Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Dienstverlenende sector
Economische sector
Geestesstoornissen vaststellen
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Niet-commerciële dienstverlening
Psychische stoornissen vaststellen
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vaststellen
Vierde sector
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Vertaling van "sector vaststellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen diagnostizieren


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

psychische Störungen diagnostizieren


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

Erkrankungen der Atemwege diagnostizieren




Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente






economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie kan tevens een meerjarenwerkprogramma en jaarlijkse werkprogramma's voor meer dan één sector vaststellen.

Die Kommission kann auch Mehrjahres- und Jahresarbeitsprogramme annehmen, die für mehr als einen Sektor gelten.


1° aanvullende of afwijkende reglementen vaststellen ten opzichte van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de effecten van de overheidsschuld en het monetair beleidsinstrumentarium, de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële di ...[+++]

1. ergänzende oder abweichende Maßnahmen zum Gesetz vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen, zum Gesetz vom 2. Januar 1991 über den Markt der Wertpapiere der Staatsschuld und die geldpolitischen Instrumente, zum Gesetz vom 22. März 1993 über den Status und die Kontrolle der Kreditinstitute, zum Gesetz vom 6. April 1995 über den Status und die Kontrolle von Investmentgesellschaften, zum Gesetz vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen, zu Buch VIII Titel III Kapitel II Abschnitt II des Gesellschaftsgesetzbuches und zum königlichen Erlass Nr. 62 über die Hinterle ...[+++]


De Commissie kan tevens een meerjarenwerkprogramma en jaarlijkse werkprogramma's voor meer dan één sector vaststellen.

Die Kommission kann auch Mehrjahres- und Jahresarbeitsprogramme annehmen, die für mehr als einen Sektor gelten.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 3 juli 1967 volgt derhalve dat de wetgever voor de werknemers van de privésector en die van de openbare sector een vergelijkbaar stelsel heeft willen vaststellen op het vlak van de regeling van schadeloosstelling van slachtoffers van een arbeidsongeval of een beroepsziekte, maar dat hij een eenvoudige uitbreiding van het stelsel van de privésector tot de openbare sector heeft afgewezen, gelet op de eigen kenmerken van elke sector, in het bijzonder het feit dat de rechtspositie van ambt ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 3. Juli 1967 geht also hervor, dass der Gesetzgeber für die Arbeitnehmer des Privatsektors und diejenigen des öffentlichen Sektors ein hinsichtlich der Schadenersatzregelung für Opfer eines Arbeitsunfalls oder einer Berufskrankheit vergleichbares System hat festlegen wollen, dass er aber eine einfache Ausweitung des Systems des Privatsektors auf den öffentlichen Sektor in Anbetracht der Eigenheiten des jeweiligen Sektors abgelehnt hat, insbesondere angesichts der Tatsache, dass die Rechtsposition der Beamten im allgemeinen verordnender Art ist, während die Beschäftigung im Privatsektor vertraglich gere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra de marktomstandigheden het toelaten, zal de Commissie een permanente regeling voor staatssteun aan de financiële sector vaststellen.

Sobald die Marktgegebenheiten es erlauben, wird die Kommission eine dauerhafte Regelung für staatliche Beihilfen für den Finanzsektor einführen.


(45) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, moet de afwikkelingsraad kunnen vaststellen dat de instellingen te allen tijde een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen moeten aanhouden dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt; dat bedrag dient te worden uitgedrukt als percentage van de totale passiva van de instelling die voor de toepassing van Veror ...[+++]

(45) Um zu vermeiden, dass Institute ihre Verbindlichkeiten auf eine Art und Weise strukturieren, die die Wirksamkeit des Bail-in-Instruments einschränkt, sollte der Ausschuss bestimmen können, dass die Institute jederzeit einen dem Bail-in-Instrument unterliegenden aggregierten Betrag an Eigenmitteln, nachrangigen Schulden und vorrangigen Verbindlichkeiten, ausgedrückt als Prozentsatz der Gesamtverbindlichkeiten des Instituts, die nicht als Eigenmittel für die Zwecke der Verordnung Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates[16] und der Richtlinie 2013/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013[17] gel ...[+++]


4. De lidstaten kunnen voor het verlenen van de communautaire steun verdere objectieve en niet-discriminerende criteria vaststellen, onder andere door er de voorwaarde aan te verbinden dat de landbouwers lid zijn van een overeenkomstig artikel 4 of 7 van Verordening (EG) nr. 1182/2007 van de Raad van 26 september 2007 tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit erkende telersvereniging of producentengroepering.

4. Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass die Gemeinschaftsbeihilfe von weiteren objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien abhängt; unter anderem können sie vorsehen, dass sie nur Betriebsinhabern gewährt wird, die Mitglied einer anerkannten Erzeugerorganisation oder einer anerkannten Erzeugergruppierung im Sinne des Artikels 4 bzw. des Artikels 7 der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 des Rates vom 26. September 2007 mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor sind


In het Witboek wordt overwogen om de genereuze vrijstelling van de concurrentieregels waarvan de sector al bijna 20 jaar heeft geprofiteerd, in te trekken. Op grond van die vrijstelling kan de sector prijzen vaststellen voor het vervoer van goederen tussen de Europese Unie en het Verre Oosten, respectievelijk de Verenigde Staten, alsook tussen de EU en andere regio's.

Vorgeschlagen wird die Rücknahme der seit zwanzig Jahren in Kraft befindlichen großzügigen kartellrechtlichen Freistellungsregelung, wonach es den Reedereien erlaubt ist, Preise für die Güterbeförderung unter anderem zwischen der Europäischen Union und dem Fernen Osten bzw. den Vereinigten Staaten festzusetzen.


IVDE TOEKOMST VAN DE AUDIOVISUELE PUBLIEKE DIENSTVERLENING PAGEREF _Toc501179060 \h VIINATIONALE STEUN VOOR DE FILM EN DE AUDIOVISUELE SECTOR - Resolutie PAGEREF _Toc501179061 \h VIIAUDIOVISUELE PARTNERSCHAPPEN MET DE LMOE EN DE EUROMED-LANDEN PAGEREF _Toc501179062 \h IXTOEPASSING VAN NATIONALE STELSELS VOOR HET VASTSTELLEN VAN DE BOEKENPRIJS - Resolutie PAGEREF _Toc501179063 \h IXKWALITEIT VAN DE ARCHITECTUUR IN DE STEDELIJKE EN LANDELIJKE OMGEVING - Resolutie PAGEREF _Toc501179064 \h XFOLLOW-UP VAN HET ACTIEPLAN eEUROPA PAGEREF _Toc501179065 \h XIICULTURELE HOOFDSTAD VAN EUROPA: AANWIJZING VAN DE JURY PAGEREF _Toc501179066 \h XIIIDIVERSEN PAGEREF _Toc501179067 \h XIV?TELECOMMUNICATIERICHTLIJNEN: GEVOLGEN VOOR DE AUDIOVISUELE SECTOR PAGERE ...[+++]

IVDIE ZUKUNFT DES AUDIOVISUELLEN ÖFFENTLICHEN DIENSTES PAGEREF _Toc501350761 \h VIIEINZELSTAATLICHE BEIHILFEN FÜR DIE FILMWIRTSCHAFT UND DEN AUDIOVISUELLEN SEKTOR - Entschließung PAGEREF _Toc501350762 \h VIIAUDIOVISUELLE PARTNERSCHAFTEN MIT DEN MOEL UND DEN EUROMED-LÄNDERN PAGEREF _Toc501350763 \h IXANWENDUNG DER EINZELSTAATLICHEN SYSTEME FÜR DIE FESTSETZUNG DER BUCHPREISE - Entschließung PAGEREF _Toc501350764 \h IXARCHITEKTONISCHE QUALITÄT DER STÄDTISCHEN UND LÄNDLICHEN UMWELT - Entschließung PAGEREF _Toc501350765 \h XUMSETZUNG DES AKTIONSPLANS e-EUROPE PAGEREF _Toc501350766 \h XIIKULTURHAUPTSTADT EUROPAS: ERNENNUNG DER JURY PAGEREF _Toc501350767 \h XIIISONSTIGES PAGEREF _Toc501350768 \h XIV?TELEKOMMUNIKATIONSRICHTLINIEN: AUSWIRKUNGEN AUF ...[+++]


Maar tevens kwamen de beperkingen aan het licht, die werden gevormd door de beschikbare middelen (50 miljoen ecu per jaar) en de vele taken die het toebedeeld had gekregen. Tijdens het overleg dat werd gevoerd na de publikatie van het Groenboek over de audiovisuele programma-industrie (in april 1994) heeft de Commissie kunnen vaststellen dat in vakkringen de algemene wil bestaat de inspanningen in het kader van MEDIA te vergroten door deze op prioritaire gebieden te concentreren, zodat in de audiovisuele sector structurele resultaten ...[+++]

Allerdings wurden auch seine Grenzen sichtbar: ungenügende finanzielle Ausstattung (50 Mio. ECU pro Jahr) und eine zu breit gefächerte Zielsetzung. Im Zuge der Konsultationen, die im April 1994 auf der Grundlage des Grünbuchs über die europäische audiovisuelle Programmindustrie bei den Fachkreisen durchgeführt wurden, stellte die Kommission fest, daß diese generell bereit waren, die im Rahmen von MEDIA unternommenen Anstrengungen stärker zu unterstützen; um mittel- und langfristig strukturelle Auswirkungen zu ermöglichen, sollen die Vorhaben allerdings auf besonders wichtige Sektoren konzentriert werden.


w