Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbetaling van schulden
Aflossing van schulden
Afschrijving van schulden
Amortisatie
Consolidatie van de schulden
Consolidatie van schuld
Consolidatie van schulden
Effect van schulden van de openbare sector
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Schulden uit het verleden
Schuldenconsolidatie
Staat van bezittingen en schulden
Staat van de schuldvorderingen en de schulden
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
Vereffening van de schuld

Traduction de «schulden valt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

Altschulden


consolidatie van de schulden | consolidatie van schuld | consolidatie van schulden | schuldenconsolidatie

Konsolidierung von Schulden | Umschuldung


afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld

Entschuldung | Forderungsübernahme | Schuldenerlass


staat van de schuldvorderingen en de schulden

Stand der Schuldforderungen und Schulden


effect van schulden van de openbare sector

Wertpapier der Staatsschuld


staat van bezittingen en schulden

Aufstellung von Haben und Schuld


amortisatie [ aflossing van schulden ]

öffentlicher Schuldendienst [ Rückzahlung der Schuld | Schuldentilgung ]


schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

Rückzahlung von Kundenschulden durchsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer bepaald onderzoekt hij of de overeenkomst valt onder de definities van « werken », van een « opdrachtgever » en van een « aannemer » in de zin van artikel 30bis, § 1, van de RSZ-wet, of de aannemer ten tijde van het sluiten van de overeenkomst of in de loop van de overeenkomst sociale schulden had in de zin van artikel 30bis, § 3, van de RSZ-wet, en of de opdrachtgever zijn verplichtingen op grond van artikel 30bis, § 4, van de RSZ-wet is nagekomen.

Er prüft insbesondere, ob der Vertrag der Definition von « Arbeiten », eines « Auftraggebers » und eines « Unternehmers » im Sinne von Artikel 30bis § 1 des LASS-Gesetzes entspricht, ob der Unternehmer zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses oder im Laufe des Vertrags Sozialschulden im Sinne von Artikel 30bis § 3 des LASS-Gesetzes hatte, und ob der Auftraggeber seine Verpflichtungen aufgrund von Artikel 30bis § 4 des LASS-Gesetzes erfüllt hat.


15. acht het zeer waarschijnlijk dat een deel van de schulden van de landen van de Arabische Lente onder de juridische definitie van illegale, onrechtmatige of verfoeilijke schuld valt, en dringt er in dit verband op aan de verfoeilijke schulden in kaart te brengen;

15. glaubt, dass ein Teil der Schulden der Länder des arabischen Frühlings sehr wohl unter die rechtliche Definition illegaler, illegitimer und verabscheuungswürdiger Schulden („odious debt“) fallen könnte, und fordert deshalb die Ermittlung verabscheuungswürdiger Schulden;


De hardnekkige weigering van de ECB om de schulden in deficiteconomieën te helpen herstructureren valt onder de gegeven omstandigheden dan ook moeilijk te rechtvaardigen.

Deshalb ist die ständige Weigerung der EZB, ihren Anteil an den Prozessen der Umschuldung in den defizitären Volkswirtschaften zu erbringen, vor dem Hintergrund der aktuellen Bedingungen sehr schwer zu rechtfertigen.


25. is verheugd over de G8-voorstellen om in het kader van het HIPC-schuldeninitiatief over te gaan tot kwijtschelding van bij het IMF, de Wereldbank en het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds uitstaande bedragen van zwaar in de schulden stekende arme landen; wijst er echter op dat een aantal diep in de schulden stekende landen met lage inkomsten niet onder deze kwijtschelding van schulden valt, dat kwijtschelding van schulden geen wondermiddel is in de armoedebestrijding aangezien veel arme landen weinig schulden hebben en dat schuldenverlichting het morele risico in zich bergt dat niet noodzakelijkerwijs wordt ingegaan op de behoeften van d ...[+++]

25. begrüßt die Schritte der G8 im Sinne eines Erlasses der Schulden armer Länder im Hinblick auf deren ausstehende Verpflichtungen an den Internationalen Währungsfonds, die Weltbank und den Afrikanischen Entwicklungsfonds; betont jedoch, dass dieser Schuldenerlass eine Reihe hochverschuldeter Länder mit sehr niedrigem Einkommen ausschließt, dass Schuldenerlass kein Allheilmittel zur Bekämpfung der Armut ist, da viele arme Länder ein niedriges Schuldenniveau haben, und dass die Bedürfnisse der ärmsten oder der bedürftigsten Länder durch Schuldenerlass nicht notwendigerweise gestillt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is verheugd over de G8-voorstellen om in het kader van het HIPC-schuldeninitiatief over te gaan tot kwijtschelding van bij het IMF, de Wereldbank en het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds uitstaande bedragen van zwaar in de schulden stekende arme landen; wijst er echter op dat een aantal diep in de schulden stekende landen met lage inkomsten niet onder deze kwijtschelding van schulden valt, dat kwijtschelding van schulden geen wondermiddel is in de armoedebestrijding aangezien veel arme landen weinig schulden hebben en dat schuldenverlichting het morele risico in zich bergt dat niet noodzakelijkerwijs wordt ingegaan op de behoeften van de ...[+++]

