4. is van oordeel dat de speciale voorwaarden waaraan het functioneren van de vervoersdiensten van algemeen belang is onderworpen, moeten worden geregeld in aan d
e sector aangepaste sectorwetgeving (regels voor overheidssteun, overheidsopdrachten, enz.); herinnert er echter aan dat het vervoer, als dienst van algemeen belang, ook onderworpen moet zijn aan algemene regels die onderdeel vormen van een kaderwetgeving waarin concept en criteria worden vastgesteld die zowel van toepassing zijn op economische als op niet-economische diensten van algemeen belang, alsmede de beginselen die het correct f
...[+++]unctioneren van deze activiteiten garanderen, zoals continuïteit, toegankelijkheid, consumenten- en gebruikersbescherming; 4. vertritt die Auffassung, dass den besonderen Bedingungen für die Funktionsweise der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Verkehr durch diesem
Bereich angepasste sektorbezogene Rechtsvorschriften (Bestimmungen über staatliche Beihilfen, öffentliches Auftragswesen u.s.w.) Rechnung getragen werden sollte; weist allerdings darauf hin, dass der Verkehr als eine unter die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fallende Tätigkeit auch der Anwendung allgemeiner Bestimmungen unterliegen sollte, die in einem generellen Rechtsrahmen enthalten wären, durch den das Konzept und die Kriterien definiert würden, die für wirtschaftliche u
...[+++]nd nichtwirtschaftliche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gelten würden, ebenso wie die Grundsätze, die das ordnungsgemäße Funktionieren dieser Aktivitäten gewährleisten würden, nämlich Kontinuität, Zugänglichkeit, Verbraucher- und Anwenderschutz;