Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Serotype canicola
Serotype grippotyphosa
Serotype pomona

Traduction de «serotypering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook heeft serotype O104:H4 de uitbraak van mei 2011 in de Unie veroorzaakt.

Die Infektion im Mai 2011 in der Union wurde durch den Serotyp O104:H4 ausgelöst.


EN/ISO 6579 (voor detectie) White-Kaufmann-Le Minor-schema (voor serotypering)

EN/ISO 6579 (für den Nachweis), White-Kaufmann-LeMinor-Schema (für die Serotypisierung)


Volgens de aanbeveling van het referentielaboratorium van de Europese Unie voor salmonella moet het White-Kaufmann-Le Minor-schema worden gebruikt als referentiemethode voor serotypering.

Das EU-Referenzlabor für Salmonella empfiehlt, das White-Kaufmann-LeMinor-Schema als Referenzverfahren für die Serotypisierung heranzuziehen.


De Raad heeft geen bezwaar gemaakt tegen de voorstellen om Bacillus thuringiensis subsp. israelensis Serotype H14, Stam AM65-52, deltamethrin and lambda-cyhalothrin toe te laten als werkzame stof in insecticiden, acariciden en producten voor de bestrijding van andere geleedpotigen.

Der Rat hat die vorgeschlagene Zulassung von Bacillus thuringiensis subsp. israelensis Serotype H14, Stamm AM65-52, Deltamethrin und Lambda-Cyhalothrin als Wirkstoffe in Insektiziden, Akariziden und Produkten gegen andere Arthropoden nicht abgelehnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) In het verleden zijn slechts sporadische uitbraken van bepaalde serotypes van het bluetonguevirus in de Unie geregistreerd.

(2) Früher wurde nur das sporadische Einschleppen bestimmter Serotypen des Virus der Blauzungenkrankheit in der Union verzeichnet.


1.3.2. Taxonomische benaming en benaming van de stam met vermelding of het gaat om een standaardvariant, een gemuteerde stam of een genetisch gemodificeerd organisme (GGO); voor virussen de taxonomische benaming van het agens, het serotype, de stam of de mutant

1.3.2. Taxonomische Bezeichnung und Stamm mit der Angabe, ob es sich um die Variante eines hinterlegten Stamms, eine Mutante oder einen genetisch veränderten Organismus (GVO) handelt; bei Viren taxonomische Bezeichnung des Agens, Serotyp, Stamm oder Mutante


70. De terugkeer naar profylactische (routinematige) vaccinatie tegen MKZ is momenteel nog geen nastrevenswaardige optie, vooral niet omdat er 7 verschillende serotypes bestaan die niet door een enkele vaccinatie kunnen worden bestreden, en binnen deze serotypes 80 bekende subtypes bestaan, die evenmin volledig door vaccinatie kunnen worden bestreden.

70. Die Rückkehr zu prophylaktischen (Routine-)Impfungen gegen MKS ist derzeit noch keine anzustrebende Option, insbesondere weil es sieben unterschiedliche Serotypen gibt, die nicht durch eine einzige Impfung abgedeckt werden können, und innerhalb der Serotypen 80 bekannte Subtypen existieren, die ebenfalls nicht vollständig durch eine Impfung abgedeckt werden.


70. De terugkeer naar profylactische (routinematige) vaccinatie tegen MKZ is momenteel nog geen nastrevenswaardige optie, vooral niet omdat er 7 verschillende serotypes bestaan die niet door een enkele vaccinatie kunnen worden bestreden, en binnen deze serotypes 80 bekende subtypes bestaan, die evenmin volledig door vaccinatie kunnen worden bestreden.

70. Die Rückkehr zu prophylaktischen (Routine-)Impfungen gegen MKS ist derzeit noch keine anzustrebende Option, insbesondere weil es sieben unterschiedliche Serotypen gibt, die nicht durch eine einzige Impfung abgedeckt werden können, und innerhalb der Serotypen 80 bekannte Subtypen existieren, die ebenfalls nicht vollständig durch eine Impfung abgedeckt werden.


De terugkeer tot profylactische (routine)inenting is op dit ogenblik nog geen na te streven optie, in het bijzonder omdat er zeven verschillende serotypes bestaan die niet door één enkele inenting kunnen worden bestreken, en omdat er binnen de serotypes nog 80 bekende subtypes bestaan, die evenmin door één inenting kunnen worden gedekt.

Die Rückkehr zu prophylaktischen (Routine-)Impfungen gegen MKS ist derzeit noch keine anzustrebende Option, insbesondere weil es 7 unterschiedliche Serotypen gibt, die nicht durch eine einzige Impfung abgedeckt werden können, und innerhalb der Serotypen 80 bekannte Subtypen existieren, die ebenfalls nicht vollständig durch eine Impfung abgedeckt werden.


Wat het toepassingsgebied van de controlemaatregelen betreft, wordt voorgesteld om in de verordening duidelijke criteria vast te stellen voor serotypes van salmonella die van belang zijn voor de volksgezondheid.

Im Zusammenhang mit dem Umfang der Bekämpfungsmaßnahmen wird vorgeschlagen, dass in der Verordnung eindeutige Kriterien für die Bestimmung von Salmonella-Serotypen, die für die Gesundheit der Bevölkerung von Belang sind, aufgestellt werden.




D'autres ont cherché : serotype canicola     serotype grippotyphosa     serotype pomona     serotypering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serotypering' ->

Date index: 2023-10-14
w