Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september bijeen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak in de Sorbonne hebben gepresenteerd, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden gezet, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.

Das Paket, das sich unter anderem auch auf Ideen stützt, die das Europäische Parlament sowie der französische Staatspräsident Emmanuel Macron in seiner Sorbonne-Rede vom September vorgestellt haben, wird im Vorfeld des umfassenden Euro-Gipfels am 15. Dezember 2017 vorgelegt, auf dem die Staats- und Regierungschefs der EU zusammenkommen werden, um erstmals über die nächsten Schritte zu beraten, bevor dann auf einer Sondersitzung am 28./29. Juni 2018 konkrete Entscheidungen getroffen werden.


Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die werden voorgesteld door het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak aan de Sorbonne, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden ondernomen, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.

Das Paket, das sich unter anderem auch auf Ideen stützt, die das Europäische Parlament sowie der französische Staatspräsident Emmanuel Macron in seiner Sorbonne-Rede vom September vorgestellt haben, wird im Vorfeld des umfassenden Euro-Gipfels am 15. Dezember 2017 vorgelegt werden, auf dem die Staats- und Regierungschefs der EU zusammenkommen werden, um erstmals über die nächsten Schritte zu beraten, bevor dann auf einer Sondersitzung am 28./29. Juni 2018 konkrete Entscheidungen getroffen werden.


C. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders ter gelegenheid van het High Level Event van de Verenigde Naties in september bijeen zullen komen voor een uitgebreide evaluatie van de vooruitgang die op weg naar de millenniumdoelstellingen is bereikt;

C. in der Erwägung, dass die hochrangige Veranstaltung der Vereinten Nationen im September die Staats- und Regierungschefs zusammenbringen wird, um eine umfassende Überprüfung der Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele durchzuführen; in der Erwägung, dass der Beitrag der EU von wesentlicher Bedeutung ist, um auf dem Gipfel konkrete Ergebnisse zu erzielen,


E. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders ter gelegenheid van het High Level Event van de Verenigde Naties in september bijeen zullen komen voor een uitgebreide evaluatie van de vooruitgang die op weg naar de millenniumdoelstellingen is bereikt; bovendien het cruciale belang van de EU-bijdrage voor het bereiken van tastbare resultaten op deze topbijeenkomst erkennend,

E. in der Erwägung, dass die hochrangige Veranstaltung der Vereinten Nationen im September die Staats- und Regierungschefs zusammenbringen wird, um eine umfassende Überprüfung der Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele durchzuführen; in der Erwägung, dass der Beitrag der EU von wesentlicher Bedeutung ist, um auf dem Gipfel konkrete Ergebnisse zu erzielen,


3. Indien op 1 september 2002 niet aan de vereisten voor de inwerkingtreding krachtens lid 1 of lid 2 is voldaan, roept de secretaris-generaal van de Verenigde Naties zo spoedig mogelijk de regeringen bijeen die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd of die de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat zij de overeenkomst voorlopig zullen toepassen.

(3) Sind die Voraussetzungen für das Inkrafttreten nach Absatz 1 oder Absatz 2 bis zum 1. September 2002 nicht erfuellt, so beraumt der Generalsekretär der Vereinten Nationen zu dem frühesten ihm möglich erscheinenden Zeitpunkt eine Sitzung derjenigen Regierungen an, die eine Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde hinterlegt oder dem Verwahrer notifiziert haben, dass sie dieses Übereinkommen vorläufig anwenden werden.


De Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken, in het kader van de Raad bijeen te Dublin op 26 en 27 september aanstaande, zullen trachten de politiële en justitiële samenwerking bij de bestrijding van sexueel misbruik van kinderen voor commerciële doeleinden te versterken.

Die am 26. und 27. September in Dublin im Rahmen des Rates tagenden Minister für Justiz und Inneres werden sich darum bemühen, die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der kommerziellen sexuellen Ausbeutung von Kindern zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september bijeen zullen' ->

Date index: 2023-11-17
w