Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische steun
Elastische ondersteuning
Hulp
Hulpverlening
Mesoblastisch segment
Mesodermaal segment
Metameer
Oersegment
Ondersteuning
Ondersteuning bieden bij financiële berekeningen
Ondersteuning bij autopech organiseren
Ondersteuning bij motorpech organiseren
Ondersteuning geven bij financiële berekeningen
Ondersteuning van de prijzen
Ondersteuning van landbouwprijzen
Ondersteuning vd limitter
Ondersteuning vd plasmabegrenzer
Ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden
Operationele ondersteuning
Primitief segment
Protovertebraal segment
Somiet
Steun
Verende ondersteuning

Traduction de «segment en ondersteuning » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet

Somit | Ursegment | Urwirbel






ondersteuning bieden bij financiële berekeningen | ondersteuning geven bij financiële berekeningen

Unterstützung bei Finanzkalkulationen leisten


ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden

Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten


ondersteuning vd limitter | ondersteuning vd plasmabegrenzer

Limiter-Halterung


elastische ondersteuning | verende ondersteuning

elastische Stuetze


ondersteuning bij autopech organiseren | ondersteuning bij motorpech organiseren

Unterstützung bei Fahrzeugpannen organisieren




economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het segment Operaties van het EC3 coördineert gewichtige grensoverschrijdende operaties (of onderzoeken), levert operationele analyse en ondersteuning en voert in het laboratorium en op het terrein technische en digitaal-forensische onderzoeken uit.

Der Bereich „Operative Maßnahmen“ koordiniert wichtige grenzübergreifende Einsätze (oder Ermittlungen), erstellt operative Analysen und bietet Unterstützung sowie technische und digitalforensische Untersuchungen im Labor und vor Ort.


Het segment OO-Forensische ondersteuning-Opleiding richt zich op onderzoek inzake technische dreigingsanalyse en het zoeken naar zwakke plekken, statische forensische wetenschap, beste praktijken en opleiding, en het ontwikkelen van instrumenten.

Der Bereich „FuE, Forensik und Aus- und Fortbildung“ befasst sich mit der Forschung zu technischen Gefahrenanalysen, der Überprüfung auf Anfälligkeiten, statischer Forensik, bewährten Verfahren, Aus- und Fortbildung und der Entwicklung von Instrumenten.


Recht om in te grijpen: de lidstaten kunnen verzoeken om gezamenlijke operaties en snelle grensinterventies en om inzet van Europese grens- en kustwachtteams ter ondersteuning daarvan.Als tekortkomingen aanhouden of als een lidstaat onder aanzienlijke migratiedruk staat waardoor het Schengengebied in gevaar komt, en nationale maatregelen uitblijven of onvoldoende zijn, zal de Commissie bij uitvoeringsbesluit kunnen bepalen dat de situatie op een bepaald segment van de buitengrenzen dringend optreden op Europees niveau vereist.Het agen ...[+++]

Das Recht, tätig zu werden: Die Mitgliedstaaten können gemeinsame Einsätze und Soforteinsätze für Grenzsicherungszwecke sowie den Einsatz der europäischen Grenzschutz- und Küstenwache-Teams zu deren Unterstützung fordern.Wenn Mängel fortbestehen oder ein Mitgliedstaat einem erheblichen Migrationsdruck ausgesetzt ist, wodurch der Schengen-Raum gefährdet wird, und auf nationaler Ebene keine oder nicht ausreichende Maßnahmen ergriffen werden, kann die Kommission einen Durchführungsbeschluss erlassen, in dem sie feststellt, dass die Lage in einem bestimmten Abschnitt der Außengrenzen Sofortmaßnahmen auf europäischer Ebene erfordert.Dadurch w ...[+++]


Er moet werk worden gemaakt van een communautair steunprogramma voor de kleinschalige visserij, dat diverse instrumenten omvat, o.m. op financieel vlak (zoals het toekomstige EFMZV, de GMO, enz.), waarmee kan worden ingespeeld op de specifieke problemen van dit segment en ondersteuning biedt voor een duurzaam lokaal beheer van de betrokken visserijtakken.

