Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Classificatie van institutionele sectoren
Schijfgrafiek met losse sectoren
Vrij verkeren
Zich vrij verplaatsen

Traduction de «sectoren verkeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

Kreisdiagramm mit herausgezogenen Segmenten | Kreisdiagramm mit herausgezogenen Sektoren


vrij verkeren | zich vrij verplaatsen

sich frei bewegen


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

bei Innovationen in verschiedenen Geschäftsfeldern auf aktuellem Stand bleiben


classificatie van institutionele sectoren

Klassifikation der institutionellen Sektoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste sectoren van de nanotechnologie verkeren nog in een pril stadium van ontwikkeling en succesvolle onderzoekers veranderen vaak in ondernemers wanneer zij een bedrijf opstarten.

Die meisten Bereiche der Nanotechnologie stehen in einem frühen Entwicklungs stadium, und erfolgreiche Forscher werden häufig durch Firmengründungen zu Unternehmern.


De middelen die voor gekoppelde steun mogen worden gebruikt, dienen beperkt te blijven tot een passend niveau, terwijl deze steun alleen mag worden verleend in lidstaten in de specifieke sectoren of regio's die in een bijzondere situatie verkeren, waarin specifieke soorten landbouw of specifieke landbouwsectoren om economische, ecologische en/of sociale redenen van groot belang zijn.

Der Mittelumfang, der für eine gekoppelte Stützung verwendet werden darf, sollte auf eine angemessene Höhe beschränkt sein, wobei eine solche Stützung in Mitgliedstaaten in bestimmten Sektoren oder Regionen mit speziellen Gegebenheiten zulässig sein sollte, in denen bestimmten Landwirtschaftsformen oder Agrarsektoren aus wirtschaftlichen, ökologischen und/oder sozialen Gründen eine ganz besondere Bedeutung zukommt.


Onder bepaalde omstandigheden is staatssteun echter wel toegestaan, bijvoorbeeld als ondersteuning van bepaalde economische sectoren die in moeilijkheden verkeren.

Unter bestimmten Umständen sind staatliche Beihilfen jedoch zulässig, beispielsweise, um bestimmte notleidende Wirtschaftszweige zu unterstützen.


Onder bepaalde omstandigheden is staatssteun echter wel toegestaan, bijvoorbeeld als ondersteuning van bepaalde economische sectoren die in moeilijkheden verkeren.

Unter bestimmten Umständen sind staatliche Beihilfen jedoch zulässig, beispielsweise, um bestimmte notleidende Wirtschaftszweige zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten of de regio's kunnen ook subprogramma’s ontwerpen met een hoger steunpercentage voor sectoren die in een bijzondere situatie verkeren, jonge boeren, kleine bedrijven, berggebieden en korte aanvoerketens.

Die Mitgliedstaaten/Regionen werden Teilprogramme mit höheren Unterstützungsraten für bestimmte Bereiche, in denen spezifische Probleme bestehen (Junglandwirte, kleine Betriebe, Berggebiete und kurze Versorgungsketten) gestalten können.


– (IT) In het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering zitten middelen die door de Unie beschikbaar zijn gesteld om economische steun te bieden aan bepaalde sectoren die in moeilijkheden verkeren in de lidstaten of aan sectoren die naar de gemiddelde normen van de Unie aan het toegroeien zijn.

− (IT) Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ist ein Fonds, den die Union zur wirtschaftlichen Unterstützung bestimmter Sektoren bereitstellt, die in den Mitgliedstaaten in Schwierigkeiten geraten sind, oder zur Unterstützung von Sektoren, die sich in Richtung der Durchschnittsstandards der Union erweitern.


De juridische en economische onzekerheid waarin deze sectoren verkeren is niet langer aanvaardbaar.

Die rechtliche und wirtschaftliche Ungewissheit für diese Sektoren kann nicht länger geduldet werden.


Ik stel slechts vast dat er enerzijds bedrijven en sectoren zijn die in moeilijkheden verkeren en dat er anderzijds binnen die sectoren gebieden zijn die razendsnel groeien en dat er zelfs nieuwe afzetmarkten ontstaan zoals voor milieutechnologie.

Ich kann nur darauf hinweisen, dass es einerseits Unternehmen und Branchen gibt, die sich im Niedergang befinden. Andererseits gibt es aber innerhalb dieser Branchen auch Sektoren, die sich rasant entwickeln. Und es entstehen sogar neue Bereiche, wie das Beispiel der Umwelttechnologie zeigt.


Niettemin moet dit vermogen voortdurend worden versterkt en aangepast naarmate de economische ontwikkeling nieuwe uitdagingen voor het macro-economisch beleid creëert en naarmate de financiële sectoren, die nog in een vroeg stadium van ontwikkeling verkeren, tot rijpheid komen.

Diese Fähigkeit muss jedoch noch in dem Maße laufend gestärkt und angepasst werden, in dem die Wirtschaftsentwicklung neue Herausforderungen an die makroökonomische Politik stellt und die Finanzwirtschaft, die sich noch in einer frühen Entwicklungsphase befindet, das Stadium der Reife erreicht.


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren verkeren' ->

Date index: 2021-12-16
w