide Partner auf, das ehrgeizige und breit angelegte Programm der Entwicklungsagenda von Doha unter voller Beachtung der Entwicklungsdimension einzuhalten, um den Weg für einen erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde 2006 zu ebnen;


Op de schouders van de gekozen functionarissen rust de nobele verantwoordelijkheid om van het ICC de universele, sterke, onafhankelijke en geloofwaardige internationale justitiële instelling te maken die de Diplomatieke Conferentie van Rome in 1998 voor ogen stond.

Hierdurch sowie durch die baldige Wahl des Kanzlers wird die Einrichtung des IStGH abgeschlossen. Die so gewählten Amtsträger werden die hohe Verantwortung haben, aus dem Internationalen Strafgerichtshof das universelle, starke, unabhängige und glaubwürdige internationale Rechtsprechungsorgan zu machen, das die Diplomatische Konferenz von Rom 1998 gewollt hatte.


Op de schouders van de douane rust de primaire verantwoordelijkheid van de controle op de goederen, die garant staat voor de veiligheid en de economische ontwikkeling van de Gemeenschap.

Dabei kommt dem Zoll, der durch die Kontrolle der Waren für die Sicherheit und die wirtschaftliche Entwicklung der Gemeinschaft zuständig ist, eine zentrale Verantwortung zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schouders rust' ->

Date index: 2024-07-12
w