Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Hoofdsector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Particuliere sector
Primaire sector
Private sector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector

Traduction de «sector kustgemeenschappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

Finanzwirtschaft | öffentlicher Dienst | Staatswirtschaft


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

Primärsektor


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

sozioökonomische Trends in Ihrer Branche


particuliere sector | private sector

privater Sektor | Privatsektor | Privatwirtschaft


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen concrete projecten in de lidstaten cofinancieren om de vissers en de kustgemeenschappen te helpen bij het ontwikkelen van een duurzame sector van eetbare zeeproducten — van het net tot op het bord”.

Wir werden konkrete Projekte in den Mitgliedstaaten kofinanzieren, die den Fischern und den Küstengemeinden helfen, eine vom Netz bis auf den Teller nachhaltige Fischwirtschaft zu entwickeln".


46. vreest dat de hervorming van het GVB bij gebrek aan toereikende begeleidende maatregelen op korte termijn zou kunnen leiden tot banenverlies, in het bijzonder in de vangstsector en de verwerkingssector, wat de kwetsbare groei van kustgemeenschappen en eilanden, vooral in de ultraperifere regio's, blijvend negatief zou beïnvloeden; wijst er in dat verband op dat er een behoefte bestaat om begeleidende sociaaleconomische maatregelen te treffen, waaronder professionele samenwerking en een banenplan, om de tijdelijke gevolgen van het ...[+++]

46. ist der Ansicht, dass die Reform der GFP, wenn diese nicht von angemessenen Maßnahmen begleitet wird, kurzfristig zu einem Verlust von Arbeitsplätzen führen könnte, insbesondere in den Sektoren des Fischfangs und der Fischverarbeitung an Land, wodurch das empfindliche Wachstum von Küstengemeinden und Inseln, insbesondere in den Regionen in äußerster Randlage, definitiv beeinflusst wird; betont in diesem Zusammenhang, dass die Notwendigkeit flankierender sozioökonomischer Maßnahmen besteht, einschließlich beruflicher Zusammenarbeit und eines Beschäftigungsplans, um die temporären Auswirkungen des Erreichens des höchstmöglichen Dauere ...[+++]


45. vreest dat de hervorming van het GVB bij gebrek aan toereikende begeleidende maatregelen op korte termijn zou kunnen leiden tot banenverlies, in het bijzonder in de vangstsector en de verwerkingssector, wat de kwetsbare groei van kustgemeenschappen en eilanden, vooral in de ultraperifere regio's, blijvend negatief zou beïnvloeden; wijst er in dat verband op dat er een behoefte bestaat om begeleidende sociaaleconomische maatregelen te treffen, waaronder professionele samenwerking en een banenplan, om de tijdelijke gevolgen van het ...[+++]

45. ist der Ansicht, dass die Reform der GFP, wenn diese nicht von angemessenen Maßnahmen begleitet wird, kurzfristig zu einem Verlust von Arbeitsplätzen führen könnte, insbesondere in den Sektoren des Fischfangs und der Fischverarbeitung an Land, wodurch das empfindliche Wachstum von Küstengemeinden und Inseln, insbesondere in den Regionen in äußerster Randlage, definitiv beeinflusst wird; betont in diesem Zusammenhang, dass die Notwendigkeit flankierender sozioökonomischer Maßnahmen besteht, einschließlich beruflicher Zusammenarbeit und eines Beschäftigungsplans, um die temporären Auswirkungen des Erreichens des höchstmöglichen Dauere ...[+++]


de bijdrage van de sector aan de sociaaleconomische ontwikkeling en welvaart van de kustgemeenschappen, de lokale ontwikkeling en de schepping van directe werkgelegenheid in de sector;

– dem Beitrag zum sozialen und wirtschaftlichen Wohlergehen der Küstengemeinden, zur lokalen Entwicklung und zur Schaffung von direkten Arbeitsplätzen im Sektor,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het GVB beschikt over een enorm potentieel, als het erom gaat de bouwstenen aan te leveren voor een duurzame visserij die het ecosysteem respecteert, de Europese burger te voorzien van gezonde en kwalitatief hoogstaande visserijproducten, kustgemeenschappen te doen floreren, de visproducerende en de visverwerkende sector rendabel te doen draaien en aantrekkelijke en veilige banen aan te bieden.

