21. stipt aan dat de initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening meer aandacht aan de levensbelangrijke de
elname van de privé sector moeten besteden, vooral de KMO's en het maatschappelijk middenveld, zowel bij de inventarisering van de behoeften als de daadwerkelijke hulpverlening, zodat de handelsgebonden hulpverlening beter voor de oprichting en uitbouw van ondernemingen kan zorgen die tegen de concurrentie op de internationale markten opgewassen zijn en ze weten te bereiken; wijst er verder op dat handelsgebonden hulpverlening voor een deel ook op eerlijke handel gericht moet zijn, volgens paragraaf 19 van zijn resolutie over ee
...[+++]rlijke handel en ontwikkeling; 21. stellt fest, dass Initiativen im Hinblick auf HbH der entscheidenden Beteiligung des Privatsektors, insbesondere von KMU und der Zivilgesellschaft, sowohl bei der Feststellung der Bedürfnisse als auch im Hinblick auf die Durchführung der Hilfe größere Au
fmerksamkeit widmen sollten, damit die HbH Gründung und Wachstum von Unternehmen in stärkerem Maße ermöglicht, die die internationalen Märkte errei
chen und auf diesen bestehen können; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, einen Teil der
HbH gemäß ...[+++]Ziffer 19 seiner Entschließung zum fairen Handel und zur Entwicklung dem fairen Handel vorzubehalten;