Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector moet aantrekken » (Néerlandais → Allemand) :

113. juicht het „Europa 2020”-initiatief inzake projectobligaties toe als risicodelingsmechanisme tussen de Commissie en de EIB, waarbij de EU beperkte financiële steun geeft uit de EU-begroting, dat EU-fondsen moet financieren met vreemd vermogen en dat extra financiering uit de particuliere sector moet aantrekken voor bepaalde infrastructuurprojecten, in overeenstemming met de doelstellingen van Europa 2020; moedigt de EIB aan een proeffase van het initiatief uit te voeren vóór het eind van de programmaperiode 2007-2013 om zodoende de doeltreffendheid van het systeem te kunnen bepalen;

113. begrüßt die Initiative „Europa-2020-Projektanleihen“ als Risikoteilungsmechanismus zwischen der Europäischen Kommission und der EIB, der eine gedeckelte Unterstützung aus dem EU-Budget bietet, die EU-Mittel hebeln und zusätzliche Finanzierungen aus dem Privatsektor für individuelle Infrastrukturprojekte in Übereinstimmung mit Zielen von „Europa 2020“ anziehen sollte; ermutigt die EIB zur Durchführung einer Pilotphase der Initiative vor dem Ende des Programmplanungszeitraums 2007 – 2013, um die Effektivität des Systems zu bewerten;


113. juicht het „Europa 2020”-initiatief inzake projectobligaties toe als risicodelingsmechanisme tussen de Commissie en de EIB, waarbij de EU beperkte financiële steun geeft uit de EU-begroting, dat EU-fondsen moet financieren met vreemd vermogen en dat extra financiering uit de particuliere sector moet aantrekken voor bepaalde infrastructuurprojecten, in overeenstemming met de doelstellingen van Europa 2020; moedigt de EIB aan een proeffase van het initiatief uit te voeren vóór het eind van de programmaperiode 2007-2013 om zodoende de doeltreffendheid van het systeem te kunnen bepalen;

113. begrüßt die Initiative „Europa-2020-Projektanleihen“ als Risikoteilungsmechanismus zwischen der Europäischen Kommission und der EIB, der eine gedeckelte Unterstützung aus dem EU-Budget bietet, die EU-Mittel hebeln und zusätzliche Finanzierungen aus dem Privatsektor für individuelle Infrastrukturprojekte in Übereinstimmung mit Zielen von „Europa 2020“ anziehen sollte; ermutigt die EIB zur Durchführung einer Pilotphase der Initiative vor dem Ende des Programmplanungszeitraums 2007 – 2013, um die Effektivität des Systems zu bewerten;


114. juicht het "Europa 2020"-initiatief inzake projectobligaties toe als risicodelingsmechanisme tussen de Commissie en de EIB, waarbij de EU beperkte financiële steun geeft uit de EU-begroting, dat EU-fondsen moet financieren met vreemd vermogen en dat extra financiering uit de particuliere sector moet aantrekken voor bepaalde infrastructuurprojecten, in overeenstemming met de doelstellingen van Europa 2020; moedigt de EIB aan een proeffase van het initiatief uit te voeren vóór het eind van de programmaperiode 2007-2013 om zodoende de doeltreffendheid van het systeem te kunnen bepalen;

114. begrüßt die Initiative „Europa-2020-Projektanleihen“ als Risikoteilungsmechanismus zwischen der Europäischen Kommission und der EIB, der eine gedeckelte Unterstützung aus dem EU-Budget bietet, die EU-Mittel hebeln und zusätzliche Finanzierungen aus dem Privatsektor für individuelle Infrastrukturprojekte in Übereinstimmung mit Zielen von „Europa 2020“ anziehen sollte; ermutigt die EIB zur Durchführung einer Pilotphase der Initiative vor dem Ende des Programmplanungszeitraums 2007 – 2013, um die Effektivität des Systems zu bewerten;


In december is de investeringsfaciliteit voor Latijns-Amerika goedgekeurd, die goed is voor 10,8 miljoen euro en extra investeringen in vervoer, energie, milieu en de sociale en particuliere sector moet aantrekken.

Die Investitionsfazilität für Lateinamerika wurde im Dezember mit einer Mittelausstattung von 10,8 Mio. EUR verabschiedet, um zusätzliche Investitionen in Verkehr, Energie und Umwelt zu mobilisieren und den sozialen Bereich sowie den Privatsektor zu unterstützen.


Dit betekent dat de sector vooruit moet lopen op industriële ontwikkelingen en nieuwe investeringen moet aantrekken voor gediversifieerde economische activiteiten.

Diese Situation verlangt, dass man sich frühzeitig auf den industriellen Wandel einstellt und die Regionen für neue Investitionen in diversifizierte Wirtschaftstätigkeiten attraktiv macht.


24. steunt de inspanningen die gericht zijn op de ontwikkeling van de Europese onderzoeksruimte en de uitvoering van het actieplan dat de investeringen in onderzoek en ontwikkeling moet doen groeien, met inachtneming van het streefcijfer van 3% van het BBP, en passende menselijke hulpbronnen naar de sector onderzoek moet aantrekken,

24. unterstützt die Bemühungen zur Entwicklung des europäischen Forschungsraums und die Durchführung des Aktionsplans zur Steigerung der Investitionen in Forschung und Entwicklung unter Berücksichtigung des 3%-BIP-Ziels und zur Einbringung angemessener Humanressourcen in die Forschung;


Voorts wordt er onder andere in het Commissiedocument op gewezen dat het imago van de sector moet worden verbeterd om jonge mensen te kunnen aantrekken, er meer erkenning moet komen voor de rol van de vrouw en dat een evaluatie moet worden gemaakt van de mate waarin de kustgebieden van de visserijsector afhankelijk zijn.

Außerdem wird in dem Vorschlag der Kommission u.a. erwähnt, dass das Image des Sektors verbessert werden muss, um ihn für junge Leute attraktiv zu gestalten, dass die Rolle der Frau besser anerkannt und der Grad der Abhängigkeit der Küstengebiete von der Fischerei eingeschätzt werden muss.


De Commissie weet dat het milieu een sector is waarin zij door eigen inspanningen investeringen moet aantrekken.

Die Umwelt ist ein Gebiet, von dem die Kommission weiß, daß sie die Investition durch eigene Bemühungen anziehen muß.


Wat de ontwikkelingen betreft op het gebied van het wettelijk en institutioneel kader voor de hervormingen in bepaalde cruciale sectoren, benadrukte de G24 dat moet worden gestreefd naar snellere privatisering van de staatssector en herstructurering van de financiële sector en het bankwezen, wil het stabilisatieprogramma van de regering slagen en investeringen en groei weer aantrekken.

Im Hinblick auf die Entwicklung der rechtlichen und institutionellen Grundlagen der Reform in einigen besonders wichtigen Sektoren, betonte die G-24, daß weitere Anstrengungen zur Beschleunigung der Privatisierung des staatlichen Sektors und zur Umstrukturierung des Banken-/Finanzsektors die notwendige Voraussetzung für den Erfolg des wirtschaftlichen Stabilisierungsprogramms der Regierung sowie für neue Investitionen und neues Wachstum sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector moet aantrekken' ->

Date index: 2021-12-18
w