Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectorale overeenkomsten moeten " (Nederlands → Duits) :

149. wijst erop dat er nog steeds grote uitdagingen bestaan wat betreft de ontoereikendheid van de huidige mensenrechtendialoog en de controle op en de uitvoering van de mensenrechtenclausules; herhaalt dat deze clausules ook in alle handels- en sectorale overeenkomsten moeten worden opgenomen;

149. weist darauf hin, dass die Unangemessenheit der bestehenden Menschenrechtsdialoge und die Überwachung und Umsetzung von Menschenrechtsklauseln noch große Herausforderungen darstellen; bekräftigt, dass diese Klauseln auch in alle Handelsabkommen und sektorbezogenen Abkommen aufgenommen werden müssen;


143. wijst erop dat er nog steeds grote uitdagingen bestaan wat betreft de ontoereikendheid van de huidige mensenrechtendialoog en de controle op en de uitvoering van de mensenrechtenclausules; herhaalt dat deze clausules ook in alle handels- en sectorale overeenkomsten moeten worden opgenomen;

143. weist darauf hin, dass die Unangemessenheit der bestehenden Menschenrechtsdialoge und die Überwachung und Umsetzung von Menschenrechtsklauseln noch große Herausforderungen darstellen; bekräftigt, dass diese Klauseln auch in alle Handelsabkommen und sektorbezogenen Abkommen aufgenommen werden müssen;


Gegevens verkrijgen door gebruik te maken van de bestaande overeenkomsten inzake wederzijdse rechtshulp en sectorale overeenkomsten: de Amerikaanse autoriteiten moeten zich ertoe verbinden, als algemeen beginsel, gebruik te maken van een rechtskader zoals de overeenkomsten inzake wederzijdse rechtshulp en de sectorale overeenkomsten tussen de EU en de VS, bijvoorbeeld die inzake persoonsgegevens van passagiers en het programma voor ...[+++]

Rückgriff auf die geltenden Rechtshilfeabkommen und sektorspezifischen Abkommen zum Zwecke der Datenübermittlung: Die US-Behörden sollten sich dazu verpflichten, grundsätzlich auf Rechtsrahmen wie die geltenden Rechtshilfeabkommen und die sektorspezifischen Abkommen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten (wie das Fluggastdaten-Abkommen und das Abkommen über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung an d ...[+++]


Verder zal de mogelijkheid om verlaagde belastingtarieven toe te staan - die hoe dan ook boven het niveau van de minima moeten blijven -, duidelijk moeten worden gekoppeld aan de verwezenlijking van energie-efficiëntiedoelstellingen, bijvoorbeeld via sectorale overeenkomsten met controleerbare besparingsdoelstellingen.

Außerdem soll die Möglichkeit ermäßigter Steuersätze (die allerdings über den Mindestsätzen liegen müssen) klar an die Erreichung von Energieeffizienzzielen, also an Vereinbarungen mit der Industrie über nachweisliche Energiesparziele, gebunden sein.


In het verleden zijn al sectorale overeenkomsten afgesloten. Sectorale overeenkomsten met specifieke gegevensbeschermingsregelingen die voor elke sector verschillend zijn geweest. En de uiteenlopende bepalingen van die overeenkomsten vormen op de dag van vandaag een beetje een onontwarbaar kluwen dat de taak van politieambtenaren die de gegevensbeschermingsvoorschriften moeten toepassen, echt bemoeilijkt.

In der Vergangenheit wurden bereits bestimmte sektorale Abkommen getroffen, die spezifische, für jeden Sektor unterschiedliche Datenschutzregelungen beinhalteten. Infolge der voneinander abweichenden Bestimmungen in diesen Vereinbarungen herrscht gegenwärtig große Verwirrung, was die Arbeit der Polizeibeamten, die den Datenschutzbestimmungen Geltung verschaffen sollen, sehr erschwert.


Dat geldt eveneens voor huwelijkszaken. We zouden echter ook duidelijk moeten maken dat het voorgestelde mechanisme niet enkel van toepassing zal zijn op sectorale overeenkomsten die onder de beperkte werkingssfeer van dit voorstel vallen, maar ook op andere overeenkomsten, zoals bilaterale afspraken en regionale overeenkomsten tussen een beperkt aantal lidstaten en aangrenzende derde landen. Dit zal uiteraard alleen mogelijk zijn ...[+++]

Es würde jedoch notwendig erscheinen klarzustellen, dass die vorgeschlagene Methode nicht nur bei sektoralen Vereinbarungen angewandt wird, die durch den begrenzten Umfang dieses Vorschlags bestimmt sind, sondern auch auf andere Vereinbarungen, wie etwa bilaterale Abmachungen und regionale Vereinbarungen zwischen einer begrenzten Anzahl von Mitgliedstaaten und benachbarten Drittländern - natürlich nur in sehr begrenzten Fällen, die spezifische Angelegenheiten angehen und mit der Absicht der Lösung lokaler Probleme.


10. De Commissie zal samen met belanghebbenden en derde landen nagaan wat de rol is van sectorale overeenkomsten die de wereldwijde emissies zo sterk moeten doen dalen dat de klimaatverandering er effectief door wordt afgeremd en die controleerbaar, verifieerbaar en afdwingbaar moeten zijn.

10. Die Kommission wird zusammen mit den beteiligten Akteuren und Drittländern prüfen, welche Rolle sektorspezifische Abkommen spielen könnten, die zu globalen Emissionsreduktionen von einer für die wirksame Bekämpfung des Klimawandels erforderlichen Größenordnung führen sollten, die überwacht und überprüft werden können und verbindlichen Durchsetzungsbestimmungen unterliegen.


De bepalingen inzake de begunstigde landen moeten in de kaderovereenkomsten, sectorale overeenkomsten en financieringsovereenkomsten worden opgenomen.

Die die begünstigten Länder betreffenden Bestimmungen sind in die Rahmen-, Sektor- bzw. Finanzierungsvereinbarungen aufzunehmen.


De verplichtingen van de begunstigde landen in dit verband moeten in de kaderovereenkomsten, sectorale overeenkomsten en financieringsovereenkomsten worden opgenomen.

Die entsprechenden Pflichten der begünstigten Länder sind in den Rahmen-, Sektor- bzw. Finanzierungsvereinbarungen festzulegen.


Ten tweede moeten wij voortbouwen op de positieve ervaringen die tot dusver zijn opgedaan met de Overeenkomst van Cotonou, en ervoor zorgen dat in alle sectorale overeenkomsten en overeenkomsten met ontwikkelde landen clausules inzake mensenrechten en democratie worden opgenomen, teneinde voor alle overeenkomstsluitende partijen gelijke voorwaarden te waarborgen.

Zweitens sollten wir auf den positiven Erfahrungen aufbauen, die bisher mit dem Abkommen von Cotonou gemacht wurden, und dafür sorgen, dass eine Menschenrechts- und Demokratieklausel in alle sektorspezifischen Abkommen bzw. Abkommen mit entwickelten Staaten aufgenommen wird, damit für alle Vertragsparteien gleiche Ausgangsbedingungen gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectorale overeenkomsten moeten' ->

Date index: 2024-01-20
w