Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Classificatie van institutionele sectoren
Getroffen gebied
Getroffene
Institutionele sectoren
Rampgebied
Schijfgrafiek met losse sectoren

Vertaling van "sectoren zijn getroffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

Kreisdiagramm mit herausgezogenen Segmenten | Kreisdiagramm mit herausgezogenen Sektoren


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren


Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe






op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

bei Innovationen in verschiedenen Geschäftsfeldern auf aktuellem Stand bleiben


classificatie van institutionele sectoren

Klassifikation der institutionellen Sektoren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De economie van Tunesië heeft een sterke terugval geleden, voornamelijk ten gevolge van de terroristische aanslagen van 2015, waardoor belangrijke economische sectoren zijn getroffen.

Die tunesische Wirtschaft erlitt einen herben Rückschlag, der hauptsächlich den terroristischen Anschlägen im Jahr 2015 zuzuschreiben ist, die die wichtigsten Wirtschaftssektoren in Mitleidenschaft gezogen haben.


Terwijl de koolstofrijke sectoren zullen worden geconfrontererd met de uitdaging van de overgang naar een koolstofarme en hulpbonnenefficiënte economie met veel om te vormen banen in deze sectoren, zullen nieuwe banen in groene en koolstofarme sectoren worden gecreëerd, waarbij de territoriale gebieden op verschillende wijze zullen worden getroffen.

Während CO2-intensive Branchen vor der Herausforderung stehen werden, den Übergang zu einer CO2-armen und ressourceneffizienten Wirtschaft zu schaffen, wobei viele Arbeitsplätze in diesen Branchen verändert werden müssen, werden in den grünen und CO2-armen Branchen neue Arbeitsplätze entstehen.


Er is sprake van grootschalige corruptie op het gebied van bijvoorbeeld belastingen, onderwijs, gezondheidszorg en infrastructuurinvesteringen, maar de risicoanalyse in deze sectoren is nog maar pas van start gegaan en er zijn slechts enkele maatregelen getroffen op de gebieden die het meest corruptiegevoelig zijn en die van invloed zijn op de begroting[63]. De onderwijssector heeft bij wijze van proef enkele nuttige preventieve maatregelen getroffen, waaronder voorstellen ...[+++]

Zu zahlreichen Korruptionsfällen kommt es in Bereichen wie Steuerverwaltung, Bildung, Gesundheit und Infrastrukturinvestitionen; in diesen Sektoren wurde jedoch erst kürzlich mit einer Risikoanalyse begonnen und es wurden nur einige Maßnahmen in Bereichen ergriffen, die besonders korruptionsanfällig und budgetsensibel sind.[63] Im Bildungssektor wurden einige zweckmäßige Präventionsmaßnahmen erprobt, die unter anderem auf Vorschläge des Nationalen Integritätszentrums zurückgehen, wie die Videoüberwachung bei Abiturprüfungen; außerde ...[+++]


Er moeten dan ook nieuwe benaderingen en modellen worden ontwikkeld om de houdbaarheid van de socialezekerheidsstelsels in de lidstaten te waarborgen, te kunnen inspelen op de verschillende vormen die werk in de toekomst zal aannemen, en steun te bieden aan de werknemers en gemeenschappen in de sectoren en regio’s die door de overgang worden getroffen.

Deshalb sollten neue Ansätze und Modelle geprüft und entwickelt werden, um die Tragfähigkeit der Sozialversicherungssysteme in den Mitgliedstaaten sicherzustellen, die den unterschiedlichen Bedingungen der künftigen Arbeitswelt gerecht werden und die Arbeitnehmer und Gemeinschaften in vom Wandel betroffenen Sektoren und Regionen unterstützen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrijfsleven en in het bijzonder kmo's zijn zwaar getroffen door de economische crisis, en alle sectoren moeten zich aanpassen aan de mondialisering en hun productieprocessen en producten afstemmen op een koolstofarme economie.