Es muss in Erwägung gezogen werden, ein Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung der Kleinfischerei auszuarbeiten, das durch Verknüpfung verschiedener Instrumente, besonders auf finanzieller Ebene (wie etwa des künftigen EMFF, der GMO und anderer), dem Zweck dient, die spezifischen Probleme dieses Segments zu bewältigen und eine nachhaltige ortsnahe Bewirtschaftung der beteiligten Fischereien zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het segment Operaties van het EC3 coördineert gewichtige grensoverschrijdende operaties (of onderzoeken), levert operationele analyse en ondersteuning en voert in het laboratorium en op het terrein technische en digitaal-forensische onderzoeken uit.

Der Bereich „Operative Maßnahmen“ koordiniert wichtige grenzübergreifende Einsätze (oder Ermittlungen), erstellt operative Analysen und bietet Unterstützung sowie technische und digitalforensische Untersuchungen im Labor und vor Ort.


Het segment OO-Forensische ondersteuning-Opleiding richt zich op onderzoek inzake technische dreigingsanalyse en het zoeken naar zwakke plekken, statische forensische wetenschap, beste praktijken en opleiding, en het ontwikkelen van instrumenten.

Der Bereich „FuE, Forensik und Aus- und Fortbildung“ befasst sich mit der Forschung zu technischen Gefahrenanalysen, der Überprüfung auf Anfälligkeiten, statischer Forensik, bewährten Verfahren, Aus- und Fortbildung und der Entwicklung von Instrumenten.


18. verzoekt de Commissie om de echte oorzaken van de segmentering van de arbeidsmarkt aan te pakken, zoals de ongelijkheid tussen de geslachten en het ontbreken van beleid ter ondersteuning van het evenwicht tussen werk en privéleven;

18. fordert die Kommission auf, die wahren Ursachen der Segmentierung des Arbeitsmarktes wie Chancenungleichheit von Männern und Frauen und ein Mangel an Maßnahmen zur Unterstützung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben anzugehen;


17. verzoekt de Commissie om de echte oorzaken van de segmentering van de arbeidsmarkt aan te pakken, zoals de ongelijkheid tussen de geslachten en het ontbreken van beleid ter ondersteuning van het evenwicht tussen werk en privéleven;

17. fordert die Kommission auf, die wahren Ursachen der Segmentierung des Arbeitsmarktes wie Chancenungleichheit von Männern und Frauen und ein Mangel an Maßnahmen zur Unterstützung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben anzugehen;


De lidstaten dienen de door de Europese Raad goedgekeurde flexizekerheidsbeginselen te integreren in hun arbeidsmarktbeleid en toe te passen. Daarbij dienen zij volop gebruik te maken van ondersteuning van het Europees Sociaal Fonds om de arbeidsmarktparticipatie op te voeren, segmentering, inactiviteit en genderongelijkheid te bestrijden en structurele werkloosheid terug te dringen.

Die Mitgliedstaaten sollten die Flexicurity-Grundsätze, die vom Rat bestätigt wurden, in ihre Arbeitsmarktpolitik integrieren und anwenden; in diesem Zusammenhang sollten sie die Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds in vollem Umfang dazu nutzen, die Beschäftigungsquote zu erhöhen sowie der Segmentierung des Arbeitsmarktes, der Nichterwerbstätigkeit und der Ungleichbehandlung von Männern und Frauen entgegenzuwirken, und die strukturelle Arbeitslosigkeit abbauen.


De lidstaten dienen de door de Europese Raad goedgekeurde flexizekerheidsbeginselen te integreren in hun arbeidsmarktbeleid en toe te passen. Daarbij dienen zij volop gebruik te maken van ondersteuning van het Europees Sociaal Fonds om de arbeidsmarktparticipatie op te voeren, segmentering, inactiviteit en genderongelijkheid te bestrijden en structurele werkloosheid terug te dringen.

Die Mitgliedstaaten sollten die Flexicurity-Grundsätze, die vom Rat bestätigt wurden, in ihre Arbeitsmarktpolitik integrieren und anwenden; in diesem Zusammenhang sollten sie die Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds in vollem Umfang dazu nutzen, die Beschäftigungsquote zu erhöhen sowie der Segmentierung des Arbeitsmarktes, der Nichterwerbstätigkeit und der Ungleichbehandlung von Männern und Frauen entgegenzuwirken, und die strukturelle Arbeitslosigkeit abbauen.


w