Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Mede-eigenaar
Mede-erfgenaam
Mede-kredietnemer
Medeëigenaar
Medeërfgenaam
Niet-commerciële dienstverlening
Quartaire sector
Raad van mede-eigendom
Sector van vrijwillige dienstverlening
Statuut van mede-eigendom
Tertiaire sector
Vierde sector

Traduction de «sector mede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]














quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij propageren arbeidsnormen die goede arbeidsvoorwaarden en goede lonen voor werknemers garanderen, met name de arbeidsnormen van de Internationale Arbeidsorganisatie, zowel in de formele als de informele sector, mede door de overgang van de informele naar de formele economie te ondersteunen en kinderarbeid te bestrijden.

Sie werden die Übernahme von Arbeitsnormen — insbesondere der von der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) festgelegten — fördern, die menschenwürdige Arbeitsbedingungen und angemessene Löhne für Arbeitskräfte sowohl im formellen als auch im informellen Sektor gewährleisten, indem u. a. der Übergang von der informellen zur formellen Wirtschaft gefördert und Kinderarbeit bekämpft wird.


Wat de verbetering van de energie-efficiëntie in de andere takken van het vervoer betreft, zal de Commissie zich buigen over marktgerelateerde instrumenten voor de scheepvaartsector en zal zij, aansluitend op haar recente mededeling over het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering [34] maatregelen voorstellen voor de luchtvaartsector, bijvoorbeeld deze sector mede op te nemen in het EU-stelsel voor de handel in emissierechten, zonder daarbij de concurrentiekracht van deze sectoren aan te tasten.

Hinsichtlich der Steigerung der Energieeffizienz bei anderen Verkehrsträgern wird die Kommission marktgestützte Instrumente für den Seeverkehrssektor prüfen und im Anschluss an die vor kurzem vorgelegte Mitteilung über die Verringerung der Klimaauswirkungen des Luftverkehrs[34] Maßnahmen für den Luftverkehrssektor, wie etwa die Einbeziehung in den Emissionshandel, vorschlagen; eine Gefährdung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Sektoren wird dabei vermieden.


Zoals mede uit het antwoord van het Hof van Justitie op de bij het arrest nr. 15/2015 van het Hof gestelde vragen blijkt, heeft de wetgever met het in het geding zijnde artikel 36/24, § 1, eerste lid, 3°, van de wet van 22 februari 1998, in zoverre het de Koning ertoe machtigt een waarborgregeling in te voeren ten behoeve van de vennoten, natuurlijke personen, van de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, ten voordele van die categorie van personen en van die vennootschappen waarin zij hebben geparticipeerd, een maat ...[+++]

Wie unter anderem aus der Antwort des Europäischen Gerichtshofes auf die im Entscheid Nr. 15/2015 des Gerichtshofes gestellten Fragen hervorgeht, hat der Gesetzgeber mit dem fraglichen Artikel 36/24 § 1 Absatz 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 22. Februar 1998, insofern der König dadurch ermächtigt wird, eine Garantieregelung zugunsten der natürlichen Personen, die Gesellschafter der im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften sind, zugunsten dieser Kategorie von Personen und dieser Gesellschaften, an denen sie beteiligt waren, einzuführen, eine Maßnahme ergriffen, die im Gegensatz zu dem, was die Genossenschaften « Arcopar », « Arcoplus » und « Arcofin » angeführt haben, nicht gerechtfertigt werden ...[+++]


Uit de tot nu toe verzamelde gegevens komen de diverse positieve aspecten van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011 naar voren en blijkt hoe belangrijk het is dat deze weg wordt voortgezet, dat ervoor wordt gezorgd dat vrijwilligerswerk méér inhoudt dan enkel de viering van een Europees jaar in een voor de EU strategische sector - mede gelet op de beschikking van de Raad van 27 november 2009 over het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk ter bevordering van actief burgerschap (2011) - en een van de belangrijkste instrumenten wordt voor de sociale en culturele samenhang van de Europes ...[+++]

Die bis heute erhobenen Daten verdeutlichen die verschiedenen positiven Aspekte des EJF 2011 und belegen, wie wichtig es ist, den eingeschlagenen Weg weiterzugehen, damit die Freiwilligentätigkeit nicht nur ein Jahr lang in einem Sektor von strategischer Bedeutung für die EU im Mittelpunkt steht (vgl. u. a. die Entscheidung des Rates 2010/37/EG vom 27. November 2009 über das Europäische Jahr der Freiwilligentätigkeit zur Förderung der aktiven Bürgerschaft), sondern zu einem der wichtigsten Instrumente für den sozialen und kulturellen Zusammenhalt in der EU wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. benadrukt dat, naast regelgeving en toezicht, de inspanningen om een culturele omslag in de financiële sector teweeg te brengen moeten worden geïntensiveerd; roept alle actoren in de financiële sector, waaronder banken, niet-bancaire instellingen, nationale centrale banken en de ECB, op om zich in te zetten voor een cultuuromslag en de totstandbrenging van een "nalevingscultuur" binnen hun organisaties, waarin de belangen van de consument op de eerste plaats komen, een aansprakelijkheidssysteem voor belangrijke verantwoordelijke managers wordt gewaarborgd, wordt voorzien in een langeretermijnbenadering van financiële-marktdeelnemers ...[+++]

