Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie vervoer en toerisme
Secretariaat Commissie vervoer en toerisme

Traduction de «secretariaat commissie vervoer en toerisme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretariaat Commissie vervoer en toerisme

Sekretariat des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr


Commissie vervoer en toerisme

Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien de aanbeveling voor de tweede lezing van de Commissie vervoer en toerisme (A8-0056/2016),

unter Hinweis auf die Empfehlung des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr für die zweite Lesung (A8-0056/2016),


gezien de aanbeveling voor de tweede lezing van de Commissie vervoer en toerisme (A8-0073/2016),

unter Hinweis auf die Empfehlung des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr für die zweite Lesung (A8-0073/2016),


Aanbeveling betreffende het ontwerpbesluit van de Raad inzake de sluiting, namens de Unie, van de Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte (ECAA) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Commissie vervoer e ...[+++]n toerisme.

Empfehlung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss — im Namen der Union — eines Übereinkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr.


Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1101/89 van de Raad en de Verordeningen (EG) nr. 2888/2000 en (EG) nr. 685/2001 [COM(2016)0745 — C8-0501/2016 — 2016/0368(COD)] — Commissie vervoer en toerisme.

Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 1101/89 des Rates sowie der Verordnungen (EG) Nr. 2888/2000 und (EG) Nr. 685/2001 (COM(2016)0745 — C8-0501/2016 — 2016/0368(COD)) — Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien de aanbeveling van de Commissie vervoer en toerisme (A8-0128/2016),

unter Hinweis auf die Empfehlung des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr (A8-0128/2016),


Dank ook aan de Commissie vervoer en toerisme en het secretariaat, de Raad, met name de medewerkers van het Belgisch voorzitterschap en zeker ook minister Győri die hier aanwezig is.

Mein Dank gilt auch dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr und den Mitarbeitern des Sekretariats, dem Rat, insbesondere den Mitarbeitern des belgischen Ratsvorsitzes und, nicht zuletzt, Frau Győri, die hier bei uns ist.


Staat u mij toe om aan het einde van dit debat, aan het einde van deze plenaire vergadering en aan het einde van mijn werk voor het Parlement, een hartelijk dankwoord te richten tot mijn collega's in de Commissie vervoer en toerisme en het secretariaat van de Commissie vervoer en toerisme, en verder de voorzitter van deze commissie en de ondervoorzitter van de Commissie en alle medewerkers van het DG energie en vervoer.

Erlauben Sie mir zum Schluss dieser Debatte, zum Schluss dieser Plenartagung und zum Schluss meiner parlamentarischen Tätigkeit, meinen Kollegen im Verkehrsausschuss und im Sekretariat des Verkehrsausschusses herzlich zu danken, genau wie dem Vorsitzenden des Verkehrsausschusses sowie den Vizepräsidenten der Kommission und seiner ganzen Mannschaft DG TREN.


− (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik de schaduwrapporteurs oprecht bedanken voor hun bijdrage aan het verslag over het goederenvervoer in Europa, evenals het secretariaat van de Commissie vervoer en toerisme, in het bijzonder de heer Catot.

− Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zum Bericht über „Güterverkehr in Europa“ möchte ich mich zunächst recht herzlich bei den Schattenberichterstattern bedanken und auch beim Sekretariat des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, insbesondere bei Herrn Catot.


– Aan de orde zijn de mondelinge vraag, namens de Commissie vervoer en toerisme, aan de Raad over financiering van het TEN-Vervoer (B6-0238/2005) en de mondelinge vraag, namens de Commissie vervoer en toerisme, aan de Commissie over financiering van het TEN-Vervoer (B6-0239/2005).

Nach der Tagesordnung folgt die mündliche Anfrage an den Rat (B6-0238/2005) im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zur Finanzierung des Transeuropäischen Verkehrsnetzes sowie die mündliche Anfrage an die Kommission (B6-0239/2005) im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zur Finanzierung des Transeuropäischen Verkehrsnetzes.


– Aan de orde zijn de mondelinge vraag, namens de Commissie vervoer en toerisme, aan de Raad over financiering van het TEN-Vervoer (B6-0238/2005 ) en de mondelinge vraag, namens de Commissie vervoer en toerisme, aan de Commissie over financiering van het TEN-Vervoer (B6-0239/2005 ).

Nach der Tagesordnung folgt die mündliche Anfrage an den Rat (B6-0238/2005 ) im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zur Finanzierung des Transeuropäischen Verkehrsnetzes sowie die mündliche Anfrage an die Kommission (B6-0239/2005 ) im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zur Finanzierung des Transeuropäischen Verkehrsnetzes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretariaat commissie vervoer en toerisme' ->

Date index: 2022-08-03
w