Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector veiligheidsniveaus moeten beschermd blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Overheidsinstellingen moeten er altijd voor zorgen dat digitale transacties en communicatie beveiligd zijn en dat persoonsgegevens beschermd blijven.

Öffentliche Einrichtungen müssen garantieren können, dass digitale Transaktionen und die elektronische Kommunikation sicher sind und dass personenbezogene Daten geschützt bleiben.


(20) De beperkingen op het vissen in bepaalde gebieden om kwetsbare diepzeehabitats te beschermen die de NEAFC in 2004 voor het gereglementeerde NEAFC-gebied heeft vastgesteld en de beperkingen die de Unie in 2008 heeft vastgesteld voor bepaalde gebieden van de ICES-sectoren VIIc, VIIj en VIIk en ICES-sector VIIIc, moeten gehandhaafd blijven.

(20) Die Regulierung des Fischfangs in bestimmten Gebieten zum Schutz empfindlicher Tiefsee-Habitate im NEAFC-Regelungsbereich, die von der NEAFC 2004 beschlossen wurde, sowie in bestimmten Gebieten der ICES-Divisionen VIIc, VIIj, VIIk und VIIIc, die von der Union 2008 erlassen wurde, sollte weiterhin gelten.


De namen die op 3 januari 2013 reeds krachtens Verordening (EG) nr. 510/2006 zijn geregistreerd, moeten ook krachtens deze verordening beschermd blijven en zij moeten automatisch in het register worden opgenomen.

Die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 am 3. Januar 2013 bereits eingetragenen Namen sollten nach dieser Verordnung geschützt bleiben und sie sollten automatisch in das Register eingetragen werden.


- gelet op het feit dat veiligheid altijd de belangrijkste prioriteit van de luchtvaartindustrie is geweest, hetgeen in belangrijke mate heeft bijgedragen aan het succes van deze sector. Veiligheidsniveaus moeten beschermd blijven - welke milieustrategieën ook verlangd worden,

- unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Sicherheit immer höchste Priorität im Luftverkehrssektor gehabt hat und dies ein wichtiger Faktor für dessen Erfolg gewesen ist, sowie unter Hinweis darauf, dass das Sicherheitsniveau, ungeachtet der erforderlichen Umweltstrategien, weiter gewahrt bleiben muss,


De procedure wordt korter en efficiënter, maar belangrijker is volgens mij dat de veiligheidsniveaus op peil blijven en het milieu wordt beschermd.

Das Verfahren wird gestrafft und effektiver, wobei – und das ist meines Erachtens wichtiger – das bestehende Schutzniveau beibehalten und die Umwelt geschützt wird.


De procedure wordt korter en efficiënter, maar belangrijker is volgens mij dat de veiligheidsniveaus op peil blijven en het milieu wordt beschermd.

Das Verfahren wird gestrafft und effektiver, wobei – und das ist meines Erachtens wichtiger – das bestehende Schutzniveau beibehalten und die Umwelt geschützt wird.


62. erkent dat de pensioenstelsels onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen; is echter van oordeel dat wat de pensioenrechten betreft, de werknemers in de openbare en private sector gelijk moeten worden behandeld en dat degenen uit de ene sector geen voorkeursbehandeling mogen krijgen; is van oordeel dat er ook maatregelen moeten worden getroffen om een geleidelijke en flexibele uittreding te bevorderen, waarbij rekening moet worden gehouden met de stijgende levensverwachting en een betere volksgezondheid; erkent dat mensen lan ...[+++]

62. erkennt an, dass die Ruhegehaltssysteme in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen; ist aber der Auffassung, dass Arbeitnehmer im privaten und öffentlichen Sektor bezüglich ihrer Ruhegehaltsansprüche gleich behandelt werden sollten, ohne dass ein Sektor eine Vorzugsbehandlung erfährt; ist der Ansicht, dass angesichts der höheren Lebenserwartung und des besseren Gesundheitszustandes der Bevölkerung auch Schritte unternomm ...[+++]


De nationale uitzonderingen dienen de veranderingen in de sector van het wegvervoer te weerspiegelen en moeten beperkt blijven tot die elementen welke thans niet aan concurrentiedruk onderhevig zijn.

Nationale Abweichungen sollten die Änderungen im Kraftverkehrssektor widerspiegeln und sich auf jene Elemente beschränken, die derzeit keinem Wettbewerbsdruck unterliegen.


Indien een Europese burger slachtoffer is van een misdrijf in een andere lidstaat dan die van zijn verblijfplaats, moeten zijn rechten op toegang tot de rechter beschermd blijven.

Das Recht der Unionsbürger auf Zugang zur Justiz, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Wohnsitzland Opfer von Straftaten geworden sind, muss geschützt werden.


Indien een Europese burger slachtoffer is van een misdrijf in een andere lidstaat dan die van zijn verblijfplaats, moeten zijn rechten op toegang tot de rechter beschermd blijven.

Das Recht der Unionsbürger auf Zugang zur Justiz, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Wohnsitzland Opfer von Straftaten geworden sind, muss geschützt werden.


w