36. betont, dass neben der Regulierung und Aufsicht auch die Bemühungen in Richtung eines Kulturwandels im Finanzsektor weiter vorangetrieben werden müssen; fordert alle Akteure des Finanzsektors, einschließlich der Banken, der Nichtbanken, der nationalen Zentralbanken und der EZB, auf, auf einen Kulturwandel und eine Kultur der Rechtstreue innerhalb ihrer Organisation hinzuarbeiten, in deren Rahmen die Interessen des Kunden an erster Stelle stehen und für ein Haftungssystem für verantwortliche Führungskräfte gesorgt ist sowie dafür, dass sich die Akteure des Finanzmarkts langfristig orientieren, und mit der dazu beigetragen wird, dass ...[+++]


9. is van mening dat een regionaal kwaliteitsmerk het beeld van Europa als een kwaliteitsbestemming voor toeristen moet helpen behouden, dankzij diverse terreinen van het regionaal toerisme, zoals agrotoerisme, plattelandstoerisme, ecotoerisme en gastronomisch toerisme, evenals het industriële, historische, natuurlijke en culturele erfgoed, zo ook fietsroutes in combinatie met openbaar vervoer; benadrukt dat er geen Europees merk bestaat voor de sector van aan het grondgebied gekoppelde diensten dat de consument de mogelijkheid biedt op basis van kwaliteit een onderscheid te maken in toeristische producten; beveelt in dit verband aan o ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass durch regionale Qualitätsmarken dazu beigetragen werden muss, das Image Europas als hochwertiges Tourismusziel zu wahren und sich dabei auf unterschiedliche Bereiche des regionalen Tourismus zu stützen, beispielsweise auf den Agrotourismus, den Tourismus im ländlichen Raum, den Ökotourismus, den Gastronomietourismus, das industrielle und historische Erbe bzw. das Natur- und Kulturerbe wie auch Fahrradrouten, die mit der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel zu kombinieren sind; hebt hervor, dass es für mit eine ...[+++]


1. wijst erop dat het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector alleen gegarandeerd is als gebruik wordt gemaakt van de beste beschikbare technologieën; vraagt de lidstaten en de Commissie te bevorderen dat de toeristische sector strategieën vaststelt op het gebied van energie-efficiëntie en invoering van energie uit hernieuwbare bronnen; juicht het toe dat de Commissie een platform "ICT en toerisme" opzet, dat voor toeristische ondernemingen, en met name kmo's, als katalysator zou kunnen dienen bij de ontwikkeling van nieuwe en innoverende instrumenten en diensten; is van mening dat een interne markt voor onlinedienste ...[+++]

1. weist darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusbranche nur durch den Einsatz der besten verfügbaren Technologien gesichert werden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Tourismussektor zu ermutigen, Strategien zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Einführung erneuerbarer Energien zu verabschieden; begrüßt die Einführung der Plattform „IKT und Tourismus“ durch die Kommission, die die Entwicklung neuer und innovativer Instrumente und Dienstleistungen durch Tourismusunternehmen und insbesondere KMU beschleunigen könnte; ist der Ansicht, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Tourism ...[+++]


Initiële opleiding van onderzoekers voor het verbeteren van hun loopbaanvooruitzichten, in publieke en de particuliere sector, mede door de verbreding van hun wetenschappelijke en algemene vaardigheden, met inbegrip van vaardigheden betreffende technologieoverdracht en ondernemerschap, en het aantrekken van meer jongeren voor een wetenschappelijke loopbaan.

Forschererstausbildung zur Verbesserung der Berufsaussichten von Forschern im öffentlichen und im privaten Sektor, auch dadurch, dass ihre wissenschaftlichen und allgemeinen Kompetenzen einschließlich der Kompetenzen für Technologietransfer und unternehmerisches Handeln breiter angelegt und mehr junge Menschen für Berufe in der Wissenschaft gewonnen werden.


Initiële opleiding van onderzoekers voor het verbeteren van hun loopbaanvooruitzichten, in publieke en de particuliere sector, mede door de verbreding van hun wetenschappelijke en algemene vaardigheden, met inbegrip van vaardigheden betreffende technologieoverdracht en ondernemerschap, en het aantrekken van meer jongeren voor een wetenschappelijke loopbaan.

· Forschererstausbildung zur Verbesserung der Berufsaussichten von Forschern im öffentlichen und im privaten Sektor, auch dadurch, dass ihre wissenschaftlichen und allgemeinen Kompetenzen einschließlich der Kompetenzen für Technologietransfer und unternehmerisches Handeln breiter angelegt und mehr junge Menschen für Berufe in der Wissenschaft gewonnen werden.


Het betreft dus niet een van de gebruikelijke vormen van de waren van de betrokken sector en evenmin een eenvoudige variant ervan, maar een vorm met een bijzondere verschijningsvorm die, mede gelet op het esthetische resultaat van het geheel, de aandacht van het relevante publiek trekt en dit publiek in staat stelt, de in de inschrijvingsaanvraag bedoelde waren te onderscheiden van waren met een andere commerciële herkomst [zie in die zin arresten Gerecht van 6 maart 2003, DaimlerChrysler/BHIM (Grille), T‑128/01, Jurispr. blz. II‑701, ...[+++]

Es handelt sich damit nicht um eine der üblichen Produktformen der betroffenen Branche oder eine bloße Variante dieser Formen, sondern um eine Form mit einem besonderen Erscheinungsbild, die angesichts auch des ästhetischen Gesamtergebnisses dazu angetan ist, die Aufmerksamkeit des relevanten Publikums auf sich zu ziehen und es ihm zu ermöglichen, die von der Anmeldemarke erfassten Waren von denen mit anderer betrieblicher Herkunft zu unterscheiden (vgl. in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 6. März 2003, DaimlerChrysler/HABM [Kühlergrill], T‑128/01, Slg. 2003, II‑701, Randnrn. 46 und 48, und Form einer Flasche, Randnr. 41).


w