Die Wirtschaft und insbesondere KMU sind von der Wirtschaftskrise hart getroffen worden.


herhaalt dat in de eerste plaats overwegend mannelijke sectoren werden getroffen door de crisis, zoals de bouw- en de industriesector, maar dat de crisis zich heeft uitgebreid tot andere meer gemengde sectoren, wat gezorgd heeft voor meer werkloosheid bij vrouwen; benadrukt dat de salarissen het meest gedaald zijn in vrouwvriendelijke dienstensectoren, in door de staat gefinancierde sectoren, waar het meest vrouwen werkzaam zijn, waardoor ze later een lager pensioen krijgen, wat de armoede bij oudere vrouwen nog meer beïnvloedt;

erinnert daran, dass die von der Krise betroffenen Sektoren zunächst die männlich dominierten Sektoren waren, wie der Bausektor und die Industrie, sich die Krise dann aber auf andere Sektoren mit größerer Durchmischung ausgedehnt hat, wodurch die Arbeitslosenquote bei den Frauen gestiegen ist; weist darauf hin, dass die Löhne am meisten in den von Frauen dominierten Dienstleistungssektoren und in den aus den Staatshaushalten finanzierten Sektoren, in denen überwiegend Frauen beschäftigt sind, zurückgegangen sind, was in der Folge niedrigere Renten für Frauen mit sich bringt, was wiederum zu größerer Armut unter älteren Frauen führt;


De vennootschap mag ook de opdrachten die haar toegekend zouden worden bij decreet of bij besluit van de Waalse Regering uitvoeren, in dezelfde sectoren alsook voor de financiering van de industriële sectoren die door de financiële crisis zijn getroffen.

Sie kann alle Aufgaben durchführen, mit denen sie durch einen Erlass oder ein Dekret der Wallonischen Region beauftragt würde, in denselben Sektoren sowie für die Finanzierung der durch die finanzielle Krise betroffenen industriellen Sektoren.


Maatregelen dienen gericht te zijn op de herstructurering van de meest getroffen sectoren op lange termijn, de verbetering van het concurrentievermogen in die sectoren en de versterking van het menselijk kapitaal.

Die Maßnahmen sollten die langfristige Umstrukturierung der am stärksten betroffenen Sektoren erleichtern und ihre Wettbewerbsfähigkeit und ihr Humankapital verbessern.


is van mening dat Europa in de mondiale wedloop naar een economie met lage emissies een uitstekende uitgangspositie heeft, en die moet benutten om een reeks van innovaties op gang te brengen, die in de geest van de Lissabon-strategie leiden tot nieuwe en concurrerende bedrijven en banen in de sectoren schone technologieën, hernieuwbare energieën, groene ondernemingen en groene vaardigheden, waarmee een eventueel verlies van banen in sectoren met hoge CO2-emissies kan worden gecompenseerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de structurele veranderingen in kaart te brengen die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van het klimaatbel ...[+++]

ist der Auffassung, dass Europa im globalen Wettlauf um eine emissionsarme Wirtschaft eine hervorragende Ausgangsposition hat, und diese Situation nutzen sollte, um einen Innovationsschub auszulösen, der im besten Sinne der Lissabon-Strategie neue und wettbewerbsfähige Unternehmen und Arbeitsplätze in den Bereichen saubere Technologien, erneuerbare Energiequellen, „grüne Unternehmen“ und „grüne Fertigkeiten“ schafft, um einen möglichen Verlust von Arbeitsplätzen in Sektoren mit hohen CO2-Emissionen auszugleichen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Strukturveränderungen zu ermitteln, die durch die Umsetzung der Klimaschu ...[+++]


de realisatie van preventieve en remediërende inspanningen voor een aanpassing van klimaatsverandering in de zwaarst getroffen regio's en economische sectoren.

Anstrengungen zur Anpassung die Klimaänderung im Sinne der Vorbeugung und Abhilfe, je nach der Dringlichkeit in den jeweiligen Regionen und Wirtschaftszweigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren zijn getroffen' ->

Date index: 2022-07-25
w