Die GFP hat ein enormes Potenzial, das die Bausteine für nachhaltige Fischereien liefern kann, die ein funktionierendes Ökosystem, die Versorgung der europäischen Bürger mit hochwertigen, gesunden Fischereierzeugnissen, blühende Küstengemeinden, rentable Fischfang- und Fischverarbeitungsunternehmen sowie attraktive und sichere Arbeitsplätze gewährleisten.


8. herhaalt dat het gemeenschappelijk visserijbeleid de duurzaamheid op lange termijn van de visserij moet verzekeren zodat de sector kan bijdragen aan de veiligstelling van de sociaaleconomische levensvatbaarheid van kustgemeenschappen en zodat de sector, door het publiek van aanvoer van vis te voorzien, de autonome voedselsituatie en -veiligheid te waarborgen, de werkgelegenheid te verdedigen en de levensomstandigheden van de vissers te verbeteren, en een duurzame ontwikkeling kan verzekeren van de kustgebieden te verzekeren die gro ...[+++]

8. bekräftigt, dass die GFP die langfristige Nachhaltigkeit der Fischereien sicherstellen muss, wenn die Fischerei weiterhin in der Lage sein soll, zur sozioökonomischen Tragfähigkeit der Küstengemeinden, zur Versorgung der Bevölkerung mit Fisch, zur Souveränität und Sicherheit in Bezug auf Nahrungsmittelversorgung und zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Fischer beizutragen und dadurch für die nachhaltige Entwicklung der am stärksten von der Fischerei abhängigen Küstengebiete zu sorgen;


- selectiever gebruik van overheidsmiddelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van de sector, door het gebruik van overheidssteun voor de bouw van nieuwe vaartuigen stop te zetten, een meer op de GVB-doelstellingen afgestemd structuurbeleid te voeren en meer nadruk te leggen op diversifiëring van de kustgemeenschappen;

- eine selektivere Verwendung öffentlicher Mittel zur Unterstützung der Entwicklung des Sektors. So gibt es keine weiteren öffentlichen Finanzhilfen für den Bau neuer Schiffe, die Strukturpolitik wurde besser mit den Zielen der GFP abgestimmt, und es wurde mehr Gewicht auf die Diversifizierung der Küstengemeinden gelegt;


1. wijst erop dat met het oog op "het welzijn van de kustgemeenschappen", en verbetering van het welzijn van de werknemers in de visserijsector er niet voorbij gegaan mag worden aan de zorgwekkende sociaal-economische situatie waarmee deze sector wordt geconfronteerd, met name vanwege het uitblijven van adequate maatregelen die deze sector meer rendabel maken, en zo een waardig bestaansniveau voor de mensen die in deze sector werken moeten garanderen;

1. betont, dass man, um „dem Wohlstand der Küstengemeinden . mehr Aufmerksamkeit [zu] widmen und das Wohlergehen der Arbeitnehmer des Fischereisektors zu verbessern“, die ernste sozioökonomische Lage nicht außer Acht lassen darf, in der sich dieser Sektor befindet, insbesondere wegen des Fehlens geeigneter Maßnahmen, die die Rentabilisierung dieser Tätigkeit fördern und somit den Beschäftigten einen angemessenen Lebensstandard gewährleisten;


De ontwikkelingslanden zouden zich er rekenschap van moeten geven hoe belangrijk het is dat de mensen in het maatschappelijk middenveld van de sector (kustgemeenschappen, ambachtelijke vissers, economische en beroepsorganisaties, plaatselijke overheden enz.) deelnemen aan de omkadering en de uitvoering van beleid dat hen aanbelangt.

Die Entwicklungsländer sollten berücksichtigen, dass es sehr wichtig ist, dass die zur Zivilgesellschaft des Fischereisektors gehörende Bevölkerung (Bewohner von Küstenregionen, handwerkliche Fischer, Wirtschafts- und Berufsorganisationen, örtliche Behörden usw.) an der Ausarbeitung und Durchführung der sie berührenden Politiken beteiligt wird.


Afhankelijk van hun comparatieve voordelen zouden de lidstaten in staat moeten zijn, indien nodig, bij te dragen aan de uitvoering van communautaire steunprogramma's ten behoeve van de visserijsector en/of de kustgemeenschappen die van deze sector afhankelijk zijn.

Je nach ihren komparativen Vorteilen sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, erforderlichenfalls zur Durchführung der gemeinschaftlichen Hilfsprogramme zugunsten des Fischereisektors und/oder der von diesem Sektor abhängigen Küstenregionen beizutragen.


w