5. begrüßt die Vorschläge der G8 für einen Erlass der Schulden der hochverschuldeten armen Länder im Hinblick auf deren ausstehende Verpflichtungen an den Internationalen Währungsfonds, die Weltbank und den Afrikanischen Entwicklungsfonds; betont jedoch, dass dieser Schuldenerlass eine Reihe hochverschuldeter Entwicklungsländer ausschließt, dass Schuldenerlass zur Bekämpfung der Armut kein Allheilmittel ist, da viele arme Länder ein niedriges Schuldenniveau haben, und dass die Bedürfnisse der ärmsten oder der bedürftigsten Länder durch Schuldenerlass nicht notwendigerweise beseitigt werden;


30. is verheugd over de G8-voorstellen om in het kader van het HIPC-schuldeninitiatief over te gaan tot kwijtschelding van bij het IMF, de Wereldbank en het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds uitstaande bedragen van zwaar in de schulden stekende arme landen; wijst er echter op dat een aantal diep in de schulden stekende landen met lage inkomsten niet onder deze kwijtschelding van schulden valt, dat kwijtschelding van schulden geen wondermiddel is in de armoedebestrijding aangezien veel arme landen weinig schulden hebben en dat schuldenverlichting het morele risico in zich bergt dat niet noodzakelijkerwijs wordt ingegaan op de behoeften van d ...[+++]

30. begrüßt die Schritte der G8 im Sinne eines Erlasses der Schulden hochverschuldeter armer Länder im Hinblick auf deren ausstehende Verpflichtungen an den Internationalen Währungsfonds, die Weltbank und den Afrikanischen Entwicklungsfonds; betont jedoch, dass dieser Schuldenerlass eine Reihe hochverschuldeter Länder mit sehr niedrigem Einkommen ausschließt, dass Schuldenerlass kein Allheilmittel zur Bekämpfung der Armut ist, da viele arme Länder ein niedriges Schuldenniveau haben, und dass die Bedürfnisse der ärmsten oder der bedürftigsten Länder durch Schuldenerlass nicht notwendigerweise gestillt werden;


Dit valt ook af te lezen uit de financiële structuur van WestLB: de schulden van WestLB aan kredietinstellingen beliepen in 1997 38 % van de totale verplichtingen van het concern, de uitgegeven obligaties 28 % en de schulden aan cliënten 26 %.

Dies schlägt sich in der Finanzstruktur der WestLB nieder: Die Verbindlichkeiten der WestLB gegenüber Kreditinstituten machten 1997 38 % der Gesamtverbindlichkeiten des Konzerns aus, emittierte Schuldverschreibungen 28 % und Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 26 %.


Het EMI is echter van mening dat de juridische helderheid van artikel 8, lid 4, eerste streepje, dat unilaterale omzetting van verhandelbare schulden toestaat, dient te worden versterkt door het "critère de rattachement", dat de bevoegde lidstaat aangeeft, te specificeren; de plaats waar de emittent is gevestigd, de lidstaat wiens munteenheid wordt gehanteerd of de lidstaat onder wiens wetgeving de emissie valt, rekening houdend met de rechtsgrondslag van deze verordening en de bevoegdheid van lidstaten inzake het privaatrecht en de ...[+++]

Das EWI ist allerdings der Ansicht, daß die rechtliche Eindeutigkeit des Artikels 8 Absatz 4 Gedankenstrich 1, der eine einseitige Umstellung handelbarer Schuldtitel zuläßt, dadurch verbessert werden muß, daß das den zuständigen Mitgliedstaat identifizierende "Zuordnungskriterium" angegeben wird, nämlich der Sitz des Emittenten, der Mitgliedstaat, dessen Währungseinheit betroffen ist, oder der Mitgliedstaat, dessen Rechtsvorschriften auf die Emission anzuwenden sind, wobei die Rechtsgrundlage dieser Verordnung und die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten sowohl für privatrechtliche Regelungen als auch für die Kapitalmärkte zu berücksichti ...[+++]


Inmiddels valt niet te ontkennen dat er inderdaad wrijvingen zijn ontstaan tussen noord en zuid, tussen rijk en arm, tussen schulden- en schuldeiserlanden, tussen centrum en periferie.

Dafür haben sich Spannungen zwischen Nord und Süd, zwischen Reich und Arm, zwischen Nehmer- und Geberländern, zwischen dem Zentrum und der Peripherie eingestellt.


w