Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Selectiemechanisme

Traduction de «selectiemechanisme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de memorie van toelichting heeft de decreetgever voor de regeling van het toelatingsexamen gekozen veeleer dan voor het vergelijkend examen dat « een selectiemechanisme blijft waaraan de Federatie Wallonië-Brussel voorkeur geeft in zoverre het de studenten toelaat zich in de cursus te integreren en hun kennis in voorkomend geval te valoriseren voor andere studierichtingen » (ibid., p. 5) :

Gemäß der Begründung hat der Dekretgeber sich für das System der Eingangsprüfung anstelle einer Auswahlprüfung entschieden, die « ein Auswahlmechanismus bleibt, den die Föderation Wallonie-Brüssel vorzieht, insofern er es den Studierenden ermöglicht, sich in den Studiengang zu integrieren und ihre Errungenschaften gegebenenfalls in anderen Studienrichtungen in Wert zu setzen » (ebenda, S. 5):


Daarom dienen de lidstaten de mogelijkheid te hebben energie-efficiëntie-investeringen in gebouwen te ondersteunen door steun te verlenen niet alleen, volgens de algemene bepalingen voor energie-efficiëntiemaatregelen, in de vorm van directe subsidies aan de eigenaren of huurders van gebouwen, maar ook, krachtens de specifieke bepalingen voor energie-efficiëntieprojecten in gebouwen, in de vorm van leningen en garanties via financiële intermediairs die worden gekozen via een transparant selectiemechanisme.

Daher sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, Investitionen in die Energieeffizienz von Gebäuden mit Beihilfen zu unterstützen, die im Einklang mit den allgemeinen Bestimmungen für Energieeffizienzmaßnahmen in Form direkter Zuschüsse an die Gebäudeeigentümer oder Mieter, aber auch nach den besonderen Bestimmungen für gebäudebezogene Energieeffizienzprojekte in Form von Krediten und Garantien über in einem transparenten Verfahren ausgewählte Finanzintermediäre gewährt werden.


Dit besluit werd in 2006 gewijzigd om rekening te houden met de uitbreiding van de EU. Tegelijkertijd werden de selectiecriteria voor de Hoofdsteden verduidelijkt en het selectiemechanisme verfijnd.

Im Jahr 2006 wurden die Bestimmungen geändert, um der Erweiterung der EU von 2004 Rechnung zu tragen; gleichzeitig wurden die Auswahlkriterien für die Kulturhauptstädte konkretisiert, und das Auswahlverfahren wurde weiterentwickelt.


Daarom moet de harmonisatie van de selectiecriteria worden aangevuld met de vaststelling van een gemeenschappelijk selectiemechanisme dat voor een gecoördineerd selectieresultaat voor alle lidstaten zorgt.

Deshalb sollte die Harmonisierung der Auswahlkriterien durch die Festlegung eines gemeinsamen Auswahlverfahrens ergänzt werden, um in allen Mitgliedstaaten ein koordiniertes Auswahlergebnis sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet de harmonisatie van de selectiecriteria worden aangevuld met de vaststelling van een gemeenschappelijk selectiemechanisme dat voor een gecoördineerd selectieresultaat voor alle lidstaten zorgt.

Deshalb sollte die Harmonisierung der Auswahlkriterien durch die Festlegung eines gemeinsamen Auswahlverfahrens ergänzt werden, um in allen Mitgliedstaaten ein koordiniertes Auswahlergebnis sicherzustellen.


Daarom moet de harmonisatie van de selectiecriteria worden aangevuld met de vaststelling van een gemeenschappelijk selectiemechanisme dat voor een gecoördineerd selectieresultaat voor alle lidstaten zorgt en dat geen toewijzing van spectrum en verlening van gebruiksrechten voor radiofrequenties omvat.

Deshalb sollte die Harmonisierung der Auswahlkriterien durch die Festlegung eines gemeinsamen Auswahlverfahrens ergänzt werden, um in allen Mitgliedstaaten ein koordiniertes Auswahlergebnis sicherzustellen, wovon jedoch die Zuteilung von Frequenzen und die Gewährung von Funkfrequenznutzungsrechten nicht berührt würde.


Deze amendementen zullen natuurlijk zorgen voor een mate van transparantie die nog groter is dan de toch al grote transparantie waarin het voorstel voorziet. Verder zijn de hoofdonderdelen van het voorstel – in het bijzonder het competitieve karakter van het selectiemechanisme, de basisstructuur van de selectieprocedure en de belangrijkste mijlpalen en selectiecriteria – grotendeels ongewijzigd gebleven.

Natürlich werden diese Änderungen zu einem Maß an Transparenz beitragen, das das im Vorschlag vorgesehene Maß sogar noch übertrifft. Darüber hinaus sind die wesentlichen Elemente des Vorschlags, insbesondere die wettbewerbsbezogene Natur des Auswahlmechanismus, die grundlegende Struktur des Auswahlverfahrens und die maßgeblichen Meilensteine und Auswahlkriterien, größtenteils unverändert geblieben.


(5) De gang van zaken rond de oproepen tot het indienen van projectvoorstellen en het selectiemechanisme voor regionale projecten moeten worden verbeterd.

(5) Das Konzept der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen und der Auswahlmechanismus für regionale Projekte sollten verbessert werden.


(5) De gang van zaken rond de oproepen tot het indienen van projectvoorstellen en het selectiemechanisme voor regionale projecten moeten worden verbeterd.

(5) Das Konzept der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen und der Auswahlmechanismus für regionale Projekte sollten verbessert werden.




D'autres ont cherché : selectiemechanisme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectiemechanisme' ->

Date index: 2021-12-25
w