Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2004 over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hocgroep follow-up conclusies van de Raad over Cyprus van 26 april 2004

Ad-hoc-Gruppe Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) bevestigt de Europese Unie dat de toepassing van het memorandum betreffende de veterinaire certificering van levende dieren en producten van dierlijke oorsprong bestemd voor de uitvoer uit de EU naar Rusland van 2 september 2004, het memorandum betreffende plantenziektekundige gezondheidscertificaten van 15 maart 2005, de bijlage bij het memorandum betreffende veterinaire certificering voor het vervoer van producten van dierlijke oorsprong uit de EU en de doorvoer van deze producten over het grondgebied van de ...[+++]

3) Die Europäische Union bestätigt, dass die Anwendung der Vereinbarung vom 2. September 2004 über Veterinärbescheinigungen für zur Ausfuhr aus der EU nach Russland bestimmte lebende Tiere und Erzeugnisse tierischen Ursprungs, der Vereinbarung vom 15. März 2005 über Pflanzengesundheitszeugnisse und des Anhangs zu der Vereinbarung vom April 2006 über Veterinärbescheinigungen für die Beförderung von Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus der EU oder durch das Gebiet der EU in die Russische Förderation sowie der Ver ...[+++]


– onder verwijzing naar het voorstel van de Commissie van 29 september 2004 over het programma LIFE + (COM(2004)0621), en de resolutie van het Europees Parlement van 2 mei 2005 over LIFE +, een financieel instrument voor het milieu: meerjarenprogramma 2007-2013,

– unter Hinweis auf den Kommissionsvorschlag vom 29. September 2004 für das Programm LIFE+ und seine Entschließung vom 2. Mai 2005 zu LIFE+, Finanzierungsinstrument für die Umwelt: Mehrjahresprogramm 2007-2013,


Het Europees Parlement en de Raad hebben definitief overeenstemming bereikt over een verordening over kindergeneesmiddelen, waarvoor de Commissie in september 2004 een voorstel had ingediend.

Auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission vom September 2004 haben das Europäische Parlament und der Rat eine endgültige Einigung über eine Verordnung über Kinderarzneimittel erzielt.


– gezien het voorstel van de Commissie van 29 september 2004 over het toekomstige instrument Life+ (COM(2004)0621),

– in Kenntnis des Vorschlags der Kommission für das künftige Programm Life+ vom 29. September 2004 (KOM(2004)0621),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties van 16 mei 2002 over de toestand in Irak 11 jaar na de Golfoorlog , van 30 januari 2003 en 16 september 2004 over de toestand in Irak, zijn aanbeveling aan de Raad van 24 september 2003 over de toestand in Irak , en Besluit 2004/155/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2003 over de gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument voor het herstel en de heropbouw van Irak, in overeenstemming met punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 ,

– unter Hinweis auf seine vorhergehenden Entschließungen vom 16. Mai 2002 zu der Lage im Irak elf Jahre nach dem Golfkrieg , vom 30. Januar 2003 und 16. September 2004 zur Lage im Irak, seine Empfehlung an den Rat vom 24. September 2003 zur Lage im Irak und den Beschluss 2004/155/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2003 über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments gemäß Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 für die Rehabilitation und den Wiederaufbau von Irak ,


– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties van 16 mei 2002 over de toestand in Irak 11 jaar na de Golfoorlog, en van 30 januari 2003 en 16 september 2004 over de toestand in Irak, zijn aanbeveling van 24 september 2003 over de toestand in Irak, en besluit 2004/155/EG van 18 december 2003 van het Europees Parlement en de Raad over de gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument voor het herstel en de heropbouw van Irak, in overeenstemming met punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999,

– unter Hinweis auf seine vorhergehenden Entschließungen vom 16. Mai 2002 zu der Lage im Irak elf Jahre nach dem Golfkrieg, vom 30. Januar 2003 und 16. September 2004 zur Lage im Irak, seine Empfehlung an den Rat vom 24. September 2003 zur Lage im Irak und den Beschluss 2004/155/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments gemäß Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 für die Rehabilitation und den Wiederaufbau von Irak,


de essentiële rol van het beleid op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in het kader van de strategie van Lissabon, het belang van een succesvolle verwezenlijking van de Europese onderzoeksruimte (EOR) en het belang dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 22/23 maart 2005, in het kader van de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, aan de ontwikkeling van het menselijk kapitaal heeft gehecht ; de volgende resoluties van de Raad: resolutie inzake wetenschap en maatschappij en vrouwen in de wetenschap (26 juni 2001) , resolutie betreffende de versterking van de mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoeksruimte (EOR) (10 december 2001) , resolutie inzake investeren in onderzoek ten behoeve van ...[+++]

die Entschließungen des Rates zu Wissenschaft und Gesellschaft und zu Frauen in der Wissenschaft (26. Juni 2001) , über die Verstärkung der Mobilitätsstrategie im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. Dezember 2001) , über Investitionen in die Forschung zur Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit in Europa (22. September 2003) , über den Beruf und die Laufbahn der Forscher im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. November 2003) und über den gleichberechtigten Zugang von Frauen und Männern zur Wissensgesellschaft und der ...[+++]


C. bezorgd over het feit dat de VS tijdens de op 28 september 2004 beginnende ICAO-vergadering een resolutie zullen indienen om elke mogelijkheid van economische of fiscale maatregelen of mondiale emissiehandel voor de internationale luchtvaart uit te sluiten,

C. besorgt darüber, dass die Vereinigten Staaten auf dem am 28. September 2004 beginnenden Treffen der ICAO eine Resolution vorschlagen werden, um jede Möglichkeit wirtschaftlicher oder steuerlicher Maßnahmen oder eines globalen Emissionshandels für die internationale Luftfahrt auszuschließen,


In vervolg op de besprekingen in de Raad van 24 september 2004 nam de Raad nota van de informatie van het voorzitterschap over de inspanningen van de lidstaten om hun achterstanden bij de omzetting van de communautaire wetgeving weg te werken.

Im Nachgang zu der auf der Ratstagung vom 24. September 2004 geführten Aussprache wurde der Rat vom Vorsitz über die Anstrengungen unterrichtet, die die Mitgliedstaaten unternommen haben, um ihre Umsetzungsdefizite abzubauen.


11. de beleidslijnen van de conferentie op hoog niveau van 29-30 september 2004 over Een blik op de toekomst van de ICT.

11. die von der hochrangigen Konferenz zu den Zukunftsaussichten der IKT am 29./30. September 2004 ausgearbeiteten Eckpunkte;




D'autres ont cherché : september 2004 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 over' ->

Date index: 2024-07-11
w